В [подразделе книги "Зогар"] "Раая мегеймана", [комментарий к] главе "Насо", [сказано][1]:
«"И постигающие [тайны Торы прозреют под влиянием] сияния, подобного сиянию солнца в небесах...[2], исходящего от этой твоей книги, [раби Шимон бар Йохай], книги "Зогар". В ней – отблеск [сфиры Бина], матери высших [сфирот], и [она излучает свой свет для] возвращающихся ко Всевышнему. Они, [постигшие тайную мудрость], не будут подвержены испытаниям, [которые Всевышний предназначил людям перед грядущим освобождением][3] Со временем Израиль удостоится познать вкус плодов Древа жизни, [корни] которого [обнажила] книга "Зогар", и благодаря ее [изучению] процесс исхода евреев из стран изгнания [не будет,] по милосердию Всевышнего, [сопровождаться страданиями][4]. И тогда исполнится [сказанное об Израиле]: «Г-сподь один поведет его, без содействия [народов, небесные властители которых называются] "иными богами"»[5]. [В пору грядущего освобождения] Древо [познания] добра и зла [- духовных сил, которые управляют миром и благодаря которым все разделяется в нем на] запрещенное и разрешенное, нечистое и чистое, – больше не будет иметь власть над Израилем. Он станет получать [духовное и физическое] питание от [сферы, в которой коренится] Древо жизни, где нет места для вопроса, [почему что-либо запрещено или разрешено по закону Торы], порожденного существованием сфер зла, и для разногласий [между мудрецами], возникающих из-за духовной скверны, [существующей в мире]. Как написано: "...И духовная скверна исчезнет с лица земли"[6]. Люди, проникшиеся мудростью Торы, не будут зарабатывать на жизнь, [получая плату] от [дурных людей, в чьей душе – ] многочисленные примеси [зла, людей], потребляющих ритуально нечистую, изначально непригодную или ставшую некашерной пищу. [Благочестивые станут работать] лишь на простых евреев, в чьей душе преобладает доброе начало, на тех, кто питается ритуально чистыми, разрешенными или прошедшими необходимую обработку продуктами и т. д.[7]. В то время, когда Древо [познания] добра и зла властвует над миром и т. д., люди, проникшиеся мудростью Торы, [посвящающие все дни свои духовному и поэтому] уподобленные [Талмудом] субботним и праздничным дням^ материально зависят от [живущих] будничными [заботами], – аналогично тому, что по субботам [евреи питаются] приготовленным в течение недели. Однако в тот период, когда над миром будет властвовать Древо жизни, Древо [познания] добра и зла перейдет в его подчинение, и тогда, [наоборот], невежественные люди, [относившиеся с презрением к Торе и ее носителям], станут кормиться тем, чем снабдят их те, кто проникся мудростью Торы, и [первые,] признав авторитет вторых, будут вести себя предельно скромно. Но даже в ту [эпоху все в мире] останется для невежественных людей разделенным на разрешенное и запрещенное, чистое и нечистое. Ибо по отношению к ним единственным отличием эпохи Машиаха от периода изгнания будет освобождение от ига чужой власти[8]. Они не смогут познать вкус плодов Древа жизни, им необходимо будет изучать законы о запрещенном и разрешенном, нечистом и чистом». На этом завершается цитата из "Раая мегеймана".
[1] Зогар, часть 3, стр. 1246.
[2] По Даниэль, 12:3. В конце книги Даниэль описываются события и исторические процессы, которые произойдут сразу после смерти пророка и в далеком будущем. Все это открылось ему в пророческом видении. В стихе, которым открывается отрывок из книги Раая мегеймана, речь идет о эпохе Машиаха.
[3] См. Даниэль, 12:10. В книге Зогар (часть 3, стр. 1246) сказано также, что Всевышний подвергнет еврейский народ испытаниям в период грядущего освобождения. Не все смогут выдержать эти испытания, и некоторые группы людей отойдут от иудаизма, но те, кто будут изучать книгу Зогар и постигнут ее тайны, избегнут испытаний.
[4] См. Тания, часть 4, посл. 23. Изучение тайной мудрости очищает человека от зла и поэтому уберегает его от страданий. Человек, состоящий из крови и плоти, не в состоянии постичь суть предметной области Кабалы. Он не может представить ее себе таким же образом, как он представляет себе объекты физического мира. Однако, по мнению Алтер Ребе и всех последующих духовных наставников, стоявших во главе движения Хабад, учение хасидизма в целом и учение Хабада в частности, открытое и разработанное ими, призвано приблизить человеческий разум к пониманию тайн книги Зогар.
[5] По Дварим, 32:12. См. Тания, часть 4, посл. 25. Этому стиху дан комментированный перевод, основанный на комментарии из книги Уроки по книге Тания (изд-во "Кегот", Нью-Йорк, 1986).
[6] По Зхарья, 13:2.
[7] Здесь и далее "и т. д." означает пропуск автором продолжения цитаты из книги Зогар.
[8] См. Брахот, 346.