Иудаизм онлайн - Еврейские книги * Еврейские праздники * Еврейская история

Параллельный текст на русском и иврите. Игерес а-койдеш гл. 8

Игерес а-койдеш гл. 8

 С Б-жьей помощью

ПОСЛАНИЕ ВОСЬМОЕ

"…Сеет справедливость, взращивает спасение. ."[1].

Почему, говоря о помощи нуждающимся, употребляют слово "посев», как. например, написано в Танахе: "Помогайте нуждающимся [так, будто] вы засеваете [поле] для себя[2]  –  станет ясным, если понять сказанное нашими учителями, благословенна их память: Раби Эльазар давал бедняку мелкую монету и [лишь] затем приступал к молитве, ибо написано: "В награду за помощь нуждающимся удостоюсь созерцать Твой лик"[3]. Это означает, что человек открывает для себя суть Б-жественного света во время молитвы при концентрации мыслей и внимания [на смысле произносимого]  –  каждый в соответствии со своим духовным уровнем; происходит это лишь благодаря милосердию "и доброте Всевышнего, изливающимся из высших миров в физический мир,  –  для тех, кто трепещет пред величием Его"[4]. Иными словами, свет Эйн Соф Всевышнего, благословен Он[5], озаряющий высшие миры своим ослепительным сиянием, раскрывает населяющим их духовным образованиям величие и могущество [Творца], и те ощущают всем своим существом полную зависимость от Источника их жизни, осознают, что они  –  ничто по сравнению с Ним, и полностью растворяются в свете [Творца], благословен Он. Эти [духовные образования]  –  не что иное как "дворцы"[6] с наполняющими их ангелами и душами, чьи имена перечислены .в святой книге "Зогар" в соответствии с их иерархией; на это же намекает порядок молитв, установленный для нас мудрецами Великого Собрания[7]. Из высших миров нисходит в наш мир благодатный свет и озаряет тех, кто трепещет пред Всевышним, размышляет над значением имени Его и хочет служить Ему всем сердцем посредством молитвы, как написано: "…И Г-сподь осветит окружающий меня мрак"[8]. Нисхождение этого сияния в наш физический мир и определяется как милосердие Всевышнего, которое сравнивается [в книге "Зогар"] с водным потоком, низвергающимся с высот.

Известно, что в высших мирах проявляются и такие качества Всевышнего как суровость и сдержанность, необходимые для того, чтобы ограничить и скрыть благодатный свет Его от низших [миров]. Пробуждение того или иного качества Всевышнего зависит лишь от самого человека. Если он помогает окружающим, наделяя их всем жизненно необходимым и делая им добро, он вызывает тем самым аналогичное отношение к себе Всевышнего; как сказали наши учители, благословенна их память: "Той же меркой, какой меряет человек, измеряют и его самого"[9]. На первый взгляд воздаяние, которое он получает, несоизмеримо с его поступком: за щедрость человека в этом мире ему, казалось бы, положены блага мира грядущего, а не такой щедрый подарок еще при его жизни, как свет Самого Творца, ибо свет этот озаряет людей и рассеивает темноту вокруг них во время молитвы  –  служения Всевышнему всем сердцем. Получить такую награду означает, как известно,  –  удостоиться максимального приближения души к ее Первоисточнику еще при жизни человека[10], что превосходит все блага, уготованные ей в грядущем мире. Как сказали наши учители, благословенна их память: "Один час покаяния и добрых дел в этот мире прекрасней всей жизни в раю…"[11], о чем подробно говорится в другом месте,  –  ибо рай  –  лишь сияние и отсвет [Шхины][12].

