30. Временами, [когда] существует необходимость преступить слова Торы



§ 30/стр.15

Временами, [когда][1] существует необходимость преступить слова Торы,

и при этом нет в поколении такой личности, которая могла бы указать путь[2],

тогда происходит это путем народного прорыва[3].

В любом случае, для мира лучше, когда подобное случается вследствие ошибки, и в этом состоит внутренний смысл высказывания Талмуда (Шабат 148б): «лучше, чтобы нарушение заповеди произошло по ошибке, чем злоумышленно»[4].

Только в те эпохи, когда пророчество присутствует в Израиле, возможно сделать подобное исправление (т.е. приостановить действие какой-то заповеди) путем «временного указания» (hораат Шаа).[5]

Тогда это произойдет разрешенным путем и открыто, по указанию заповеди[6].

Однако, поскольку свет пророчества был сокрыт, то теперь такие исправления совершаются путем спонтанного народного «прорыва ограды»[7] [длящегося длительное время][8].

Это явление огорчает сердце со стороны своих внешних проявлений[9],

но при этом радует его своими внутренними аспектами[10]

(С разрешения сайта Маханаим http://machanaim.org/philosof/arp-toh/000.htm)




[1]  Слово «когда» отсутствует в рукописи р. Кука; в издании 1983г. оно было по смыслу добавлено редактором. Это добавление, при этом, несколько «сглаживает» радикальность высказывания р.Кука.

[2] Т.е. сделать это в разрешенной форме, через Ьораат Шаа - указание на времен­ную приостановку действия заповеди.

[3]  Стихийное народное движение, которое «прорывает ограду», т.е. нарушает ре­лигиозный закон в массовом порядке.

[4]  Если не было Ьораат Шаа, и исправление ситуации произошло путем «прорыва ограды», - то лучше, чтобы это происходило в виде спонтанного действия простых людей («посредством ошибки»), а не чтобы религиозные люди сделали это нарушение «сознательно».

[5]  Согласно Торе, у пророка (в критической исторической ситуации) есть право временно отменять какие-то из законов Торы. Классическим примером является про­рок ЭлияЬу, когда он, совершив жертвоприношение на горе Кармель, а не в Храме (см. 1-ю Книгу иарей, 18:23), - устраивает этим «религиозную революцию», ибо этого требовало его время. (Вообше надо отметить, что законы Торы описывают некоторую стабильную ситуацию, когда в целом течение жизни происходит нормально. Но ника­кая стабильная система не может быть адекватна для любой критической ситуации, и именно для подобных случаев в Торе предусмотрена Иораат Шаа - временная отмена пророком какой-то заповеди.)

[6] Ввиду того, что в этом случае будет исполнена «заповедь слушаться пророка», включая его «временные указания» - hораат Шаа.

[7] Разрушение ограды закона и нарушение самого закона.

[8] Слова «дляшегося длительное время», имеющиеся в рукописи, были убраны редактором в издании 1983 г. как слишком резкие и радикальные.

[9] Т.к. здесь имеется отход от соблюдения Торы и заповедей

[10] Т.е. это изменение, в конце концов, является очень важным и позитивным по своей глубинной сути. «Внешнее» - это то, что есть на сегодня, «внутреннее» - это подход со стороны будущего, в аспекте того глубокого изменения существующей ситуации, которое необходимо для правильного построения будущего. В издании 1983 г. заключительные слова - для того, чтобы у читателей не возникло неправиль­ного понимания текста - были заменены редактором на «и это явление огорчает нас как таковое, но оно радует нас тем будущим (т.е. той целью), к которому оно на­правлено».

Запись опубликована в рубрике: . Метки: .