Глава 7 (1)

С Б-жьей помощью


Комментарии:   Шиурим  Пниней Тания  Маскиль леЭйсон  Биурим баТания  Все  Без комментариев 

Текст:   Иврит  Иврит и транслит  Иврит, транслит и перевод
Транслит и перевод  Иврит и перевод  Перевод  Транслит  Не отображать текст

Перевод терминов:   Показывать  Не показывать 

אך נפש החיונית הבהמית שבישראל שמצד הקליפה המלובשת בדם האדם
ах hанефеш hахийунис hабаhамис шебеЙисроэйл шемицад hаклипо, hамелубешес бедам hоодом
Но витальная животная душа в еврее, происходящая от стороны "клипа", облекающаяся в кровь человека
давать жизнь его телу в физическом, материальном смысле
כנ"ל
кенизкор леэйл
как уже говорилось
ונפשות בהמות וחיות ועופות ודגים טהורים ומותרים באכילה
унафшойс бhеймойс вехайойс веойфойс ведогим тhойрим умуторим баахило
и души домашних и диких животных, и птиц и рыб чистых и разрешенных в пищу
согласно закону Торы
וקיום וחיות כל הדומם וכל הצומח המותר באכילה
векийум вехайус кол hадоймейм ве-хол hацоймейах hамутор баахило
существование и дух жизни всего неодушевленного и растительного, дозволенного в пищу,
וכן קיום וחיות כל המעשה דבור ומחשבה בענייני עוה"ז שאין בהם צד איסור
вехейн кийум вехайус кол hамаасе дибур умахшово беинйоней ойлом hазэ, шеэйн боhем цад исур
а также существование и жизненная сила всех действий, слов и мыслей в тех делах этого мира, в которых нет ничего запрещенного
чтобы было запрещено их совершать, обдумывать или обсуждать
לא שרש ולא ענף משס"ה מצות לא תעשה וענפיהן דאורייתא ודרבנן
лой шойреш велой оноф мишин самех hей мицвойс лой саасе веанфейhен дэОйрайсо удерабонон
и ничего общего ни с корнями, и ни с ответвлениями 365 запретов Торы, и ни с производными от них, как в связи со сказанным в Торе, так и в отношении постановлений мудрецов
когда в мыслях, речах и действиях нет совершенно ничего запрещенного
רק שאינן לשם שמים
рак шеэйнон лешейм шомаим
но только, что они не во имя Небес
Ибо все действия, слова и мысли еврея должны быть во имя Вс-вышнего. Например: когда еврей кушает, его еда должна быть ради того, чтобы у него были силы изучать Тору, молиться и исполнять заповеди; его занятия торговлей должны быть с намерением, чтобы он мог кормить свою семью, растить своих детей к Торе и заповедям, давать цдоко , гмилус хасодим и т.п.
Однако, когда это намерение отсутствует в его действиях, речах или мыслях,
אלא
эло
но
их намерение
רצון הגוף וחפצו ותאותו ואפי' הוא צורך הגוף וקיומו וחיותו ממש
рцойн hа-гуф вехефцой весаавосой веафилу hу цойрех hагуф векийумой вехайусой мамош
воля тела, и его желание и жажда, и даже если это есть потребность тела и его существование и жизнь действительно
- без них тело не может жить и существовать, как например: еда - что телу требуется кушать, и без еды оно действительно не может жить. Таким образом, необходимо делать это,
אלא
эло
но
чего не хватает здесь, это
שכוונתו אינה לשם שמים כדי לעבוד את ה' בגופו
шекавоносой эйно лешейм шомаим кдей лаавойд эс Гашем бегуфой,
что его намерение не во имя Небес, для того, чтобы служить Вс-вышнему своим телом
И в соответствии с тем, что мы сказали, намерение еврея во время еды должно быть для того, чтобы он мог служить Вс-вышнему силой этой еды. Однако, когда это намерение отсутствует,
לא עדיפי
лой адифей
не лучше
они не лучше
מעשה דבור ומחשבות אלו מנפש החיונית הבהמית בעצמה והכל כאשר לכל
маасе дибур умахшовойс эйлу минефеш hахийунис hабаhамис беацмо, веhакойл каашер лакойл
действие, речь и мысли эти, чем сама животная витальная душа, и все это
душа и ее дела, речи и мысли
נשפע ונמשך ממדרגה השנית שבקליפות וסטרא אחרא שהיא
нишпа венимшох мамадрейго hашейнис шебиклипойс веситро охоро, шеhи
получает hашпоо и притягивается от второй ступени в клипойс и ситро охоро, которая
в порядке клипойс
קליפה רביעית הנקראת קליפת נוגה
клипо рвиис, hаникрейс клипас нойгаh
четвертая клипа, называемая "клипас нойгаh "
поскольку светит в ней все еще свет Святости
שבעולם הזה הנקרא עולם העשיה רובו ככולו רע רק מעט טוב מעורב בתוכה
шебеойлом hазэ, hаникро ойлом hоасийо, рубой кехулой ра, рак меат тойв меуров бесойхо
В этом мире, называемом мир Асия, преобладающую часть его составляет зло, с которым смешано лишь немного добра.
Ибо, клипас "нойгаh", в которой смешано добро и зло, существует также в высших мирах, но есть различие между миром и миром: в одном мире "добро" представляет собой большую часть, а "зло" - меньшую, и также отделено там зло от добра. В другом мире, добро и зло клипас нойгаh, оно половина на половину, половина - добро, и половина - зло. И есть еще один мир, в котором клипас "нойгаh" она в большей своей части зло, и только меньшая ее часть - добро. А в этом мире, почти полностью клипас нойгаh это зло, и только самая маленькая часть ее - добро. И кроме этого - даже эта самая малая часть - перемешана с злом.
[שממנה
(шемимено
[что от нее
От того немногого добра, которое есть в клипас "нойгаh"
באות מדות טובות שבנפש הבהמית שבישראל כמ"ש לעיל]
боойс мидойс тойвойс шебенефеш hабаhамис шебеЙисроэйл, кмой шенизкор леэйл)
происходят добрые наклонности в животной душе еврея, как уже упоминалось (Тания, часть 1, гл. 1).
в первой главе, что добрые природные качества в сынах Израиля, как рахмонус и гмилус хасодим, происходят от животной души, ибо, несмотря на то, что животная душа происходит от клипы и от зла - и каким же образом приходят от нее добрые моральные качества? - но, поскольку она происходит от клипас нойгаh, в которой есть добро, то от того добра, которое есть в животной душе, происходят природные добрые моральные качества, которые в природе всех сынов Израиля.
И поскольку в клипас "нойгаh" перемешано добро с злом - человек может, пользуясь делами, речами и мыслями, происходящими от нее, также к добру и также к злу, как далее будет объясняться, что так же самая вещь, если она делается во имя Небес - это действие в Святости, и наоборот - это действие в зле, и также в речи и мысли.
והיא
веhи
И она
клипас нойгаh
בחי' ממוצעת בין שלש קליפות הטמאות לגמרי ובין בחי' ומדרגת הקדושה
бхино мемуцаас бейн шолойш клипойс hатмейойс легамрей, увейн бхинас умадрейгас hакдушо
представляет собой промежуточное звено между тремя совершенно нечистыми "клипот" и категорией и ступенью святости
ולכן פעמים שהיא נכללת בשלש קליפות הטמאות [כמו שכתוב ב"עץ חיים" שער מ"ט ריש פרק ד' בשם הזהר] ופעמים שהיא נכללת ועולה בבחי' ומדרגת הקדושה דהיינו
велохейн пеомим шеhи нихлелес бешолойш hаклипойс hатмейойс (кмой шекосув беЭйц хаим шаар мем тес рейш перек далет бешейм hаЗойhар), уфеомим шеhи нихлелес веойло бивхинас умадрейгас hакдушо, дэhайну
поэтому она иногда оказывается включенной в три совершенно нечистые "клипот" (как об этом говорится в книге "Эц хаим", шаар 49, начало гл. 4, в цитате, приведенной из книги "Зогар"), а иногда присоединяется и восходит к категории святости, а именно
когда она включается в Святость?
כשהטוב המעורב בה נתברר מהרע וגובר ועולה ונכלל בקדושה
кешеhатойв hамеуров бо нисборейр мейhора, вегойвейр веойлэ венихлол бикдушо
когда добро, смешанное в ней, очистилось (отделилось) от зла, и побеждает поднимается в включается в Святость
Для объяснения этой идеи, Алтер Ребе сейчас использует пример действия или речи, в которых жизненность действия или речи приходит из клипас нойгаh, т.е., здесь есть возможность использовать ее также для блага и также для зла, и в то время когда он делает это действие с намерением Святости, она включается в Святость, а в то время когда он делает это действие ради удовольствия своего тела - он опускает эту жизненность в законченное зло из трех совершенно нечистых клипойс.
כגון ד"מ האוכל בשרא שמינא דתורא
кегойн дерех мошол, hоойхейл бисро шмейно дэтуро
Так, например, происходит, когда человек ест жирное бычье мясо
ושותה יין מבושם
вешойсэ йаин мевусом
и пьет ароматное вино
но он не делает это ради удовольствия, но с намерением,
להרחיב דעתו לה' ולתורתו
леhархив даатой ла-Гашем улесойросой
расширить свое сознание ради Вс-вышнего и Его Торы
для того, чтобы он смог лучше служить Вс-вышнему и лучше понять Тору,
כדאמר רבא חמרא וריחא כו'
кидеомар Рово, хамро верейхо ве-хулей
как сказал Рава: "Вино и благоухание [делают мысль более восприимчивой] и т. п."
Как сказал Рава (Йома 76, 2), вино и добрый запах расширяют сознание человека, чтобы он мог лучше понять, и поэтому он ищет доброго мяса и доброго вина, для того, чтобы было у него hарховас а-даас , чтобы понять лучше в Торе, т.е., что его еда и питье они с намерением Святости
או
ой
Или
не только, что еда - это средство, с намерением ради Святости или ради заповеди, но что сама еда - это заповедь, он кушает жирное мясо и пьет доброе вино, ради того, чтобы исполнить заповедь,
בשביל כדי לקיים מצות ענג שבת וי"ט
бишвил кдей лекайейм мицвас ойнег шабос вейойм тойв
для того, чтобы исполнить этим заповедь, предписывающую наслаждение в субботу и праздники
ибо есть заповедь услаждать субботу и праздники едой мяса и питьем вина,
אזי נתברר חיות הבשר והיין שהיה נשפע מקליפת נוגה ועולה לה' כעולה וכקרבן.
азай нисборейр хайус hабосор веhайаин шеhойо нишпа миклипас нойгаh, веойле ла-Гашем кеойло ухекорбон
тогда жизненность мяса и вина, находившаяся под влиянием "клипат нога", очищается (отделяется) от зла и поднимается ко Всевышнему как жертва всесожжения и как жертва {мирная?}.
как ойло и корбон, что тогда жизненность действия, которое он сделал силой этой еды и питья - соединяется со Святостью
וכן
вехейн
Подобно этому
также в словах, которые говорит человек: если они с намерением Святости, тогда жизненность, заключенная в этих словах, поднимается к Святости, как например:
האומר מילתא דבדיחותא
hо-оймер милсо дибдихусо
тот, кто говорит "милсо дибдихусо "
рассказывающий шутки, с намерением
לפקח דעתו ולשמח לבו לה' ולתורתו ועבודתו
лефакейах даатой улсамейах либой ла-Гашем улесойросой ваавойдосой
освежить свое сознание и развеселить свое сердце ради Вс-вышнего и Его Торы и Его служения
ради того, чтобы служить Вс-вышнему
שצריכים להיות בשמחה
шецрихим лиhйойс бесимхо
которые должны быть в радости
Изучение Торы и служение Вс-вышнему должны быть пронизаны радостью, и поэтому он шутит, для того, чтобы усилить радость,
וכמו שעשה רבא לתלמידיו שאמר לפניהם מילתא דבדיחותא תחלה
кмой шеосо Рово лесалмидов, шеомар лифнейhем милсо дибдихусо тхило
и как делал Рава своим ученикам (Псахим 117, 1), когда он говорил перед ними шутку сначала,
перед тем, как он садился учиться со своими учениками, Рава говорил перед ними шутку,
ובדחי רבנן.
увадхей рабонон
и смеялись наши учителя
- ученикам становилось весело, для того, чтобы они смогли лучше понять свой урок. Когда шутка говорится с такой целью, то жизненность, заключенная в этих словах, приходящая из клипас "нойгаh", отделяется от зла, и включается в Святость.

Вам понравился этот материал?
Участвуйте в развитии проекта Хасидус.ру!

Запись опубликована в рубрике: .