Иудаизм онлайн - Еврейские книги * Еврейские праздники * Еврейская история

571

«Ницавим»

26 элула 5761 года

14/9/2001

 

ЦЕЛИТЕЛЬНАЯ БОЛЬ

Голова человека не просто венчает тело, но и управляет им – по крайней мере, так должно быть. Рош гa-шана (в буквальном переводе с иврита – «голова года») определяет ход всего годового цикла.

Мы часто слышим: «Счастливы те, кто верит». Два вопроса: действительно ли жизнь верующего проще и комфортнее? И возможна ли в наше время наивная вера «без вопросов»?

Какое бы нееврейское образование и воспитание ни получили евреи, в них живет искорка веры. Но полноценная вера начинается с полноценного воспитания: слово «вера» имеет на иврите общий корень со словами «педагог», «опекун» — тот, кто воспитывает ребенка и заботится о нем. Вера – не билет в беззаботную жизнь, но ключ к пониманию жизни подлинной.

Жизнь течет, так мы говорим, воспринимая ее как бесконечно повторяющийся сон, как замкнутый круг, из которого невозможно вырваться. Вера рвет замкнутый круг, превращая человека из «белки в колесе» в «идущего» (так называет его иудаизм»).

Кульминация Рош гашана – звуки шофара. То ли крик, то ли плач – но уж точно не ласкающая ухо музыка. Не случайно молитва прерывается пронзительным криком – не все скажещь словами. Каждый слышит в этих звуках свое, каждый слышит в плаче шофара сокровенное. И всем он напоминает о вере, которую не вырвать из сердца.

Три типа звуков складываются в серии по строгим правилам. Длинный трубный звук, короткий надрывный стон, захлебывающиеся рыдания – ткия, шварим, труа.

Есть старая знакомая история о том, как Бешт выбирал человека, который будет трубить в шофар в его синагоге в Рош гашана. Не просто мастера дуть в дуду, не горниста, а того, кто сумеет вложить в звуки правильный смысл – кавану. Собралось немало кандидатов, каждый протрубил перед Бештом установленный ряд звуков, а затем ответил на вопрос: о чем он думал, что чувствовал, когда «рождались звуки. Один сказал: «Я перебирал в памяти один за другим все эпизоды в Торе и у пророков, где упомянуты трубные звуки». Другой вспоминал талмудические дебаты о том, в каком порядке трубить, третий мысленно произнес все кабалистические формулы, связанные с шофаром. Последний же из кандидатов, потупясь, признался Бешту: человек он неученый, все эти тайны и толкования ему незнакомы. А думал он вот о чем: три дочери у него на выданье, а приданого нет. И плакало отцовское сердце вместе с шофаром. Вот его-то и выбрал Бешт.

Часто говорят, что шофар «будит», но не стоит путать его с будильником: он не должен бренчать под ухом, раздражая и не давая спать. Шофар должен уколоть в самое сердце, перетряхнуть слежавшиеся складки души, давно не бывшей в употреблении, ранить совесть, забывшую о боли, прорвать пелену здравомыслия, выбить из колеи повседневности.

Перед Рош гa-шана принято желать сладкого и приятного года, но пожелаем друг другу и боли, которую несет голос рога. Эта боль лечит раны безверия и безразличия. И пусть не будет в вашей жизни иной боли, кроме целительного дискомфорта в сердце.

OT РЕДАКТОРА

Хотел бы заранее принести читателям – постоянным и новым – извинения за возможные «шероховатости» в ближайшие недели. Дело в том, что я потерял зрение и продолжаю работать над выпусками «Восхождения» вслепую. Надеюсь, ошибок не станет больше, а график выпуска номеров не будет нарушен.

Пусть новый, 5762 от сотворения мира, год будет для всех нас годом здоровья, покоя, мира, одним словом, годом Избавления. Пусть Вс-вышний пробудит разум и сердца наших правителей, даст им силы и решимость защитить нашу землю и жизни наших близких. Пусть будут в эти Грозные дни услышаны наши молитвы и сердца наши найдут искренние слова в дни Суда. Пусть голос шофара рассечет каменные сердца и вернет нам цельность, ведь нет ничего более цельного, чем разбитое сердце.

