Иудаизм онлайн - Еврейские книги * Еврейские праздники * Еврейская история

Глава 2

С Б-жьей помощью


Комментарии:   Шиурим  Пниней Тания  Маскиль леЭйсон  Биурим баТания  Все  Без комментариев 

Текст:   Иврит  Иврит и транслит  Иврит, транслит и перевод
Транслит и перевод  Иврит и перевод  Перевод  Транслит  Не отображать текст

Перевод терминов:   Показывать  Не показывать 

פרק ב’
перек бейс
Глава 2
ונפש השנית בישראל היא חלק אלוק ממעל ממש
венефеш hашейнис беИсроэл hи хейлек Элой-ка мимаал мамош
Вторая душа, отличающая каждого еврея, – частица безграничной сущности Б-га свыше[1].
«хелек Элой-ка мимаал » — это язык посука в Иове, и Алтер Ребе добавляет слово «мамош «, для того, чтобы подчеркнуть буквальный смысл этих слов. Ибо, есть, как известно, псуким, которые говорят, как определяют наши мудрецы, «билешойн hавай «, т.е., преувеличение, например «орим гдойлойс увцуройс башомаим «, «башомаим» — это гипербола, ибо не имеется в виду небеса действительно. Для того, чтобы не объяснили слова «хелек Элойка мимаал» как гиперболу, Алтер Ребе добавляет слово «мамош», чтобы подчеркнуть, что еврейская душа она действительно часть Вс-вышнего Свыше.
כמ»ש ויפח באפיו נשמת חיים
кмой шекосув «вайипах беапов нишмас хаим»
Как сказано: «И Ты вдохнул в ноздри его душу жизни»[Берейшис 2, 7],
этот посук говорится об Одом Ришойн , который обладал нешомо клолис , душой, включающей в себя и объемлющей всю общность душ Израиля,
ואתה נפחת בי
«веато нефахто би»
«И Ты вдохнул в меня»[2].
это говорится о душе каждого и каждого из Израиля. Чему учит нас выражение «нофахто «, которое используется здесь, для описания, каким образом душа входит в еврея? Он объясняет сразу:
וכמ»ש בזוהר מאן דנפח מתוכיה נפח
ухмой шекосув беЗогар ман дэнофах митойхэй нофах
И как сказано в книге «Зогар»: «Тот, кто с силой выдыхает воздух, изнутри выдыхает его».
тот, кто выдыхает, выдыхает изнутри его
פי’ מתוכיותו ומפנימיותו שתוכיות ופנימיות החיות שבאדם מוציא בנפיחתו בכח:
пируш митойхийусой умипнимиюсой, шетойхиюс уфнимиюс hахайус шебеодом мойци бинфихосой бехойах
Что означает: из наиболее глубокой внутренней части себя самого – ибо глубоко внутренняя частица жизненной силы[3] выходит из человека при выдыхании с силой.
как мы видим воочию, что когда человек говорит, он не устает так быстро, но когда он выдыхает, он устает быстро. Ибо, когда он выдыхает, он использует хайус пнимис в нем, и поскольку вхождение души в тело еврея описывается словом «нофахто» — следовательно, душа происходит из пнимиюс Элойкус .
Еще одно доказательство на то, что души коренятся в пнимиюс и ацмус Вс-вышнего — из того, что душа приходит, кивйохол , из мысли Вс-вышнего, и поэтому называются сыны Израиля сыновьями Вс-вышнего — и так объясняет Алтер Ребе:
כך עד»מ נשמות ישראל עלו במחשבה
ках ал дерех мошол нешомойс Исроэл олу бемахшово
Так, обращаясь к сравнению, мы можем себе представить, каким образом души евреев возникли в Б-жест-венной мысли, –
души Израиля происходят из мысли Вс-вышнего, что это есть пнимиюс Б-жественности, а все остальные творения, включая ангелов, происходят, кивйохол, из дибур Вс-вышнего, и относительно махшово дибур считается внешней вещью.
כדכתיב
кидихсив
подобно тому, как сказано:
как сказано в Писании:
בני בכורי ישראל בנים אתם לה’ אלהיכם פי’
«бни бехойри Исроэл», «боним атем ла-Гашем Элойкейхем», пируш
«Мой сын первородный, Израиль»[Шмойс 4, 22], «Сыны вы Всевышнему, вашему Б-гу»[Дварим, 14:1].
что означает то, что еврей называется сыном Вс-вышнего,
כמו שהבן נמשך ממוח האב כך כביכול נשמת כל איש ישראל נמשכה ממחשבתו וחכמתו ית’
кмой шеhабейн нимшох мимойах hоов, ках кивйохол нишмас кол иш Исроэл, нимшехо мимахшавтой вехохмосой Исборах
То есть так же, как сын происходит от мозга отца, так, [все еще пользуясь сравнением], душа каждого еврея возникла в Его мысли и мудрости, благословен Он,
и поскольку душа еврея происходит из махшово и хохмо Вс-вышнего, это означает, что она происходит от {сущности} (самого) Вс-вышнего, ибо,
דאיהו חכים ולא בחכמה ידיעא
дэиhу хаким велой бехохмо йедио
а «Он мудр, но непостижимой мудростью[4],
Вс-вышний мудр, но это не тот аспект мудрости, который мы, сотворенные, знаем,
אלא הוא וחכמתו א’ וכמ»ש הרמב»ם: שהוא המדע והוא היודע כו’
эло hу вехохмосой эход, ухмой ше-косав hоРамбам: ше»hу hамадо ве-hу hайойдеа» ве-хулей
но Он и Его мудрость едины». И, как пишет Рамбам, «Он – Знание и Он – Знающий и т. д.»[5].
и Рамбам пишет далее «ве-hу hайодуа», т.е., постижение Вс-вышнего совершенно отлично от того, что человек называет постижением. Человеческое понимание и постижение построено на трех различных основах: душа человека, которая «йойдеа», она знает и постигает. И с помощью чего душа постигает? С помощью койах hавоно , которая приводит к тому, что душа познает и постигнет. И эта сила называется «мадо» (она приводит к тому, что будут знать и постигнут). И та вещь, которую знают и постигают, как например hалаха в Мишне или сугья, которую изучают. Таким образом, есть здесь три отдельные вещи: «йойдеа «, «мадо » и «йодуа «. Не так это относительно Вс-вышнего, как объясняет Рамбам, «hу hамадо, hу hайойдеа, ве-hу hайодуа», и на это он говорит в продолжение:
ודבר זה אין ביכולת האדם להבינו על בוריו כו’
ведовор зэ эйн бейехойлес hоодом леhавиной ал бурьой ве-хулей
И полностью это постичь человек не в состоянии[6]и т. д.,
и это, что постигающий, способность (сила) постижения, и то, что постигают, это одно целое — это человек не может постичь по настоящему,
כדכתיב החקר אלוק תמצא וכתיב כי לא מחשבותי מחשבותיכם וגו’
кидихсив «hа-хейкер Элойка тимцо», ухсив «ки лой махшевойсай махшевойсейхем» ве-гоймер
как написано: «Разве может Б-га найти испытатель?»[Ийов, 11:7], а также: «Ибо мысли Мои – не ваши мысли»[Йешаягу, 55:8] и т. д.
таким образом, мудрость Вс-вышнего — это единая сущность с Вс-вышним. И поскольку душа еврея происходит, как говорилось выше, из хохмо Вс-вышнего, следовательно, она происходит от самой сущности Вс-вышнего.
הגהה
hагоhо
Примечание.
Рамбам постиг своим разумом, что «Он — знание, и Он — знающий, и Он — знаемое». Но есть великие мудрецы, которые не считают так, и они говорят, что вообще невозможно сказать о Вс-вышнем, что Он — само постижение и т.д., ибо Вс-вышний выше всех определений, которые приводит Рамбам. И Алтер Ребе говорит в hагоhо , что мудрецы каббалы соглашаются с Рамбамом. Однако, то, что по учению каббалы Рамбам прав, это не говорится о Вс-вышнем, как Он в своей сущности. Ибо, сам Вс-вышний несравнимо выше также той непостижимой мудрости, о которой пишет Рамбам; относительно Вс-вышнего, как Он в своей сущности, правы те, кто спорят с Рамбамом, ибо Он несравнимо выше всех этих понятий. Но, после того, как бесконечный Б-жественный свет сокращает и ограничивает себя множеством ограничений, тогда возможно сказать, о Нем, что Он соединяется с хохмо в мире Ацилус, и тогда возможно сказать о Нем, что «Он — знание, и Он — знающий, и Он — знаемое».
И на это говорит Алтер Ребе:
והודו לו חכמי הקבלה
веhойду лой хахмей hакаболо
С ним согласны и мудрецы Кабалы,
мудрецы каббалы согласились с Рамбамом, что в отношении Вс-вышнего можно говорить об идее мудрости в такой форме, что все три аспекта «мадо», «йойдеа», и «йодуа»- это одно целое,
כמ»ש בפרדס מהרמ»ק
кмой шекосув беПарде»с мейhоРамак
как говорится об этом в книге «Пардес» раби Моше Кордоверо.
как говорит рабби Мойше Кордоверо в своей книге «Пардес»,
וגם לפי קבלת האר»י ז»ל יציבא מילתא
вегам лефи каболас Аризаль йециво милсо
А также, согласно Кабале раби Ицхака Лурии, это верно,
также по каббале Аризаля, в соответствии с которой мы знаем еще больше, что Вс-вышний бесконечно выше также того вида мудрости, о котором говорится в словах Рамбама — мнение Рамбама истинно, и это
בסוד התלבשות אור א»ס ב»ה על ידי צמצומים רבים
бесойд hислабшус Ойр Эйн Соф борух hу, ал йедей цимцумим рабим
если говорить о ступени, на которой свет Эйн Софа[7] после прохождения многочисленных стадий самоограничения облекается
когда Эйн Соф борух hу облачается посредством множества цимцумим
בכלים דחב»ד
бекейлим бэХабад
в сосуды рациональных категорий Хабад[8]
в сосуды хохмо , бино , даас в мире Ацилус . Когда Он соединяется с этими сфиройс мира Ацилус — верно мнение Рамбама,
דאצילו’
дэАцилус
в мире Ацилут[9],
אך לא למעלה מהאצילו’
авол лой лемаало меhоАцилус
но не выше мира Ацилут.
но не на той ступени, когда Ойр Эйн Соф выше чем мир Ацилус.
וכמ»ש במ»א שא»ס ב»ה מרומם ומתנשא רוממות אין קץ למעלה מעלה ממהות ובחי’ חב»ד עד שמהות ובחי’ חב»ד נחשבת כעשייה גופניית אצלו ית’ כמ»ש כולם בחכמה עשית:
ухмой шекосув бе-мокойм ахейр шеЭйн Соф борух hу мероймом умиснасей роймемойс эйн кейц лемаало маало мимаhус увхинас Хабад, ад шемаhус увхинас Хабад, нэхшевес кеасийо hуфниис эцлой Йисборах кмой шекосув: «кулом бехохмо осисо»
И, как сказано в другом месте, Эйн Соф бесконечно выше сути и категории Хабад, которая по отношению к Нему является как бы физическим действием, что выражено в словах псалма: «Ты все мудростью сделал»[Тегилим 104, 24].
в сущности, нужно было сказать «кулом бехохмо хохамто», или «hискалто», в соответствии со словом хохмо, которое приводится в посуке, почему же в посуке говорится «осисо «? — Но это приходит, чтобы подчеркнуть, что хохмо считается как асийо перед Вс-вышним.
В соответствии с тем, что объяснялось, что душа каждого из Израиля происходит из мудрости Вс-вышнего — далее мы будем называть ее «хохмо илоо » — задается вопрос: если действительно, все души происходят из одного корня, из хохмо илоо, то должны были бы все души быть на одной равной ступени; откуда же тогда происходит различие ступеней, которыми различаются души Израиля? — И так он спрашивает
ואף שיש רבבות מיני חלוקי מדרגות בנשמו’ גבוה על גבוה לאין קץ כמו גודל מעלת נשמות האבות ומשה רבינו ע»ה על נשמות דורותינו אלה דעקבי משיח’ שהם בחי’ עקביים ממש לגבי המוח והראש
веаф шейеш ревовойс миней халукей мадрейгойс банешомойс, говойаh мейал говойаh, леэйн кейц, кмой гойдел маалас нешомойс hоовойс уМойше рабейну олов hашолойм, ал нешомойс дэдойройсейну эйлэ дэиквей мешихо, ше-hейм бхинас акваим мамош легабей hамойах веhоройш
И хотя существует бесчисленное множество видов и уровней душ, одна выше другой, например, великие души праотцев и Моше, нашего учителя, несравненно выше душ нашего поколения, которое живет в период, предшествующий приходу Машиаха[10], так что по сравнению с первыми они подобны пятам ног в сравнении с головой и мозгом;
ибо, души наших поколений, называются душами иквесо димшихо , ибо относительно мозга и головы, они в аспекте пятки ноги. Подобно тому, как невозможно сравнить хайус , который есть в пятке ноги, с хайус, который в мозгу и в голове, так невозможно сравнить души «акваим » в наших поколениях, с теми душами, которые называются мойах и ройш . Здесь говорится об огромном преимуществе душ предшествующих поколений перед душами наших поколений.
וכן בכל דור ודור יש ראשי אלפי ישראל שנשמותיהם הם בחי’ ראש ומוח לגבי נשמות ההמון וע»ה
вехейн бехол дойр водойр йейш рошей алфей Исроэл, шенишмойсейhем hейм бхинас ройш вемойах легабей нешомойс hэhомойн веамей hо-орец
и подобным образом в каждом поколении есть главы еврейского народа, души которых представляют собой голову и мозг по отношению к массе народа и людям, несведущим в Торе;
кроме того, в каждом поколении есть, внутри этого поколения, большие различия между ступенями душ,
וכן נפשות לגבי נפשות כי כל נפש כלולה מנפש רוח ונשמה
вехейн нефошойс легабей нефошойс, ки кол нефеш клуло минефеш руах унешомо
и таким же образом души относятся к душам, ведь каждая душа заключает в себе ступени нефеш, руах и нешама[11]
эти различия среди сынов Израиля, они не только на ступени нешомо , но также на ступени нефеш . Ибо, каждая душа состоит из трех аспектов: нефеш, руах и нешомо, и подобно тому как в нешомо есть различные ступени, так же и в руах и в нефеш есть различные ступени. Из этого мы видим, насколько велико число различий в ступенях душ. В соответствии с этим должны были бы быть, на первый взгляд, такие же различия также в корне душ в Элойкус — когда более высокая душа происходит из более высокого корня? — Но,
מכל מקום שרש כל הנפש רוח ונשמה כולם
микол мокойм, шойреш кол нефеш, руах унешомо кулом
— все корни всех ступеней нефеш, руах и нешама,
несмотря на различные ступени, которые есть в душах,
מראש כל המדריגות עד סוף כל דרגין המלובש בגוף עמי הארץ וקל שבקלים
меройш кол hамадрейгойс ад сойф кол даргин, hамелубош бегуф амей hо-орец ве-каль ше-бе-калим
начиная с вершины всех ступеней и до самой нижней ступени душ, облеченных в теле несведущих в Торе и самых незначительных людей,
все это
נמשך ממוח העליון שהיא חכמה עילאה כביכול
нимшох мимойах hоэлйойн, шеhи хохмо илоо кивйохойл.
как бы происходят от верхнего интеллекта[12], то есть высшей мудрости.
для того, чтобы объяснить и сделать более ясным, каким образом, все же, создаются различия между уровнями душ, несмотря на то, что их корень один, Алтер Ребе использует здесь пример сына и отца — тот пример, которым он уже пользовался выше, для того, чтобы отметить, что души Израиля называются «сынами» Вс-вышнего, и происходят из хохмо илоо , подобно тому, как сын происходит из мозга отца. Из этого же самого примера будет понятно, каким образом создаются различия ступеней душ.
Для того, чтобы облегчить понимание для начинающего ученика, приведем здесь краткое объяснение:
В примере мы видим, что все тело ребенка происходит из капли мозга отца, т.е., несмотря на различия между различными органами тела ребенка — от самого возвышенного до самого низкого, от его мозга до ногтей на ногах — все они происходят из одного корня, из капли мозга отца. Каким же образом, если так, создались эти различия в органах? — Это из-за того, что капля мозга отца находилась в течение девяти месяцев беременности, в животе матери, в течение которых она проходит определенный процесс создания тела. Это продолжительное нахождение в процессе создания тела, постепенно создает различия между одним органом и другим. Чем более «овеществляется» часть этой капли, тем больше этим изменения. Таким образом, все органы происходят, действительно, из одного корня — капли мозга отца — и тем не менее, создаются в них такие большие различия от самого высокого до самого низкого, от мозга и до ногтей. Еще одно понятно из данного примера, что также самая низкая часть тела ребенка, его ногти, также связана, даже после рождения, со своим первичным корнем — мозгом отца. Ибо, также ногти получают свою жизненность из мозга ребенка, и поскольку его мозг остается, также после рождения, сходной сущностью с мозгом отца, то также ногти, после рождения, все еще связаны с их первичным корнем.
Также мы сможем понять и в отношении душ: хотя все души происходят из единого корня, из хохмо илоо, но каждая из них должна пройти, после того, как она опускается из хохмо илоо, hишталшелус через множество миров, и опуститься на много ступеней, ступень за ступенью, пока не оденется в материальное тело — этот процесс hишталшелус и опускания со ступени на ступень, приводит к изменению ступеней в душах, ибо, на одну душу это опускание воздействует больше, чем на другую. И также во второй части этого примера, также после опускания на самые низкие ступени, остаются те души связаны и едины с их первичным корнем, хохмо илоо, ибо также они, на их низкой ступени, получают свою духовную жизненность от душ праведников и мудрецов, которые также внизу в аспекте ройш и мойах . Посредством этих цадиким, остаются также низкие души связаны и едины с их первичным корнем.
И так мы учим в книге Тания:
כמשל הבן הנמשך ממוח האב שאפי’ צפרני רגליו נתהוו מטפה זו ממש
кемошол hабейн hанимшох мимойах hоов, шеафилу ципорней раглов нисhаву митипо зу мамош
Можно это сравнить с происхождением сына от мозга отца. Даже ногти его ног образовались из той же капли семени
но каким же образом образовались из нее ногти? —
ע»י שהייתה תשעה חדשים בבטן האם וירדה ממדרגה למדרגה להשתנות ולהתהוו’ ממנה צפרנים
ал йедей шhийосо тишъо хадошим беветен hоэйм, вейордо мимадрейго лемадрейго, леhиштанойс улеhисhавойс мимэно ципорнаим
вследствие девятимесячного пребывания ее в материнской утробе и поступенного спуска вниз, от ступени к ступени, изменения и образования из нее ногтей.
таким образом, несмотря на то, что все органы ребенка, от мозга до ногтей, происходят из одного корня, из капли мозга отца, тем не менее, создаются в них настолько большие изменения и различия, от мозга до ногтей.
Еще одно мы видим:
ועם כל זה עודנה קשורה ומיוחדת ביחוד נפלא ועצום במהותה ועצמותה הראשון שהיתה טפת מוח האב
ве-им кол зэ, ойдэно кшуро умейухедес бейихуд нифло веоцум, бемаhусо веацмусо hоришойн, шеhойсо типас мойах hоов
И несмотря на это, она все еще тесно связана и едина удивительным и неразрывным единством со своей исходной сутью и сущностью, которой она обладала, когда была каплей мозга отца.
также после того, что она овеществилась настолько, что приобрела форму ногтей, и это потому, что
וגם עכשיו בבן יניקת הצפרנים וחיותם נמשכת מהמוח שבראש
вегам ахшов бевейн, йеникас hаципорнаим вехайусом, нимшехес мимойах шеберойш
Но и теперь, в сыне, ногти получают питание и жизненную силу от мозга, находящегося в голове.
и поскольку ногти получают свой хайус от мозга ребенка, который не изменился от {сущности} своего первичного корня, и остался — мозгом, и также ногти связаны, после рождения, посредством мозга ребенка, с мозгом отца, который есть его первичный корень и первичная сущность.
И он приводит доказательства на это:
כדאיתא בגמ’ [נדה שם] לובן שממנו גידים ועצמות וצפרנים
кидеисо бигморо [Нидо шом]: лойвен, шемимэну гидим ваацомойс веципорнаим
Как сказано в Гмаре (Нида, там же): «Белок, из которого образуются кровеносные сосуды, кости и ногти»[Нида, 31а]
таким образом, есть у ногтей отношение к мозгу и также по учению кабалы есть у ногтей отношение к аспекту мозга
[וכמ»ש בע»ח שער החשמל בסוד לבושים של אדם הראשון בגן עדן שהיו צפרנים
[ухмой шекосув беЭйц hахаим шаар гахашмол, бесойд лвушим шел одом горишойн беган Эйден, шегойу ципорнаим,
(и в книге «Эц хаим», «Шаар гахашмаль», при обсуждении тайны облачений Адама в Ган Эдене сказано, что облачением его были ногти[13],
отсюда доказательство, что также по учению каббалы, есть у ногтей отношение к аспекту мозга, также как это в примере сыны.
מבחי’ מוח תבונה]
мибхинас мойах твуно]
образованные от мозга Твуна[14]).
וככה ממש כביכול בשרש כל הנפש רוח ונשמה של כללות ישראל למעלה בירידתו ממדרגה למדרגה על ידי השתלשלות העולמות אבי»ע
вехохо мамош, кивйохол, бешойреш кол нефеш руах унешомо шел клолус Исроэл лемаало, биридосо мимадрейго лемадрейго, ал йедей hишталшелус hойломойс АБИА —
С помощью подобного сравнения можно себе отчасти представить, как от корня всех нефеш, руах и нешама всех душ евреев, взятых в целом, который находится наверху и спускается вниз, от ступени к ступени, через поступенное нисхождение миров Абиа[15]
«hишталшелус » — от языка «шалшелес» — («цепочка»), состоящая из определенного количества колец, связанных и пересекающихся друг с другом, таким образом, что также последнее кольцо цепи связано и соединено с верхним кольцом, посредством колец, которые между ними, которые соединяют их всех вместе. То же самое в порядке ступеней миров: каждый из них близок и соединен со вторым миром, и посредством этих миров опускается душа вниз в этот мир, и одевается в тело.
АБИА — первые буквы слов Ацилус , Брио , Йециро , Асийо .
Идея этих четырех миров: Ацилус, Брио, Йециро, Асийо — будует объясняться подробно в последующих главах. И кратко: для того, чтобы создался этот наш материальный мир, и чтобы он был способен воспринять Б-жественное влияние и жизненность, чтобы также творения этого материального миры могли постичь и понять Б-жественность — насколько они способны понять — для этого были созданы четыре мира (по порядку сверху вниз): Ацилус, Брио, Йециро, Асио.
Ацилус — мир, общий уровень которого — это отблеск и отсвет бесконечного Б-жественного света, такой отсвет, который все еще близок к Ойр Эйн Соф борух hу . Это есть также значение слова «ацилус» — отделение (от языка «веоцалти мин hоруах «), т.е., сущность этого оствета — это Б-жественный отсвет, отделенный от своего источника. И также «Ацилус» от языка «эцел » и «сомух » — т.е., мир и ступень Ацилус все еще находится «близко» к свету Эйн Соф борух hу.
Общая ступень мира Брио, в соответствии с названием этого мира: мир, который был сотворен, первое творение йеш меаин — когда из аин и эфес было создано йеш и нечто «реальное». Однако, здесь идет речь о первичной ступени создания творения, это еще не есть творение, обладающее формой и структурой.
«Йециро» — мир, в котором «йеш», сотворенное из «аин», приобретает форму и структуру.
«Асия» — мир, в котором йешус достигает совершенства, совершенный йеш.
Однако, понятно, что все это говорится в духовном смысле. Ибо только после всех этих ступеней происходит творение нашего мира, называемого материальным миром асия, этот мир и его творения.
Начало порядка hишталшелус — от хохмо мира ацилус, и хохмо — это первая сфира и ступень в самом высшем мире — ацилус.
Это говорит нам Алтер Ребе, когда корень души сына Израиля опускается с одной ступени на другую, посредством hишталшелус через четыре мира АБИА, Ацилус, Брио, Йециро, Асия —
מחכמתו ית’ כדכתיב כולם בחכמה עשית
мейхохмосой йисборах, кидихсив: «кулом бехохмо осисо»
от Его Б-жественной мудрости, благословен Он, и в соответствии с выражением «Ты все мудростью сделал»[Тегилим 104, 24],
все происходит от хохмо, которая является источником всего порядка hишталшелус и посредством этого опускания корня души,
נתהוו ממנו נפש רוח ונשמה של עמי הארץ ופחותי הערך
нисhаву мимену нефеш руах унешомо шел амей hо-орец у-фхусей hоэрех
образовались нефеш, руах и нешама людей, несведущих в Торе и самых незначительных.
разделение между высшим и нижним в душах, были созданы в процессе опускания в сейдер hишталшелус . Ибо, на определенные души опускание через hишталшелус повлияло в большей степени, и поэтому они опустились на более низкую ступень — как это в примере ногтей, на которых подействовало нахождение девять месяцев в чреве матери, больше, чем на другие органы.
Однако, подобно тому, как в примере ногти связаны с их первичным корнем посредством того, что они получают свою жизненность из мозга ребенка — также и в душах:
ועם כל זה עודינה קשורות ומיוחדות ביחוד נפלא ועצום במהותן ועצמותן הראשון שהיא המשכת חכמה עילאה
ве-им кол зэ, ойдэно кшуройс умейуходойс, бейихуд нифло веоцум, бемаhусон веацмусон hоришойн, шеhи hамшохас хохмо илоо
Но и теперь они все еще тесно связаны и едины удивительным и неразрывным единством со своей исходной сутью и сущностью – проистечением высшей мудрости.
как это происходит? —
כי יניקת וחיו’ נפש רוח ונשמה של עמי הארץ הוא מנפש רוח ונשמה של הצדיקים והחכמים ראשי בני ישראל שבדורם:
ки йеникас вехайус нефеш руах унешомо шел амей hо-орец, hу минефеш руах унешомо шел hацадиким веhахахомим, рошей алфей Исроэл шебедойром
Ибо нефеш, руах и нешама несведущих в Торе людей получают питание и жизненную силу[16] от нефеш, руах и нешама праведных и мудрых глав народа своего поколения.
посредством того, что они черпают свою жизненность от цадиким и хахомим , которые в аспекте «рош » и «мойах » — все сыны Израиля связаны с их корнем в мойах Свыше, хохмо илоо .
ובזה יובן מאמר רז»ל על פסוק ולדבקה בו שכל הדבק בת»ח מעלה עליו הכתוב כאלו נדבק בשכינה ממש
увазэ йувон маамар рабойсейну ЗаЛ ал посук «уледовко бой» — ше-кол hадовейк беталмид хохом маале олов hа-косув кеилу нидбок баШхино мамош
В связи с этим становится понятным, в каком смысле наши мудрецы утверждают, что в словах «И быть приверженным Ему»[Дварим, 30:20] приверженность ученым Торы связана с приверженностью самой Шхине[17].
и на первый взгляд, как можно приравнять двейкус к талмидей хахомим с двейкус к Шхино ? Но, в соответствии с тем, что было объяснено выше, это понятно:
כי ע»י דביקה בתלמידי חכמים קשורות נפש רוח ונשמה של עמי הארץ ומיוחדות במהותן הראשון ושרשם שבחכמה עילאה שהוא ית’ וחכמתו א’ והוא המדע כו’
ки ал йедей двейко баталмидей хахомим, кшуройс нефеш руах унешомо шел амей hо-орец умейуходойс бемаhусон hоришойн вешоршом шебехохмо илоо, шеhу Исборах вехохмосой эход, ве-hу hамадо ве-хулей
Через приверженность ученым Торы нефеш, руах и нешама людей, несведущих в Торе, вступают в тесную связь и единение со своей исходной сутью и корнем в высшей мудрости, а «Он и Его мудрость едины»[18] и «Он – Знание и т. д.».
как мы уже учили, что поскольку они едины с хохмо илоо посредством их прилепленности к талмидей хахомим , они «само собой» едины и прилеплены с Шхино , с Самим Вс-вышним.
[והפושעים ומורדים בתלמידי חכמים יניקת נפש רוח ונשמה שלהם מבחי’ אחוריים של נפש רוח ונשמת ת»ח]
[веhапойшъим умойрдим беталмидей хахомим, йеникас нефеш руах унешомо шелоhем, мибхинас ахойраим шел нефеш руах венишмас талмидей хахомим]
(А грешники и восстающие против ученых Торы питают свои нефеш, руах и нешама от «задней стороны»[19]— нефеш, руах и нешама ученых Торы.)
воздействие в аспекте ахойраим , это как человек, дающий что то своему врагу, без внутреннего желания, но только с внешним желанием, поскольку у него есть некоторая причина на это, и это выражается также в том, как он это дает: он дает ему через спину, и отворачивается от него. Так и в духовном смысле, когда дают кому-то без внутреннего желания, это означает что hашпоо приходит из аспекта ахойраим. Также в нашем вопросе: необходимо сказать, что определенную Б-жественная hашпоо получают также преступники и грешники, восстающие против мудрецов Торы, ибо, каждая душа, без различия, с необходимостью связана с ее корнем и источником, как объяснялось выше, но эту hашпоо они получают только из аспекта ахойраим.
Так или иначе, понятно, что у каждого еврея есть душа со стороны Святости, происходящая из хохмо илоо, и на это говорит Алтер Ребе:
ומ»ש בזהר ובזהר חדש שהעיקר תלוי שיקדש עצמו בשעת תשמיש דווקא משא»כ בני עמי הארץ כו’
ума шекосув беЗогар, увеЗогар ходош, шегоикор толуй шейекадейш ацмой бишас ташмиш давко. Ма ше эйн кейн бней амей hоорец хулей —
Что касается упоминания в книгах «Зогар» и «Зогар хадаш»[20]— о том, что человеку важнее всего освятить себя в момент брачного единения, чего не соблюдают несведущие и т. д.,
простые люди, которые не освящают себя во время зачатия, «притягивают» в своих детей низкие души. И на первый взгляд, мы же объяснили, что каждый еврей, без различия, есть в нем душа со стороны Святости, независимо от того, освятили ли себя его родители во время зачатия или нет? Алтер Ребе объясняет, что в Зогар не говорится о сущности души, но только в отношении духовных одеяний души:
היינו משום שאין לך נפש רוח ונשמה שאין לה לבוש מנפש דעצמות אביו ואמו
hайну мишум шеэйн лехо нефеш руах унешомо шеэйн ло лвуш минефеш дэацмус овив веимой
здесь имеется в виду, что нет такой нефеш, руах и нешама, которая не обладала бы одеянием, происходящим от сущности отца и матери[21].
об этом говорит Зогар и Зогар ходош, называя это одеяние души — душой, поскольку это одеяние очень важно для души, ибо:
וכל המצות שעושה הכל ע»י אותו הלבוש כו’ ואפי’ השפע שנותנים לו מן השמים הכל ע»י לבוש זה
ве-хол hамицвойс шеойсэ, hакол ал йедей ойсой hалвуш хулей, веафилу шэфа шенойсним лой мин hашомаим, hакойл ал йедей лвуш зэ
Все заповеди человек исполняет под влиянием этого одеяния и т. д. и даже мера изобилия, даруемая ему небом, – все ему дается посредством этого одеяния.
ибо, для того, чтобы душа могла действовать в теле, в которое она облачилась, и исполнять материальные заповеди с материальными вещами, необходимо, чтобы это было посредством одеяния,
ואם יקדש את עצמו ימשיך לבוש קדוש לנשמת בנו
ве-им йекадейш ацмой — йамших лвуш кодойш ленишмас бной
И если человек освящает себя в момент брачного единения, он сообщает святое одеяние душе своего сына.
само собой, для сына будет служение Вс-вышнему гораздо легче,
ואפילו היא נשמה גדולה צריכה לקידוש אביו כו’
веафилу hи нешомо гдойло, црихо лекидуш овив хулей
Даже когда речь идет об очень высокой душе, ей также необходимо освящение отца и т. д.
во время зачатия,
אבל הנשמה עצמה הנה לפעמים נשמת אדם גבוה לאין קץ בא להיות בנו של אדם נבזה ושפל כו’ כמ»ש האר»י ז»ל כל זה בליקוטי תורה פ’ וירא ובטעמי מצות פ’ בראשית:
авол, hанешомо ацмо, hиней лифомим нишмас одом говойаh леэйн кейц, бо лиhйойс бной шел одом нивзэ вешофейл хулей, кмой ше-косав hоАризаль бе-ликутей Тойро паршас Вайейро уветаамей мицвойс паршас Берейшис.
Но что касается самой души – может иногда человек, обладающий бесконечно высокой душой, быть сыном человека презренного и низкого и т. д., как пишет об этом раби Ицхак Лурня, благословенной памяти, в своей книге «Ликутей Тора», в главе «Ваера», и в «Таамей мицвот», в главе «Брейшит».



[1] Ийов, 31:2. Ср. также Тегилим 16, 5 и 75, 5; Ирмеягу, 10:6 (Шамир)
[2] Утренние молитвы. Брахот, 60b (Шамир)
[3] Подобно тому как в цитате из книги Зогар глагол напах говорит о выдыхании глубоко внутренней частицы жизненной силы, вдохновение души в человека (выраженное в Торе тем же глаголом) говорит о происхождении души от самой сущности Б-га (Шамир)
[4] Тикуней Зогар, 126 (Шамир)
[5] В Б-ге нет деления на субъект и объект. И если источник души в мудрости, он и в сущности Б-га (он и Его мудрость едины) (Шамир)
[6] Законы основ Торы, 2:10 (Шамир)
[7] Эманация от сущности Б-га, называемой Эйн Соф (Бесконечный) (Шамир)
[8] См. гл. 3 (Шамир)
[9] Мир Ацилут — последний из эманированных миров, источник миров сотворенных. Только на этой ступени можно говорить об атрибутах Б-га и о их единстве с Его сущностью (Шамир)
[10] Приход Мессии (Шамир)
[11] Ср. Зогар, часть 1, стр. 206а; часть 2, стр. 141b и т. д., а также Йешаягу Гурвиц, Шней лухот габрит, 1:96. Степени души, соответствующие действию, эмоциям и мысли (Шамир)
[12] Несмотря на огромные различия в духовном уровне людей, поколений и представителей разных частей народа, душа любого еврея, даже, казалось бы, совершенно отдалившегося от Б-га, связана своим происхождением и своей неизменной сущностью с высшей мудростью Б-га (Шамир)
[13] Здесь также говорится о связи ногтей, то есть самой «примитивной» части тела в том смысле, что она лишена ощущения, с источником — мозгом (Шамир)
[14] Твуна — часть интеллекта, наиболее близкая к внешнему проявлению, но еще не раскрытая (Шамир)
[15] Абиа — аббревиатура названий четырых миров: Ацилут — Б-жественный, эмалированный мир, ближайший источник творения; Бриа — преобладание’ добра; Йецира — добро и зло в равной мере; Асия — преобладание зла. Последние три мира — миры сотворенные (Шамир)
[16] Подобно примеру о формировании ногтей эмбриона, даже самая примитивная часть народа через ученых Торы связана непосредственно с высшей мудростью (Шамир)
[17] Ктубот, 111b. Шхина — Б-жественное Присутствие в мире. Последняя ступень Эманации, имеющая отношение к сотворенным мирам и в них облекающаяся (Шамир)
[18] И потому единение с Его мудростью означает единение с Ним Самим (Шамир)
[19] Ср. гл. 22 (Шамир)
[20] Ср. Зогар, часть 2, стр. 204б и далее (Шамир)
[21] То, что от родителей передается душе ребенка, становится одеянием его души — внешней частью ее, через которую она проявляется и действует (Шамир)