Близкие мои, братья, друзья! Очевидная суровость моих слов порождена глубокой любовью к вам[1]. "Давайте выясним, кто из нас прав"[2]. "Вспомните историю мира со дня его сотворения, подумайте о судьбе каждого поколения"[3]. Разве было такое в истории человечества? Где, в каких книгах мудрецов Израиля – от первых до последних – встречали вы рекомендации вести себя подобным образом? [Где вы вычитали,] что следует ввести обычай, взять себе за правило обращаться к [духовным наставникам] по житейским вопросам и выяснять, как поступить в той или иной жизненной ситуации? Даже к великим мудрецам Израиля предыдущих эпох – времен составления Мишны и Талмуда, – "которым было под силу проникнуть в любые тайны"[4] и "чьему созерцанию были открыты лабиринты небесных путей"[5], [не обращались с подобными вопросами]; их задавали лишь пророкам в самом прямом смысле этого слова, а они в древние времена были у Израиля, – такие как Шмуэль-ясновидец, к которому пришел Шауль [с просьбой] узнать у Г-спода о судьбе пропавших ослиц его отца[6]. Ибо все, из чего складывается жизнь человека, способен предсказать тот, кто обладает даром ясновидца, за исключением всего, связанного с изучением Торы, и степени богобоязненности, [по поводу чего может дать совет духовный наставник]. Сказано: "Мудрецам не дано [знать, как добывается] хлеб [насущный]"[7]. Говорили об этом наши учители: "Всё во власти Небес, кроме трепета пред Небесами"[8], – и еще они сказали: "Семь тайн не дано постичь людям... не знает человек, какая сделка принесет ему наибольшую выгоду... и когда возобновится царствование Дома Давида..."[9] Мы видим [отсюда, что Талмуд относит к области неведомого] столь разные вещи в равной степени.
В книге Йешаягу написано: "...Йоэц [букв. – "дающий советы"] и поражающий своим интеллектом ученый..."[10]. Кроме того, наши учители говорили [о том, кто посвятил себя изучению Торы]: "Люди охотно принимают его советы и [получают от него] основы знаний [о мироздании]"[11]. В последней цитате речь идет о советах по вопросам, освещаемым Торой, которая называется [в Талмуде] "основа знаний"[12]; [слово же йоэц в книге Йешаягу следует понимать не буквально – не как "дающий советы"]; как сказали наши учители, "йоэц – тот, кто способен решить, следует ли добавить в году дополнительный месяц или установить начало нового месяца"[13]. Ибо знание момента "зачатия" [лунного света][14] называется в терминологии Талмуда эйца [- прикладным знанием] и "тайным [знанием исчисления времени]". Об этом упоминается в трактате Сангедрин, 87[а] и комментарии Раши к этой странице.
[1] По Мишлей, 27:5.
[2] По Йешаягу, 1:18.
[3] По Дварим, 32:7.
[4] Хулин, 59а.
[5] Брахот, 586.
[6] См. Шмуэль I, гл. 9.
[7] По Когелет, 9:11. См. Бава мециа, 596; Рамбам, Мишнэ Тора, книга Мада, Законы основ Торы, 9:1.
[8] Брахот, 336.
[9] Псахим, 546.
[10] По Йешаягу, 3:3. Непонятно, почему автор указывает, из какой именно книги цитируется стих; обычно он этого не делает. Автор опирается в данном послании на трактовку приводимого стиха в Талмуде. На уровне простого смысла речь здесь идет об умельцах-ремесленниках. Йоэц в этом контексте – "мастер, который может дать профессиональный совет". Хахам хараишм, что переводится здесь согласно трактовке Талмуда как "поражающий своим интеллектом ученый", – "специалист по обработке какого-либо материала": металла, дерева, ткани, камня. Хахам – "мудрец", харашим – "ремесленники, мастера". Слово харашим имеет общий корень со словом хершим (ед. ч. хереш) – "глухонемые". Талмуд объясняет, что когда кто-либо из этих мудрецов задавал вопрос, то все слушавшие его становились подобны глухонемым, ибо никто даже и не пытался дать ответ.
[11] Авот, 6:1.
[12] Сангедрин, 266.
[13] Хагига, 14а.
[14] Наш перевод основан на сказанном в комментарии Рамбама и рабейну Ба-хьи к Ваикра, 18:6. Можно перевести и как "знание правил интеркаля-ции".