 

НИЦАВИМ

Тора разделена на пятьдесят четыре главы так, что, читая их в синагогах по субботам, мы завершаем за год полный цикл чтения. Каждый из выпусков нашего еженедельника посвящен соответствующей главе или главам Торы. Разумеется, прочесть это краткое изложение главы -недостаточно. Изучая Тору, обращайтесь к авторитетным еврейским переводам на русский язык («Мосад ha-рав Кук», Ф. Гурфинкель, «Шамир»),

Вы все стоите сегодня пред Вс-вышним: главы колен ваших, старейшины и надсмотрщики, каждый еврей, дети, жены и пришельцы, который в стане твоем, от дровосека до водоноса, – чтобы вступить в союз, который Вс-вышний заключает с тобой сегодня, чтобы сделать тебя народом Себе, а Он будет тебе Б-гом, как обещал Он тебе и как поклялся отцам твоим Аврааму, Ицхаку и Яакову.

И не с вами одними заключаю союз этот, с теми, кто здесь с нами стоит сегодня пред Б-гом, и с теми, кого нет здесь с нами сегодня.

Вы знаете, как жили мы в Египте и как проходили мы среди народов, и видели вы их мерзости и идолов их из дерева и камня, серебра и золота.

Может быть, есть среди вас кто-нибудь, сердце которого отворачивается сегодня от Вс-вышнего, чтобы идти служить богам тех народов.

Может быть, есть среди вас корень ядовитый, полынный, и скажет он: «Мир будет мне, хотя по прихоти сердца моего ходить буду», – не простит ему Вс-вышний, и падут на него все проклятия, написанные в книге этой, и сотрет Вс-вышний имя его из поднебесья.

Когда же сбудутся для тебя все слова благословения и проклятия, прими это сердцем своим среди всех народов, к которым забросит тебя Вс-вышний.

И обратишься ты ко Вс-вышнему, и возвратит Вс-вышний изгнанников твоих, и снова соберет тебя из всех народов.

Даже если будут изгнанники твои на краю неба – и оттуда соберет, и оттуда возьмет тебя, и приведет тебя в страну, которой овладели отцы твои, и унаследуешь ее, и облагодетельствует Он тебя, и станете вы многочисленнее, чем поколения отцов ваших.

И обрежет Он сердце твое и сердца потомства твоего, чтобы любил ты Вс-вышнего всем сердцем твоим и всей душой твоей, ради жизни твоей.

Заповедь же эта, которую даю тебе сегодня, не трудна она для тебя и не далека она.

Не на Небесах она, чтобы сказать: «Кто поднялся бы для нас на Небеса, и принес бы ее нам, и возвестил бы ее нам, чтобы мы исполняли ее?»

И не за морем она, чтобы сказать: «Кто бы отправился для нас за море, и принес бы ее нам, и возвестил бы ее нам, чтобы мы исполняли ее?»

Но очень близко к тебе слово это: на устах твоих оно и в сердце твоем, чтобы исполнять его.

Смотри, предлагаю Я тебе сегодня жизнь, и добро, и смерть, и зло, ибо заповедую Я тебе сегодня любить Вс-вышнего, идти путями Его, и соблюдать заповеди Его, и установления Его, и законы Его, чтобы жил ты и размножился, и благословит тебя Вс-вышний в стране, в которую ты входишь, чтобы овладеть ею.

Но если отвратится сердце твое, и не будешь слушать, и сойдешь ты с пути, и поклоняться будешь богам иным и служить им, то, как сказал я вам сегодня, погибнете вы, не продлятся дни ваши в стране, куда переходишь ты через Иордан, чтобы, придя, овладеть ею.

В свидетели призываю я сегодня небо и землю: жизнь и смерть предложил я тебе, благословение и проклятье – избери же жизнь, чтобы жил ты и потомство твое, и любил Вс-вышнего, и исполнял волю Его, и прилепился к Нему, ибо Он -жизнь твоя и долгие годы твои на земле, которую Вс-вышний поклялся АвраЬаму, Ицхаку и Яакову даровать вам.

Из Гафтары (Йешаягу, гл. 61):

«Во имя Сиона не буду молчать я и во имя Иерусалима не успокоюсь, пока не выйдут на свет праведность его и спасение его, как факел горящий. И увидят народы праведность твою, и все цари – славу твою, и назван ты будешь именем новым, которое уста Б-га изрекут. И будешь ты венцом великолепия в руке Б-га, короной царской в руке Всесильного. Не скажут тебе более, что покинут ты, а о стране твоей не скажут более, что пустынна она.

Как радуется жених невесте, так будет рад тебе Всесильный твой. На стенах твоих, Иерусалим, поставил я стражей на весь день и всю ночь, никогда не будут молчать они.

Напоминающие Б-гу о заслугах предков – не молчите! И Ему не давайте молчать, пока не восстановит Он Иерусалим и не сделает Иерусалим славой по всей земле!»

Хасидское слово

Как-то раз Дубненский Магид спросил своих хасидов, почему мы трубим в шофар на Рош ha-шана. А затем, как водится, сам ответил на свой вопрос: «Жили-были муж с женой долгие годы в мире. И вдруг они из-за чего-то не поладили. Решили они расстаться. Муж собрал пожитки и уже отворил было дверь, чтоб уйти из дома. Но, очутившись на пороге, он услышал звуки музыки: по улице шли музыканты, они играли ту самую мелодию, которая звучала на его свадьбе. Он обернулся и понял, что жена его тоже тронута этой мелодией. Глянули они друг на друга и решили не расставаться, а еще раз попробовать начать все сначала». О чем же притча Магида? Да о том, что впервые шофар звучал на горе Синай, когда народ Израиля принял Тору.

Беседа Ребе

Многие говорят о том, что Тора полезна человеку: очищает его сердце, дает ему защиту и помощь в этом мире, углубляет его понимание жизни. Это верно, но полуправда иногда хуже лжи. Надо понять: Тора не просто полезна человеку, она – его единственная истинная сущность, вся его жизнь. Чтобы вполне ясно осознать это, взглянем на человека: голова не просто полезна телу, без нее оно превратилось бы в ничто. Разум, зрение, слух полезны, но и лишившись их, не дай Б-г, человек остается живым существом, более того, остается человеком. Жизнь как таковая раскрывается и проявляется во всем теле в равной мере. Пока человек жив, его пятка жива в той же мере, что и мозг. Но попробуй отключить мозг – и все умрет.

Каждая сторона, каждое проявление жизни еврея черпает витальность (хают, жизненность) в Торе. Тора пронизывает и облекает собой все области его жизни, -от высших духовных проявлений до мельчайших будничных деталей. Влияние Торы на нашу жизнь не сводится к духовной сфере. Этому соответствует и награда, обещанная Вс-вышним за выполнение заповедей и изучение Торы. Эта награда не является лишь духовной и касается всех сторон нашего существования -от самых возвышенных до вполне прозаических.

«Если по законам Моим пойдете… дам Я дожди ваши в срок их… и даст Земля свой урожай». В том, что награда является, в частности, и материальной, раскрывается всепроникающее жизненно важное значение Торы.

Помнить об этом особенно важно, когда мы сталкиваемся с вопросом о «прозаичности», «меркантильности» Торы, о странной приземленности пророчеств о приходе Машиаха, например: «В будущем земля Израиля произрастит булки и шелковые одежды».

Смущает здесь не только приземленность, кажущаяся грубость, прагматизм. Непонятно, какую ценность станут иметь материальные блага во времена, когда «возвысится знание и мудрость», а народ Израиля будет полностью погружен в познание Творца.

Объяснить это нетрудно: раскрытие Вс-вышнего в мире будет полным только в том случае, если охватит все сферы жизни, включая «презренный» материальный уровень. В эти дни раскроется, что все сотворенное находится в единстве с Торой и со Вс-вышним. Когда духовное проявится и в материальном, станет очевидным для всех, что Тора – «жизнь наша» как в духе, так и в материи.

Законы Рош гаШана

После молитвы «Маарив» вечером в Рош ha-шана принято приветствовать друг друга: «Лешана това тикатев ветехатем». Так приветствуют мужчину, а женщине говорят: «Лешана това тикатви ветехатми» («Да будет тебе записан добрый год, и запись эта да будет скреплена печатью!»).

Во время первой (вечерней) трапезы Рош ha-шана соблюдают ряд обычаев, символизирующих желание удостоиться доброго нового года. После благословения за хлеб первый ломоть обмакивают не в соль, как обычно, а в мед. Затем берут дольку сладкого яблока, окунают ее в мед, произносят благословение «…творящий плод дерева», а затем говорят: «Да будет воля Твоя на то, чтобы новый год был добрым и сладким!» Так поступают даже тогда, когда на столе есть фрукты, которыми славится земля Израиля (например, финики, гранаты), хотя обычно именно над ними, а не над яблоком, произносят благословение. Кроме того, во время трапезы многие едят голову барана – в память о ягненке, принесенном в жертву вместо Ицхака, или голову рыбы – чтобы в наступающем году «быть головой, а не хвостом»; гранат – «чтобы заслуг наших стало много, как зернышек в гранате»; блюда из моркови, свеклы и других овощей, названия которых на идиш, иврите или арамейском ассоциируются с добрыми пожеланиями (примеры можно найти в сидуре). Едят рыбу – чтобы мы «множились как рыбы в море». Благословение произносят только над яблоком в меду, во всех остальных случаях никаких пожеланий не высказывают вслух. Впрочем, есть общины, в которых каждому блюду соответствует что-то вроде тоста. Чтобы не столкнуться с дурными приметами в Рош ha-шана, в первую трапезу праздника не едят кислое, горькое, острое, не едят орехи (гиматрия – числовое значение – букв этого слова равна гиматрии слова хет (грех).

В Рош ha-шана Вс-вышний судит весь мир и определяет судьбу каждого человека на следующий год. Как говорит Мишна («Рош ha-шана», 1:2), в этот день все без исключения люди проходят пред Творцом, «словно овцы перед пастухом, когда тот пересчитывает свое стадо». Поступки каждого человека тщательно анализируются, и ему выносится соответствующий приговор.

Поэтому Рош ha-шана — это не праздник в обычном смысле слова. Вкусные блюда нарядные одежды выражают не радость, а надежду на милосердие Б-га, который любит и жалеет Своих детей и желает их оправдания на суде. Вместе с тем Рош ha-шана отличается особой атмосферой серьезности и тревоги. Поэтому в эти дни не следует развлекаться, гулять, не рекомендуется спать днем, и даже ночью желательно спать меньше обычного. Принято воздерживаться от супружеской близости в обе ночи Рош ha-шана. Надо как можно больше времени уделить молитве, изучению Торы и чтению псалмов.

В Рош ha-шана не курят, хотя это и не запрещено законом. Курящий в остальные праздники должен воздержаться от этого даже у себя дома, когда его никто не видит.

Второй день Рош ha-шана отличается от вторых дней других праздников тем, что он во всех отношениях считается равным первому дню (в отличие от остальных «вторых дней» он установлен не из-за сомнения в точной дате). Более того, в Талмуде сказано, что оба дня Рош ha-шана – это «один длинный день». Поэтому существует сомнение, надо ли перед наступлением второго дня Рош ha-шана произносить благословение Шеэхеяну. Чтобы избавиться от этого сомнения, принято специально создавать какой-либо повод, чтобы произнести его. Так, женщина, которая зажигает свечи, должна надеть новое платье или положить на стол перед собой плод нового урожая. Тем самым она создает повод для произнесения Шеэхеяну, и это благословение будет относиться также к зажиганию свечей. Однако если такой повод нет возможности создать, Шеэхеяну все равно произносят. Новый плод, над которым произнесли это благословение, съедают сразу после кидуша, перед омовением рук для трапезы.

Во второй день Рош ha-шана свечи зажигают с наступлением ночи, перед самым кидушем.

До того, как протрубят в шофар, не едят и не пьют (если это не повредит здоровью).

Слушать звуки шофара принято стоя.

Перед тем, как трубить в шофар, тот, кому оказана эта честь, произносит два благословения: «…повелевший нам слушать звук шофара» и Шеэхеяну. Эти благословения он произносит за всех, кто его слышит, а присутствующие отвечают на них: «Амен!» Согласно обычаю, около трубящего в шофар стоит другой человек и молча указывает ему по сидуру или по махзору, какой вид звуков должен прозвучать. Между произнесением благословений и до последней серии трубных звуков во время повторения хазаном молитвы Мусаф запрещено говорить что-либо, не относящееся к молитве или к исполнению заповеди о шофаре. Во второй день Рош ha-шана трубящему в шофар следует надеть новый костюм или рубашку, чтобы можно было произнести Шеэхеяну. Но и если такой возможности нет, он все равно произносит это благословение. В Рош ha-шана принято приводить детей в синагогу слушать шофар и приучать их вести себя соответствующим этому моменту образом. Совсем маленьких детей матери должны держать возле себя, так как, в принципе, женщины освобождены от исполнения заповеди слушать шофар, и если ребенок помешает матери сосредоточиться, это не будет считаться нарушением заповеди.

Во время молитвы Мусаф трубят сто раз, не больше. Тот, кто уже прослушал, как трубят в шофар, или трубил сам, имеет право в течение дня трубить для тех, кто еще не исполнил эту заповедь. Желательно, чтобы благословение перед этим произнес один из слушателей.

После молитвы домой возвращаются спокойно и весело – в полной уверенности, что Вс-вышний в милосердии Своем благосклонно принял наши молитвы и наше исполнение заповеди трубить в шофар.

В первый день Рош ha-шана после молитвы Минха (но до захода солнца) принято идти к водоему, в котором водится рыба, – к морю, реке, пруду и т.п. Если в окрестностях нет такого водоема, идут к роднику или колодцу, где читают молитву Ташлих.

«Рош ha-шана» дословно означает «голова года». Это, в частности, намекает на то, что так же, как функции всего тела зависят от головы, от поведения человека в Рош ha-шана зависит, каким будет для него наступающий год.