По решению мудрецов, составивших Мишну, [уподобленных] недремлющим ангелам, [следующее изречение включено в ее текст], и они, уподобленные [святым ангелам], сообщили нам о том
[1]. Вот оно: "В среде десятерых изучающих Тору пребывает Шхина"
[2], – ибо в этом – весь [смысл создания мира:] человек [должен совместно с другими изучать в нем Тору и исполнять ее заповеди]. В этом – конечная цель нисхождения его [дущи] в физический мир, где он призван достичь наивысшей степени [приближения к Творцу]. Ибо Шхина [- величайшее проявление] Его могущества, обитающая в высотах высот, выходящая далеко за пределы всех небесных сфер и внушающая им благоговение и трепет своей непостижимостью, – поселится и возвеличится среди народа Израиля, как написано об этом: "...Ибо Я, Г-сподь, обитаю среди сынов Израиля..."
[3]. [Они заслуживают этого,] поскольку изучают Тору и исполняют заповеди именно группами в десять человек [и более]
[4]. Наши учители, [устанавливая законы общественной молитвы и придя к выводу, что для нее необходимы как минимум десять человек], писали [в Талмуде, что это число установлено] на основании принципа аналогии, и вывели его из отрывков, где встречается слово
тох ["среди", "в среде"]
[5]. И [о том, что Шхина присутствует в месте, где для служения Всевышнему собираются десять евреев], сказано: "...В твоей среде, [Израиль], – святость [Творца]..."
[6]. [Поэтому говорится в Талмуде, что] молитвы и благословения, в которых прославляется Его святость, произносятся только в обществе, состоящем как минимум из десяти человек
[7]. [Зная, что лишь десять евреев, изучая Тору, могут привлечь в свою среду Шхину,] наши учители искали в Танахе информацию о том, какие духовные процессы происходят тогда, когда человек изучает Закон индивидуально. Они нашли в ней намек лишь на то, что Всевышний постоянно одаривает такого еврея
[8], [посылая ему духовное озарение – ] в соответствии с его нравственными и интеллектуальными достоинствами. [А если учащихся не более девяти, то каждый получает свою долю общей награды, устанавливаемой] в соответствии с количеством присутствующих
[9]. Однако [духовные возможности] такой группы ни в коей мере не могут сравниться с [теми возможностями, которыми обладает] группа из десяти человек, способными привлечь святость [Шхины] Творца.
[1] См. Даниэль, 4:14; Псахим, ЗЗа.
[4] Последний Любавичский Ребе отметил, что из этих слов следует нечто новое: исполнение любой заповеди, если только такое возможно, предпочтительней, когда это делает одновременно весь минъян.
[5] . Брахот, 216; Мегила, 236. Принцип аналогии именуется "гзера шава" – "одинаковые положения": если в двух ее местах встречаются одинаковые слова и выражения, то сказанное в одном отрывке имеет отношение и ко второму. В книге Ваикра (22:32) говорится: "...И буду Я освящен в среде сынов Израиля...", а в книге Бемидбар (16:21) – "Не оставайтесь среди этого общества...". В последней цитате, согласно Талмуду, речь идет об обществе, состоящем из десяти людей.
[8] В трактате Авот (3:2) сказано: "Если сидят двое и произносят слова Торы – Шхина пребывает среди них". Однако если внимательно изучить и сравнить сказанное в этом месте со сказанным в Авот, 3:6, можно прийти к выводу, что это не противоречит объяснению автора в данном послании о разнице между десятью изучающими Тору совместно и изучающими ее в группе, состоящей из меньшего количества учащихся. В Авот, 3:2 речь идет об аспекте Шхины, который в этом послании автор определяет как "перманентное дарование награды". Это можно заметить из контекста в продолжении этой мишны.
[9] Т. е. каждый получает две награды: ту, которую заслужил бы, изучая Тору индивидуально, и ту, которая полагается каждому в группе и возрастает пропорционально количеству учащихся. В некоторых копиях – "и в соответствии с количеством присутствующих". (Прим. редакторов виленского издания.)