[Несоизмеримость поступка и воздаяния за него можно объяснить с помощью следующей аналогии.] Зерновые и деревья вырастают из посаженных в землю семян и косточек плодов. Колосья, а также стволы деревьев и их плоды по сути своей и по материальной структуре абсолютно не похожи на семена и косточки, [из которых они выросли]: материальная структура семени и косточки не является непосредственной основой структуры растения и плода, ибо растительная ткань семени и косточки, их плоть разлагается в почве и гниет. Благодаря способности обновлять растительный мир, [которой Всевышний наделил] землю, выходят на ее поверхность колосья и деревья, приносящие плоды; но чтобы эта способность реализовалась, необходимо прежде всего опустить в землю семена или косточки, и те сгниют там, вернув свою жизненную силу источнику, из которого в свое время ее получили,  –  силу воспроизводства,  –  и растворившись в нем. Возвращение этой силы к источнику побуждает его реализовать заложенную в нем потенцию к обновлению растительного мира, стимулируя рост колосьев, [получивших] из семени [свой генетический код],  –  однако в каждом из них уже не одно зерно, а много; то же верно и по отношению к плодовым деревьям. Материальная структура и качество плодов тоже во много раз превосходят материальную структуру и качество косточки, посаженной в землю. Это верно и в отношении плодовых овощных культур, таких, как огурцы[13], но в отличие от зерновых, плоды которых  –  семена,  –  плоды овощных культур и их семена  –  не одно и то же, семена находятся внутри плодов. [Различие между] таким плодом и его семенем подобно [различию между] косточкой плодового дерева и его плодом. Это количественное и качественное различие между плодом и семенем объясняется тем, что источником и основой жизненной энергии, благодаря которой появляются плоды, является не семя, а сила обновления растительного мира, [дарованная Творцом] земле и несущая жизнь приносящим плоды растениям и деревьям. Задача же посаженных в землю косточек заключается лишь в том, чтобы инициировать потенцию, заложенную в нее, [- подобно тому, как человек своей активностью в нижнем мире вызывает процессы в высших, духовных мирах]. Эта активность называется в трудах раби Иц-хака Лурии, благословенна его память, "всплеск маим нуквшл".

И в полном соответствии с этим сравнением все виды помощи нуждающимся в среде еврейского народа влияют на высшие миры, являясь своего рода "всплесками маим нуквшл,", [вызывающими излияние из высших миров доброты Творца]. В высших мирах находится источник всех еврейских душ, названный в книге "Зогар" "собранием Израиля", а также "последней стадией в процессе рождения [душ]"[14]; в Талмуде же этот духовный уровень называется "Шхиной". В этом источнике душ соединяются все [десять] свойств Святого [Творца], благословен Он, главное из которых  –  доброта, и составляют с этим источником единую сущность. [Добрые дела человека] вызывают доброту Самого Всевышнего, находящую свое выражение в излучении Его света с тем, чтобы излить его в нижние миры и осветить души евреев, которым откроются величие и могущество [Творца] хотя бы во время молитвы. Несмотря на то, что "величие Его непостижимо"[15] до такой степени, что все  –  ничто по сравнению с Ним, все же "в той степени, в какой проявляется величие Его, проявляется и Его кротость"[16] [- в том, что Он позволяет людям постичь Его и спускается со Своих высот до уровня, доступного человеческому постижению], "подобно изливающемуся водному потоку"[17].

Об этом написано: "Во мраке сияет свет [Всевышнего] для прямодушных; [в этом награда человеку за то, что он] милосерден, милостив и праведен"[18]. Если человек милосерден, милостив и праведен и от всей души помогает нуждающимся, то этим он открывает путь для излияния света Всевышнего в свою душу, которая облачена в пребывающую во мраке плоть, [названную в Кабале] "кожей Змея". Превращение темноты в свет и называется спасением, и слова "взращивающий спасение" говорят именно об этом, ибо спасение это "произрастает" из помощи нуждающимся, являющейся, [образно говоря], семенем, посеянным в [той субстанции высших миров, которая служит] духовным аналогом земного шара[19]. Эта "земля желанная" и есть "собрание Израиля", Шхина  –  присутствие [Создателя] в сотворенных Им мирах [в качестве Царя], дарующего им жизнь, как сказано: "Царская власть Твоя распространяется на все миры…"[20]. Самые же богатые всходы приносит помощь нуждающимся, живущим в нашей Святой Земле, которая в физическом мире прямо связ-ана со Шхиной; посеянное здесь сразу же прорастает в "земле желанной", что на Небесах, и нет никаких препятствий и преград этому росту, ибо ничто не в состоянии прервать связь между [верхней и нижней] "землями жизни"[21], так как врата Небес[22] находятся над Храмовой горой, ничего подобного за пределами [Эрец-Исраэль] не существует. Разумный да поймет сказанное.

К посланию восьмому

[1]   Слова из благословения перед "Шма" в утренней молитве.

[2]   По Гошеа, 10:12.

[3]   Бава батра, Юа. По Тегилим, 17:15. См. Тания, часть 4, посл. 32. Слово бецедек из вышеприведенного стиха Раши комментирует двояко: 1) "в заслугу за мое милосердие", которое человек проявил, оказывая помощь нуждающимся; 2) "по Твоему милосердию". Автор трактует в этом послании слова1 стиха по обоим комментариям. Внук автора, третий Любавич-ский Ребе, известный под именем Цемах-Цедек. отмечает, что под словом "лик", согласно Кабале, подразумевается высший интеллект, который открывается в интеллекте молящегося.

