23 элула 5770
Вот «ворт», не факт что где то опубликованный, слышанный мной по дороге из Маале Левона в Ицгар:
Сказано «раш ве-иш тхахим нифгашу меир эйней шнейгем Гашем».
Раши объясняет этот стих таким образом, что когда встречаются «бедняк» (ученик) и «иш тхахим» (рав, учитель), то «Вс-вышний освещает глаза обоих» в том смысле, что Вс-вышний дает раву правильную мысль, как ответить на вопрос ученика.
Алтер Ребе приводит этот стих в предисловии к Тании.
Но есть еще комментарий Мальбима, который использует какой-то Мидраш, что когда Ноах строил свой ковчег, к нему пришла также «шекер» (ложь), и попросила место в ковчеге.
Ноах сказал, что нужна пара, только пары принимаются в ковчег.
Кто же захочет составить «пару» лжи? Ложь искала, искала, и никого не могла найти, пока наконец «бедность» не согласилась составить пару лжи.
С тех пор все, что ложь зарабатывает, достается бедности.
До сих пор — Мидраш.
После этого рав сказал (и это собственно, «ворт»:) «ученик» (по первому объяснению) и «бедность» — хорошо стыкуются между собой. Но когда рав — «иш тхахим (хитрец, или даже лжец) — это уже гораздо хуже…