Глава 5

С Б-жьей помощью


Комментарии:   Шиурим  Пниней Тания  Маскиль леЭйсон  Биурим баТания  Все  Без комментариев 

Текст:   Иврит  Иврит и транслит  Иврит, транслит и перевод
Транслит и перевод  Иврит и перевод  Перевод  Транслит  Не отображать текст

Перевод терминов:   Показывать  Не показывать 

פרק ה'
перек hей
Глава 5
В конце предшествующей главы, Алтер Ребе объяснил, что когда еврей изучает Тору, это как будто бы он окружает и обнимает Царя. Т.е.: он и его разум окружают Вс-вышнего и Его волю и мудрость, которые одно целое с самим Вс-вышним. С другой стороны - также царь, Вс-вышний и Его воля и мудрость, окружают и обнимают еврея, когда он учит Тору.
Первая часть - понятна и логична для нас, ибо, когда еврей изучает Тору и постигает своим разумом идею в Торе, которую он учит - он окружает своим разумом волю и мудрость Вс-вышнего. Но вторая часть - что воля и мудрость Вс-вышнего окружают еврея, когда он изучает Тору - требует дополнительного объяснения.
В пятой главе, которую мы сейчас начинаем изучать, Алтер Ребе объяснит подробно, выражение "тфисо ", которое приводится в "посах Элияhу ", в котором говорится "лейс махшово тфисо бох " - мысль не может "схватить" Тебя, Вс-вышнего. На это мы уже учили, что несмотря на то, что никакая мысль не может "схватить" Вс-вышнего, но посредством Торы он "схватывает" волю и мудрость Вс-вышнего, которые есть одно целое с Вс-вышним.
Алтер Ребе объяснит в пятой главе, что в разуме Торы, не только, что человеческий разум окружает "мускол " (изучаемую идею), но также мускол окружает разум изучающего.
В основном, Алтер Ребе приходит объяснить здесь достоинство Торы относительно заповедей:
В заповедях есть только, что воля Вс-вышнего коражает человека, исполняющего заповедь, а в Торе есть достоинство, что кроме того, что мы говорим относительно заповедей, разум человека окружает волю и мудрость Вс-вышнего, когда он понимает изучаемый вопрос в Торе.
ולתוספת ביאור באר היטב
ултосефес биур боэйр hейтев
И чтобы лучше и подробнее объяснить,
чтобы объяснить более широко
לשון תפיסא שאמר אליהו
лешойн тфисо шеомар Элийоhу
язык "тфисо" в словах Элияhу
выражение "тфисо", которое сказал пророк Элияhу (в его известном "посах Элияhу"):
לית מחשבה תפיסא בך כו'.
лэйс махшово тфисо бох хулей
Мысль не способна постичь (букв. "схватить") Тебя[1].
мысль не способна "схватить" Тебя, Вс-вышнего
Когда он хочет отметить, что никакая мысль не может постичь Вс-вышнего, от использует выражение "тфисо", что никакая мысль не может "схватить" Вс-вышнего. В отношении этого мы уже упомянули, что несмотря на это возможно "схватить" Вс-вышнего посредством Торы, которая есть одно целое с Самим Вс-вышним. Нам необходимо хорошо понять язык "тфисо", что никакая мысль не может "схватить" Вс-вышнего, и посредством этого мы поймем также каким образом посредством Торы можно постичь Его.
הנה כל שכל כשמשכיל ומשיג בשכלו איזה מושכל
hиней кол сейхел, кешемаскиль умасиг бесихлой эйзэ мускол
Всякий разум в процессе сознания и постижения[2] чего-либо
идею разума
הרי השכל תופס את המושכל ומקיפו בשכלו
hарей hасейхел тойфес эс hа-мускол умакифой бесихлой
схватывает познаваемое и собою объемлет его,
как человек, который держит что-то в руке, его рука окружает эту вещь. также и в отношении постижения разумом, то, что он понимает, находится внутри его разума, и его разум окружает эту вещь,
והמושכל
веhамускол
и предмет постижения
то, что он постигает
נתפס ומוקף ומלובש בתוך השכל שהשיגו והשכילו
нитпос умукоф умелубош бесойх hасейхел шеhисигой веhискилой
схвачен, объят и облечен внутри разума, который постиг его и осознал.
до сих пор Алтер Ребе объяснил, что человеческий разум "схватывает" постигаемое, которое он постигает - это возможно только после того, как он хорошо понял это, как говорит Тания: понял его и постиг его. Отсюда и далее Алтер Ребе будет объяснять еще один аспект в понимании и постижении:
וגם השכל מלובש במושכל
вегам hасейхел мелубош бамускол
И разум также облекается в познаваемое
т.е., постигаемое окружает разум, который его изучает, и это
בשעה שמשיגו ותופסו בשכלו
бешоо шемасигой весойфсой бесихлой
в тот момент, когда он постигает его и объемлет собою.
когда он погружен в этот вопрос, чтобы постичь его во всех его деталях, еще перед тем, как он поймет это окончательно, что тогда изучаемое еще выше его постижения, и оно окружает его разум. Таким образом в отношении постижения постигаемого есть два аспекта: разум окружает постигаемое, и постигаемое окружает разум,
ד"מ כשאדם מבין ומשיג איזו הלכה במשנה או בגמרא לאשורה על בוריה
дерех мошол, кешеодом мейвин умасиг эйзо hалохо бемишно ой бигморо леашуро ал бурьо
Когда, например, человек ясно и до конца понимает и постигает какой-либо закон Мишны или Гмары,
т.е., когда он глубоко погружает свой разум в эту hалохо,
הרי שכלו תופס ומקיף אותה
hарей сихлой тойфейс умакиф ойсо
разум схватывает и объемлет его
эту галаху
וגם שכלו מלובש בה באותה שעה.
вегам сихлой мелубош бо беойсо шоо
и сам в то же время в него облекается.
когда он трудится, чтобы постичь этот закон
Пример, которым он пользуется, это собственно, то, на что он приводит пример:
והנה הלכה זו היא חכמתו ורצונו של הקב"ה
ве-hиней hалохо зу, hи хохмосой у-рцойной шел hакодойш борух hу
Но этот закон – не что иное, как мудрость и воля Б-га,
как мы упомянули в четвертой главе, что сейхел, который есть в галахе, это мудрость Вс-вышнего, а постановление - псак - hалахи - это воля Вс-вышнего, так захотел Вс-вышний, чтобы таков был закон
שעלה ברצונו שכשיטעון ראובן כך וכך דרך משל ושמעון כך וכך יהיה הפסק ביניהם כך וכך
шеоло бирцойной шекшейитъойн Реувен ках вехах, дерех мошол, веШимойн ках вехах, йиhйе hапсак бейнейhем ках вехах, веаф им
ибо так пожелал Он, что если, к примеру, Реувен будет что-либо определенным образом утверждать, а Шимон также определенным образом ему ответит, то решение их спора должно быть также некоего определенного рода. И даже если
хотя возможно, что
ואף אם לא היה ולא יהיה הדבר הזה לעולם לבא למשפט על טענות ותביעות אלו
лой hойо велой йиhйе hадовор hазэ леойлом ловой лемишпот ал таанойс утвийойс эйлу
никогда не произойдет обсуждения подобных утверждений и контраргументов,
ведь, если вся идея Торы - это только знать "эс гамаасэ ашер йаасун", для того, чтобы знать, как исполнять заповеди - и, в нашем вопросе: знать, как вынести псак дин, когда это произойдет, - и если так, то нет никакой пользы, на первый взгляд, в том, чтобы знать галаху в отношении закона Торы, который не был и не будет. Но, в действительности это не так, но, само знание и постижение hалахи это сама по себе цель, ибо, постигая галаху, он постигает волю и мудрость Вс-вышнего - и так он говорит:
מכל מקום מאחר שכך עלה ברצונו וחכמתו של הקב"ה שאם יטעון זה כך וזה כך יהיה הפסק כך הרי כשאדם יודע ומשיג בשכלו פסק זה כהלכה הערוכה במשנה או גמרא או פוסקים
микол мокойм, мейахар шеках оло бирцойной вехохмосой шел hакодойш борух hу, шеим йитъойн зэ ках, везэ ках, йиhйе hапсак ках, hарей кешеодом йойдеа умасиг бесихлой псак зэ кеhалохо hоарухо бемишно ой геморо, ой пойским
все же воля и мудрость Всевышнего выразилась в том, что если кто-нибудь будет нечто подобным образом утверждать и кто-то другой отвечать ему, их спор должен разрешиться так, как об этом говорится в законе. И поэтому, когда человек узнает и постигает разумом это решение в виде закона Мишны, или Гмары, или кодификаторов,
когда он знает псак дин из других законов, не из Торы, хотя возможно, что также по этим законам будет в этом случае такое же решение, как легавдил по законам Торы, но это не воля Вс-вышнего, а человеческое понимание и постижение. Но когда он черпает свои знания из Торы:
הרי זה משיג ותופס ומקיף בשכלו רצונו וחכמתו של הקב"ה דלית מחשבה תפיסא ביה ולא ברצונו וחכמתו
hарей зэ масиг ветойфес умакиф бесихлой, рцойной вехохмосой шел hакодойш борух hу, дэлэйс махшово тфисо бэй велой бирцойной вехомосой
он постигает, схватывает и объемлет разумом волю и мудрость Всевышнего, ибо мысль не способна постичь ни Его, ни Его волю и мудрость
без Торы, мысль не способна "схватить" Вс-вышнего, и не способна постичь Его волю и мудрость,
כי אם בהתלבשותם
ки им беhислабшусом
иначе, как при их облечении
воли и мудрости Вс-вышнего
בהלכות הערוכות לפנינו
баhалохойс hоарухойс лефонейну
в открытые нам законы.
это первая часть вопроса, что когда он понимает hалохо, он окружает своим разумом волю и мудрость Вс-вышнего.
Еще один аспект здесь:
וגם שכלו מלובש בהם
вегам сихлой мелубош боhейм
и также его разум облечен в них
его разум облачается в волю и мудрость Вс-вышнего, т.е., воля и мудрость Вс-вышнего окружают его разум.
והוא יחוד נפלא שאין יחוד כמוהו ולא כערכו נמצא כלל בגשמיות
ве-hу йихуд нифло шеэйн йихуд комойhу велой кеэркой нимцо клол бегашмиюс
Это удивительное единство, которому нет ничего подобного, и в вещественном мире
чтобы две вещи, которые несравнимы между собой, соединились бы таким единством
להיות לאחדים ומיוחדים ממש מכל צד ופנה.
лиhйойс леаходим умейуходим мамош микол цад уфино
не существует такого совершенного единства со всех сторон и во всех отношениях[2].
как это в постижении Торы, когда разум человека соединяется с разумом Торы - что это есть воля и мудрость Вс-вышнего - со всех его сторон, когда разум человека окружает разум Торы, и разум Торы окружает разум человека.



[1] Тикуней Зогар, 126. Возникает вопрос, как же в таком случае возможно постижение Б-га и близость к Нему (Шамир)
[2] В нашем мире то, что познается разумом, - лишь образ, сам предмет познания разумом не охватывается. И при физическом единстве, например при объятии человека, единство - только с одной стороны (Шамир)
Запись опубликована в рубрике: .