[4]   По Тегилим, 103:17.

[5]   Раби Леви-Ицхак Шнеерсон, отец последнего Любавичского Ребе, поясняет, что существует разница между понятиями ор Эйн Соф, барух Гу ("бесконечный свет Эйн Соф [-Всевышнего], благословен Он") и ор Гавайе Эйн Соф, барух гу ("свет Всевышнего Эйн Соф, благословен он"). Под вторым термином подразумевается не бесконечный свет Творца, абсолютно трансцендентный мирозданию, а тот свет, который нисходит в сфирот и воплощается в них. Причем все слова, составляющие этот термин, указывают на этапы его воплощения в сфирот, от высших к низшим, и на его отражение от низших и возвращение в источник.

[6]   См. прим. 14 к посл. 5.

[7]   Совет, состоявший из 120-ти мудрецов и пророков и руководивший еврейским народом в начальный период эпохи Второго Храма. Эти люди составили канонические тексты основных молитв и благословений и способствовали интенсивному изучению Устной Торы. Согласно преданию, они зашифровали в текстах составленных ими молитв тайны Б-жественного и мироздания.

[8]   По Шмуэль II, 22:29.

[9]   Мегила, 126; Сангедрин, 90а.

[10]   В терминологии хасидизма такое приближение души к ее Первоисточнику называется тшува илаа  –  "возвращение к Высшему". Душе открывается ее Б-жественный источник, который, тем не менее, она не в состоянии постичь и в раю.

[11]   Авот, 4:17.

[12]   См. Тания. часть 4, посл. 1 и прим. 13 и 14 там же.

[13]   В современном иврите соответствующее слово означает кабачки, однако здесь, очевидно, имеются в виду огурцы  –  овощи того же семейства тыквенных. В тех местах, где жил автор, огурцы были распространены, кабачки  –  нет.

[14]   Души образованы из элементов всех сфирот, но лишь благодаря генеративным свойствам сфиры Малхут души становятся отдельными духовными сущностями.

[15]   По Тегилим, 112:4.

[16]   Мегила, 31а.

[17]   Об этом сравнении см. Тания. часть 1. гл. 4.

[18]   По Тегилим, 112:4. См. комм. Раши к этому стиху. Слово "спасение" из первой цитаты автор, судя по всему, толкует в этом послании так же, как и в посл. 3 этой части книги.

[19]   Генеративные свойства сфиры Малхут подобны свойству почвы воспроизводить растительный мир. Согласно учению хасидизма, многие физические характеристики земного шара  –  например, форма, размер и т. п.  –  имеют свой духовный аналог в сфире Малхут.

[20]   По Тегилим, 145:13.

[21]   По Тегилим, 116:9. Подобно тому, как сфира Малхут  –  источник жизни творений, Страна Израиля  –  духовный источник всех физических благ на земном шаре.

[22]   См. Брейшит, 28:17.

פרק ח

זורע צדקות מצמיח ישועות הנה מ»ש לשון זריעה במצות הצדקה וכמ»ש בפסוק זרעו לכם לצדקה כו’. יובן ע»פ מה שארז»ל ר»א יהיב פרוטה לעני והדר מצלי דכתיב אני בצדק אחזה פניך פי’ כי גילוי אלקותו יתברך המתגלה במחשבתו של אדם וכונתו בתפלתו כל חד לפום שיעורא דיליה הוא בתורת צדקה וחסד ה’ מעולם ועד עולם על יראיו כו’ כלומר שאור ה’ א»ס ב»ה המאיר למעלה בעולמות עליונים בהארה רבה בבחי’ גילוי רב ועצום עד שבאמת הן בטלין במציאות וכלא ממש חשיבי קמיה ונכללין באורו ית’ והן הן ההיכלות עם המלאכים והנשמות שבהן המבוארים בזוה»ק בשמותם למקומותם בסדר התפלה שסדרו לנו אנשי כנה»ג הנה משם מאיר האור כי טוב לעולם השפל הזה על יראי ה’ וחושבי שמו החפצים לעבדו בעבודה שבלב זו תפלה וכמ»ש וה’ יגיה חשכי והנה ירידת הארה זו למטה לעוה»ז נקראת בשם חסד ה’ המכונה בשם מים היורדים ממקום גבוה למקום נמוך כו’:

והנה מודעת זאת שיש למעלה גם כן מדת הגבורה והצמצום לצמצם ולהסתיר אורו יתברך לבל יתגלה לתחתונים אך הכל תלוי באתעדל»ת שאם האדם מתנהג בחסידות להשפיע חיים וחסד כו’ כך מעורר למעלה כמשארז»ל במדה שאדם מודד בה מודדין לו אלא דלכאורה זו אינה מן המדה כ»א להשפיע לו חיי העוה»ב לבד כנגד מה שהוא משפיע חיי עוה»ז אבל לא להשפיע לו חיי הארת אור ה’ [נ»א א»ס ב»ה] ממש שיאיר ויגיה חשכו בעבודה שבלב זו תפלה שהוא בחינת ומדרגת תשובה עילאה כנודע שהרי היא למעלה מעלה מכל חיי עוה»ב כמשארז»ל יפה שעה אחת בתשובה ומע»ט כו’ וכמ»ש במ»א באריכות דעוה»ב אינו אלא זיו והארה וכו’:

אך הענין הוא עד»מ כמו שזורעין זרעים או נוטעין גרעין שהשבולת הצומחת מהזרע והאילן ופירותיו מהגרעין אינן מהותן ועצמותן של הזרע והגרעין כלל כי מהותם ועצמותם כלה ונרקב בארץ וכח הצומח שבארץ עצמה [נ»א עצמו] הוא המוציא והמגדל השבולת והאילן ופירותיו רק שאינו מוציא ומגלה כחו לחוץ מהכח אל הפועל כי אם על ידי הזרע והגרעין שנרקבין בארץ וכלה כל כחם בכח הצומח שבארץ ונתאחדו והיו לאחדים וע»י זה מוציא כח הצומח את כחו אל הפועל ומשפיע חיות לגדל שבולת כעין הזרע אבל בריבוי הרבה מאד בשבולת אחת וכן פירות הרבה על אילן א’ וגם מהותן ועצמותן של הפירות מעולה בעילוי רב ועצום למעלה מעלה ממהותו ועצמותו של הגרעין הנטוע וכן כה»ג בפירות הארץ הגדלים מזרעונין כעין גרעינין כמו קשואים וכה»ג והכל הוא מפני שעיקר ושרש חיות הפירות נשפע מכח הצומח שבארץ הכולל חיות כל הפירות. והגרעינין הזרועים בארץ אינן אלא כעין אתערותא דלתתא הנקראת בשם העלאת מ»נ בכתבי האריז»ל:

וככה ממש עד»מ כל מעשה הצדקה שעושין ישראל עולה למעלה בבחינת העלאת מ»נ לשורש נשמותיהן למעלה הנקרא בשם כנ»י ואימא תתאה בלשון הזהר ושכינה בלשון הגמרא הכלולה מכל מדותיו של הקב»ה ומיוחדת בהן בתכלית וראשיתן היא מדת החסד וע»י העלאה זו מתעורר חסד ה’ ממש שהוא גילוי אורו יתברך לירד ולהאיר למטה לנשמות ישראל בבחי’ גילוי רב ועצום בשעת התפלה עכ»פ כי אף שלגדולתו אין חקר עד דכולא קמיה כלא חשיבי הרי במקום שאתה מוצא גדולתו שם אתה מוצא ענותנותו כמים שיורדין כו’. וז»ש זרח בחשך אור לישרים חנון ורחום וצדיק דע»י שהאדם חנון ורחום וצדיק צדקות אהב גורם לאור ה’ שיזרח לנשמתו המלובשת בגופו העומד בחשך שהוא משכא דחויא וזה נקרא בשם ישועה כד אתהפכא חשוכא לנהורא וזהו מצמיח ישועות שישועה זו צומחת מזריעת הצדקה שזורעין בארץ העליונה ארץ חפץ היא השכינה וכנ»י שנקראת כן ע»ש שמתלבשת בתחתונים להחיותם כמ»ש מלכותך מלכות כל עולמים ובפרט מן הפרט כשזורעין באה»ק התחתונה המכוונת כנגדה ממש שהזריעה נקלטת תיכף ומיד בארץ העליונה בלי שום מניעה ועיכוב בעולם מאחר שאין שום דבר חוצץ ומפסיק כלל בין ארצות החיים כי זה שער השמים משא»כ בחו»ל וד»ל: