П | Предметный указатель

Предметный указатель по Тании и разделу "Источники хасидизма" - П

1  2  h  А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Я 


П
Памалия шел маало, мато (1)  "Небесная фамилия", "Земная фамилия"
ПаН (3)  Пидьон нефеш - букв. "искупление души". Письмо к праведнику с просьбой о молитве
Парде"с Торы (4)  Пшат, ремез, друш, сойд (четыре уровня в Торе)
Парносо (21)  Заработок, пропитание
Парой (3)  фараон
Парса (2)  Разделяющая завеса (между мирами)
Парцуф (4)  Внутренняя структура (сфиры)
Пахад Ицхок (2)  Страх Ицхака
Пгам (22)  Повреждение, букв. "зазубрина" (посредством греха)
Пгам брис (9)  повреждение (знака) союза
Пгомим (3)  Мн. число от пгам
Пейройс (1)  плоды
Пейсах (1)  Песах
Пейсах шейни (3)  Второй Пейсах
Пен йехсар лахмой (1)  Но где гнев притеснителя? Скоро освободится согбенный, и не умрет в яме, и не будет нуждаться в хлебе своем.
Пен ташхисун (1)  Чтобы вы не извратились
Перевод Торы на 70 языков (1)  
Пидьойнойс (2)  "Выкуп души"
Пидьон (1)  Пидьон нефеш, ПаН
Пидьон швуим (1)  Выкуп пленных
Пидьонойс (1)  пидьон нефеш. Молитва о искуплении души
Пизур нефеш (3)  Рассеяние души
Пикуах нефеш (3)  опасность для жизни
Пилегеш (1)  наложница
Пилпул (4)  Дискуссия
Пилпуло дэОйрайсо (1)  диспут Торы
Пинхас, рабби Пинхас бен Йоир (1)  
Пируд левовойс (3)  разделение сердец
Пискей баалей батим (1)  законодательные постановления баалей батим
Писху ли кехудо шел махат (1)  Откройте Мне как острие (другой перевод: как ушко) иглы
Писху ли кехудо шел махат ваани эфтах лохем кеписхой шел улом (2)  Откройте мне как острие иглы, и я открою вам как вход в Храм
Плаг гуфо (1)  Половина тела
Плиштим (1)  Клипа "плиштим"
Плойни (1)  такой-то
Плони бен плони (1)  такой то сын такого то
Плони-бен-плойни (1)  Такой-то сын такого-то
Пней арье эл hайомин (1)  И лицо льва – справа
Пней одом (1)  Лицо человека,
Пнийойс (2)  соображения выгоды
Пними (6)  Внутренний, лицевой. См. поним; пнимиюс, макиф и пними. Ойр пними - "внутренний свет", свет, "одевающийся" в миры
Пнимиим (1)  Мн. ч. от пними. см. макиф и пними
Пнимис (3)  Жен.р. от "пними"
Пнимиюс (59)  Внутреннее, глубинное содержание Торы
Пнимиюс а-лейв (1)  Глубина сердца
Пнимиюс атик (3)  Внутренний уровень в атик
Пнимиюс и хицойниюс (1)  Внешнее и внутреннее
Пнимиюс кесер (3)  Внутренний уровень в кесер
Пнимиюс макиф (1)  Внутренний уровень в макиф
Пнимиюс нкудас а-лейв (1)  Глубина "точки" сердца
Пнимиюс ройцойн (3)  Внутреннее желание
Пнимиюс роцон (1)  внутреннее желание
Пнимиюс Тойро  Внутренняя, глубинная Тора. см. Хасидус
Пнимиюс Элойкус (1)  
Пния (1)  Постороннее соображение
Подо бешолом  Избавил Он в мире. см. Подо бешолом нафши микров ли ки берабим гойу имоди
Подо бешолом нафши микров ли (1)  Избавил Он в мире душу мою от нападения на меня
Подо бешолом нафши микров ли ки берабим гойу имоди (3)  Избавил Он в мире душу мою от нападения на меня, ибо во множестве были они возле меня.
Пойал мамош (3)  практическое действие действительно
Пойал одом йешалейм лой (1)  По делам человека платит Он
Пойгейм бамойах (1)  повреждает мозг
Пойгем брис (2)  Оскверняющий (букв. "повреждающий") союз
Пойсеах ал шней сеипим (1)  И подошел Эйлийау ко всему народу, и сказал: долго ли вы будете колебаться между двумя мнениями? Если Г-сподь есть Б-г, то следуйте Ему, а если Баал, то следуйте ему. И не отвечал ему народ ни слова.
Пойсеах эс йдехо умасбиа лехол хай роцон (1)  Открываешь руку Твою и насыщаешь всякого живущего благоволением.
Пойским (3)  Законоучители. Мн. ч. от пойсек
Пойтер маим рейшис модойн (1)  Начало ссоры – прорыв воды
Пойшеим (1)  грешники
Покойд йифкойд Элойким эсхем вегаалисем эс ацмойсай мизэ (1)  Вспомнить вспомнит Вс-вышний вас и поднимите мои кости отсюда
Поним (1)  Лицо. см. также пними, пнимиюс
Поним бе-поним дибейр Гашем (1)  Лицом к лицу говорил Вс-вышний с вами
Поним кенегед поним (1)  лицом к лицу
Поним меиройс (1)  светящееся лицо
Поним хадошойс боу лекан (1)  новые лица пришли сюда
Поним хадошос (1)  новые лица
Поним, охойр (6)  Лицо. Задняя сторона
Поно hайойм (1)  "Уходит день" (из молитвы Неило)
Пор эход аиль эход (1)  И приносите всесожжение, огнепалимую жертву, в удоволение Господу: одного тельца, одного овна, семь агнцев по первому году, без порока.
Поро адумо (2)  Красная корова
Поруш (1)  отшельник
Посах Элийогу (2)  Начал Элиягу
Посах Элияhу (2)  "Начал (пророк) Элияhу"
Посук (6)  Посук (мн. - псуким) - стих из Торы
Посул (1)  негодный (для жертвоприношения)
Пошатти эс кутонти эйхехо элбешено (1)  Я скинула одеяние свое, как же одену я его?! омыла ноги мои – как же замараю их?!
При, пейройс (1)  Плод, плоды
Прикас ойл (3)  Сбрасывание ярма (небесного царства)
Прикас ол (1)  сбрасывание ига Небесного Царства
Прио   см. Мило
Пришус (1)  Отделенность, отстраненность (от материальности)
Прозойс тейшев Иерушолаим (1)  Без крепостной стены жигь будет Йерушалаим
Прославят имя Гавайе, ибо он приказал и они сотворились (1)  Пусть хвалят имя Господне, ибо Он повелел и они сотворены были.
Протим (2)  мн. ч. от "прат". Детали, частности
Протис (1)  частный
Протянул Вс-вышний свой мизинец среди них и сжег их (1)  
Пру урву (1)  Плодитесь и размножайтесь
Пру урву умилъу эс hоорец вехившуhо (2)  Плодитесь и умножайтесь, и наполняйте землю, и покоряйте ее
Псак (2)  постановление
Псак-дин (8)  Постановление закона
Псах либи весойросехо (1)  раскрой мое сердце в Торе Твоей
Псах пихо (1)  Открой уста свои
Псило (2)  Фитиль (тфило лошон псило)
Псойлес (2)  негодное
Псукей дезимро (2)  псалмы Давида, читаемые в начале молитвы
Птиро (1)  смерть (праведников)
Птур (1)  Освобождение от обязанности
Пульса динуро (1)  каббалистическое проклятие
Пурим (2)  
Пусть не скажет человек не хочу, но хочу, но отец мой небесный запретил мне (1)  
Пшат (2)  простой смысл Писания
Пшетлах (1)  Уменьшительно-презрительное от "пшат" (идиш)
Пшитус (6)  Простота (Сущности). Противоположность "циюр" (форма)
Пшитус hанефеш (1)  Простая сущность души
Пшитус hоацмус (1)  простота сущности
Пшоим (4)  Мн. число от пэша - (грех) восстания (против Вс-вышнего)
Пшоройс (1)  Компромиссы
Пшорос (1)  компромиссы
Пшутой шел микро (1)  буквальный (простой) смысл Писания
Пэлэ (2)  Чудо. Непостижимое. см. hафлоо, муфло.
Пэлэ эйлйон (1)  Высшее сокрытие
Пэси (1)  Простак
Пять мойцойс пэ (1)  
Запись опубликована в рубрике: .
  • Поддержать проект
    Хасидус.ру