Шаар гайихуд гл. 1 (2)

С Б-жьей помощью


Комментарии:   Шиурим  Пниней Тания  Маскиль леЭйсон  Биурим баТания  Все  Без комментариев 

Текст:   Иврит  Иврит и транслит  Иврит, транслит и перевод
Транслит и перевод  Иврит и перевод  Перевод  Транслит  Не отображать текст

Перевод терминов:   Показывать  Не показывать 

ואף שלא הוזכר שם אבן בעשרה מאמרות שבתורה
веаф шелой hузкар шейм эвен баасоро мааморойс ше-бе-тойро
И хотя в Десяти речениях, которые записаны в Торе, слово "камень" не упоминается,
как же тогда можно сказать, что в камне находятся буквы Десяти Речений Торы?
אעפ"כ נמשך חיות לאבן
аф ал пи кейн нимшох хайус леэвен
все жизненная сила сообщается камню
из десяти речений
ע"י צירופים וחילופי אותיו'
ал йедей цируфим вехилуфей ойсийойс
с помощью сочетаний и смен букв
одна буква заменяет другую, например - буква алеф заменяется на букву hей, поскольку обе они из одного источника, и т.п.
המתגלגלות ברל"א שערים פנים ואחור
hамисгалгелойс бе-рейш ламед алеф шаарим поним веохойр
подвергающихся перестановкам при "прохождении 231 врат" в прямом и обратном порядке[1]
меняющимися в соответствии с 231 способом, "назад и вперед" (примечание Любавичского Ребе: подробно перечисляемые в книге Пардес, Шаар hа-цируф, гл. 5)
כמ"ש בס' יצירה
кмой шекосув бе-сейфер йециро
как об этом говорится в книге "Сефер Йецира",
עד שמשתלשל מעשרה מאמרות ונמשך מהן צירוף
ад шемишталшел меасоро мааморойс венимшох меhейн цируф
до тех пор, пока они не спускаются вниз из Десяти речений, так, что из них образуется
букв, составляющих
שם אבן
шейм эвен
слово эвен ["камень"],
והוא
ве-hу
и оно
это сочетание букв, происходящее из Десяти Речений, и составляющее слово "эвен", это
חיותו של האבן
хайусой шел hо-эвен
жизненная сила [вещественного] камня.
וכן בכל הנבראים שבעולם
вехейн бехол hанивроим шебеойлом
То же и в отношении всех творений в мире
השמות שנקראים בהם
hашеймойс шеникроим боhейм
их названия
творения
בלשון הקדש
билешойн hа-койдеш
на святом языке
святой язык - это язык, которым был сотворен мир, и имена вещей на святом языке связаны с их сущностью, - не так, как в других языках, которые основаны на соглашении людей, что люди договорились называть какую-либо вещь каким-либо именем, но имена, которыми называются творения на святом языке -
הן הן אותיות הדבור המשתלשלו' ממדרגה למדרגה מעשרה מאמרות שבתורה
hейн hейн ойсийойс hадибур, hамишталшелойс мимадрейго лемадрейго меасоро мааморойс ше-бе-тойро
представляют собой "буквы речи", поступенно спустившиеся от Десяти речений, упоминаемых в Торе,
ע"י חילופים ותמורות האותיות ברל"א שערים
ал йедей хилуфим усмуройс hоойсийойс бе-рейш ламед алеф шеорим
посредством смен и подстановок букв при прохождении 231 врат,
עד שמגיעות ומתלבשות באותו נברא להחיותו
ад шемагиойс умислабшойс беойсой нивро леhахйойсой
пока они не доходят до этого творения и не облекаются в него, чтобы сообщить ему жизненную силу
לפי שאין פרטי הנבראים
лефи шеэйн протей hанивроим
[Это поступенное нисхождение необходимо], ибо отдельно взятые творения не могут
в отличие от "глобальных" творений, как небеса, земля, солнце или луна, отдельные творения
יכולים לקבל חיותם מעשרה מאמרות עצמן שבתורה
йехойлим лекабель хайусом меасоро мааморойс ацмон ше-бе-Тойро
оживлены непосредственно Десятью речениями Торы,
שהחיות הנמשך מהן
шеhахайус hанимшох мейhен
так как жизненная сила, исходящая от самих речений
עצמן גדול מאד מבחי' הנבראים פרטיים
ацмон годол меойд мибхинас hанивроим протиим
слишком велика для отдельных творений,
чтобы творить отдельные творения
ואין כח בהם
веэйн койах боhейм
и они способны принять ее
в этих отдельных творениях
אלא ע"י שיורד החיות ומשתלשל ממדרגה
эло ал йедей шейойред hахайус умишталшел мимадрейго
только после того, как эта жизненная сила нисходит и спускается от одной ступени к другой,
со своей ступени
למדרגה פחותה ממנה
лемадрейго пхусо мимено
ниже нее
и это опускание происходит
ע"י חילופים ותמורות האותיות וגימטריאות שהן חשבון האותיות
ал йедей хилуфим усмуройс hоойсийойс вегиматрийойс шеhейн хешбойн hоойсийойс
путем смен и подстановок букв и их числовых значений
жизненность редуцируется не только посредством замены букв одну на другую, но также посредством числового значения буквы
עד שיוכל
ад шейухал
до тех пор, пока она не сможет
что сможет эта жизненность
להתצמצם ולהתלבש ולהתהוות ממנו
леhицтамцем улhислабейш улhисhавойс мимену
сжаться и облечься в это отдельное творение, сообщая
из этой жизненности
נברא פרטי
нивро проти
ему существование
וזה שמו אשר יקראו לו
везэ шмой ашер йикреу лой
И его название
имя, которым называют это творение
בלה"ק הוא כלי לחיות המצומצם באותיות שם זה
билешойн hа-койдеш, hу кли лехайус hамецумцом беойсийос шейм зэ
на святом языке, есть сосуд для жизненной силы, сжатой в буквах этого названия,
שנשתלשל מעשרה מאמרות שבתורה שיש בהם
шеништалшел меасоро мааморойс ше-бе-тойро шейеш боhейм
спустившегося из Десяти речений Торы, обладающих
в десяти речениях
כח וחיות לברוא יש מאין ולהחיותו
койах вехайус ливрой йеш меаин улhахйойсой
силой и животворностью для сотворения из ничего и сообщения жизни,
сотворенному "йеш"
לעולם
леойлом
вовеки
Откуда есть в них эта сила? Это потому, что
דאורייתא וקב"ה כולא חד
дэОйрайсо ве-Кудшо брих hу койло хад
ибо "Тора и Всевышний едины"
И также, как есть у Вс-вышнего сила творить йеш меаин, также есть у десяти речений Торы сила творить йеш меаин.



[1] Имеются в виду всевозможные сочетания букв еврейского алфавита. Если представить себе все двухбуквенные комбинации всех 22 букв, - это составит 462 варианта, причем половина из них - противоположные комбинации тех же букв, например "алеф"-"бейт" - "бейт"-"алеф", "гимель"-"далет" - "далет"-"гимель" и т. д. Таким образом, существует 231 вариант комбинаций из двух букв в прямом и обратном порядке. Буква "бейт" получает Б-жественное влияние, соответственное "алефу", хотя оно и не меняет от этого своей сущности и т. п. Комбинаций и перестановок букв, в соответствии с определенными закономерностями, может быть бесконечное множество, что служит основой создания бесконечно разнообразного мира. (Шамир)
Запись опубликована в рубрике: .