Иудаизм онлайн - Еврейские книги * Еврейские праздники * Еврейская история

577

Суббота «Лех леха»

8 хешвана 5762 года

25/10/2001

ПОСЛЕДНИЕ ДВА ТЫСЯЧЕЛЕТИЯ

В эти дни я уезжаю в Сибирь, чтобы помочь преподавателям Торы в медвежьих углах России подготовить новый учебный год в рамках программы «Байт ле-мидраш».

Мои уроки будут посвящены изучению недельной главы в разных контекстах и с разными подходами.

Все уроки будут посвящены главе «Лех леха». В порядке эксперимента и вопреки нашему обыкновению, этот номер целиком и полностью посвящен комментариям к недельной главе.

Итак, мы предлагаем нашим читателям вместо публицистической статьи перевод известного комментария «Тора тмима» (Раби Барух ha-Леви Эпштейн из Пинска, 1860-1941).

«Шесть тысяч лет отведено миру: две тысячи лет хаоса, две тысячи лет Торы, две тысячи лет — дни Машиаха. С чего начинаются две тысячи лет Торы? С упоминания «душ, которые они (Аврам и Сара) сделали в Харане» (Талмуд, «Авода зара», 9а).

Этот талмудический комментарий основан на переводе, сделанном Онкелосом, в котором вместо слова «сделали» сказано «привели к служению Торе». А то, что написано «две тысячи лет хаоса», не следует понимать буквально, да это и невозможно — ведь вторые два тысячелетия начинаются с эпохи Авраама, а разве до Авраама мир не был населён людьми? Речь идет о том, что по сравнению со вторыми двумя тысячелетиями, когда началась эпоха Торы, предшествовавшая эпоха представляется пустой и ничтожной, ибо только Тора поднимает человека над остальными творениями. Населенный мир, в котором нет Торы, называется миром хаоса и пустоты.

Хронология первых двух тысячелетий до Авраама легко прослеживается в первых главах Торы, по годам жизни Адама и его ближайших потомков. Согласно традиции, идущей от мудрецов, в момент, когда Авраам  «сделал  души»,  то  есть привлек к вере в единого Б-га первых своих  последователей,  ему было 52 года, и на этом «завершается отсчёт первых двух тысячелетий. Вторые две тысячи лет — со времени первых людей, обращенных к Б-гу Авраамом, — и до эпохи Машиаха, то есть до начала Изгнания, дня, с которого мы ждем Избавления.

Под эпохой Машиаха, как мы говорили, подразумевается время молитв о приходе Машиаха, наступившее после эпохи Торы, — и вот уже прошла большая часть этого срока, но мы каждый день надеемся, что, несмотря на наши грехи, Вс-вышний пошлет нам Избавителя.

Раши пишет, что когда говорится о двух тысячелетиях Торы, речь не идёт о том, что, Б-же упаси, по прошествии этих двух тысячелетий Тора ушла из мира. Два тысячелетия Торы противопоставлены двум тысячелетиям пустоты, и в этом их смысл. Дело в том, что после изгнания евреев, ознаменовавшем конец эпохи Торы, Тора лишилась полноты. Об это сказано в книге «Эйха»: «Царь её и вельможи — там, где нет Торы». Мудрецы так истолковали эти слова: (Талмуд, «Хагига», 56): «Когда евреи изгнаны из своей страны — нет поругания Торы страшнее этого».

Точный подсчет показывает, что два тысячелетия Торы завершились не в день разрушения Храма, а на 172 года позднее. Дело в том, что в те годы ещё жили мудрецы поколения танаим (мудрецы Мишны, традиция которой восходила прямо к Моше). Так продолжалось до смерти раби Йегуды ha-Наси, и только после его смерти пришло поколение мудрецов амораим (Гмары). Тогда среди евреев распространились разногласия и Тора словно разделилась на «две Торы». С этого момента и надо отсчитывать наше изгнание, ибо лишь с того времени «Тора наша неполна».

Хотя всюду в Талмуде, в Мидраше и в Агаде мы находим, что миру отведено шесть полных тысячелетий и не встречаем сомнений по этому поводу, я нашёл в одном мидраше, что речь здесь идет о максимальной длительности истории, но Вс-вышний может и сократить наше изгнание («Альфа-бета де-раби Акива»). Итак, нет никакой необходимости тянуться к калькулятору, высчитывая, сколько лет осталось до шеститысячного года от сотворения мира. Нам дано сократить эти 238 лет до «одного краткого мига»».

ЛЕХ ЛЕХА

Тора разделена на пятьдесят четыре главы так, что, читая их в синагогах по субботам, мы завершаем за год полный цикл чтения. Каждый из выпусков нашего еженедельника посвящен соответствующей главе или главам Торы. Разумеется, прочесть это краткое изложение главы -недостаточно. Изучая Тору, обращайтесь к авторитетным еврейским переводам на русский язык («Мосад ha-рав Кук», Ф. Гурфинкель, «Шамир»).

И сказал Б-г Авраму: «Уходи из страны твоей, от родни твоей и из дома отца твоего в страну, которую Я укажу тебе. И Я сделаю тебя народом великим, и благословлю тебя, и возвеличу имя твое, и ты будешь благословением. А Я благословлю благословляющих тебя, а хулящего тебя прокляну, и благословляться будут тобой все племена земли».

И пошел Аврам, как повелел ему Б-г, пошел с ним и Лот, а Аврам был семидесяти пяти лет при выходе своем из Харана. И взял Аврам Сарай, жену свою, и Лота, племянника своего, и все достояние, которое добыли, и души, которые они сделали в Харане, и вышли в страну Кнаан.

И прошел Аврам по стране этой до Шхема, до Элон-Морэ — а кнаанеи уже были тогда в той стране. И явился Б-г Авраму, и сказал: «Потомству твоему отдам Я эту страну», — и построил там Аврам жертвенник Б-гу, который явился ему. И двинулся он оттуда в сторону гор, к востоку от Бейт-Эля, там построил он жертвенник Б-гу и призывал Имя Б-га. И странствовал Аврам, направляясь все дальше к югу.

И призывал Аврам имя Б-га. А Б-г сказал Авраму: «Подними глаза и посмотри с места, на котором находишься, на север и на юг, на восток и на запад. Ибо всю страну, которую ты видишь, — тебе отдам ее и потомству твоему навеки. И Я сделаю потомство твое многочисленным, как земной песок, — а может ли кто исчислить земной песок? Встань, пройди по этой стране вдоль и поперек, ибо тебе Я отдам ее». И двинул Аврам шатры, и пришел, и поселился в Элоней-Мамрэ, что при Хевроне, и построил там жертвенник Б-гу. После этих событий было слово Б-га к Авраму в видении такое: «Не бойся, Аврам, Я — защитник твой, а награда твоя очень велика».

И сказал Аврам: «Г-сподь, Б-г! Что дашь Ты мне? Вот, Я хожу бездетный, а домоправитель мой — Элиэзер из Дамаска». И сказал Аврам: «Ведь не дал ты мне потомка — и вот, домочадец мой наследует мне».

И было ему слово Б-га: «Не будет он тебе наследовать, лишь прямой потомок твой будет наследовать тебе». И вывел Он его наружу, и сказал: «Взгляни-ка на небо и сосчитай звезды, сумеешь ли ты счесть их?» И сказал он ему: «Столь же многочисленным будет потомство твое».

И поверил Аврам Б-гу, и тот засчитал ему это в праведность. И сказал ему: «Я — Б-г, который вывел тебя из Ур-Касдима, чтобы дать тебе эту страну в наследие». Но Аврам сказал: «Как узнаю я, что буду наследовать ее?» И Б-г сказал ему: «Возьми мне трех телиц, трех коз и трех ягнят, а также горлицу и молодого голубя». И взял их Аврам, и разрезал их пополам, и положил часть каждого против другой, а птиц не разрезал. И спустились на трупы хищные птицы, но Аврам отогнал их. Когда солнце клонилось к заходу, уснул Аврам крепким сном, и вот: ужас, мрак великий. И сказал Б-г Авраму: «Знай, что пришельцами будет потомство твое в чужой стране, и служить станет ее обитателям, а те будут угнетать их четыреста лет. Но и над народом, которому они служить будут, произведу Я суд, а твои потомки выйдут после с богатым имуществом. Ты же отойдешь к отцам твоим в мире, погребен будешь в доброй старости. Четвертое же поколение возвратится сюда, ибо до тех пор не переполнится еще чаша вины эморея». И едва зашло солнце, настала тьма — и вот: печь дымящаяся и пылающий огонь, который прошел между теми половинами. В тот день заключил Б-г с Аврамом союз, сказав: «Потомству твоему отдал Я эту страну, от реки египетской до реки великой, реки Прат». Когда Авраму было девяносто девять лет, Б-г явился ему и сказал: «Я — Б-г Всесильный, ходи предо Мною и будь непорочен. И заключу Я союз между Мною и тобой, и весьма-весьма размножу твой род. Ты же соблюдай союз Мой, ты и потомство твое после тебя во все поколения их: обрезан да будет у вас всякий мужчина. Восьми дней от роду да будет обрезан у вас каждый мужчина.

И взял Авраам сына своего, Ишмаэля, и всех, кто родился в доме его, и всех, купленных им за серебро, всех мужчин дома Авраама, и обрезал крайнюю плоть их в тот самый день, как говорил с ним Всесильный. Аврааму же было девяносто девять лет, когда обрезал он крайнюю плоть свою. А Ишмаэлю, сыну его, было тринадцать лет, когда обрезал он крайнюю плоть свою. В тот самый день обрезаны были Авраам, и сын его Ишмаэль, и все домашние: и те, кто родился в доме, и те, кто был куплен за деньги из другого народа, -все они совершили обрезание вместе с ним.

Хасидское слово

ТАК ДЕЛАЮТ ДУШИ

«И взял Аврам Сарай, жену свою, и Лота, племянника своего, и все достояние, которое они добыли, и души, которые они сделали в Харане, и вышли в страну Кнаан».

Когда маленький Шнеур-Залман, будущий Алтер Ребе, преемник и последователь Бааль-Шем-Това и основатель движения Хабад, тайком ходил заниматься с еврейскими детьми из бедных семей Торой, он брал с собой и еду для своих вечно голодных учеников. Однажды на недоуменный вопрос кухарки, куда это он отправился и почему берет с собой столько еды, будущий Ребе ответил словами, которыми Тора говорит об Аврааме: «Я иду делать души!»

Десять испытаний выдержал Авраам. Первое из испытаний, о котором говорит Тора, — лех леха ме-арцеха у-ми-моладтеха у-ми-бейт авиха («Уходи из страны твоей, от родни твоей и из дома отца твоего…»).

В спуске души в материальное тело можно выделить два противоположных аспекта:

а) «Против воли своей ты жив»;

б) йерида цорех алия — «спуск ради подъема», спуск, как необходимое условие подъема.

Когда человек хочет воздвигнуть на месте барака великолепный дворец, у него нет иного выхода, кроме как снести барак, что может показаться актом разрушения, а не созидания. На деле же снос барака не только не является разрушением, но оказывается необходимым условием строительства.

Подобно этому, спуск души в материальный мир — не что иное, как один из важных этапов ее подъема.

Намек на эти два аспекта содержится в стихе, который открывает собой недельную главу: лех леха ме-арцеха у-ми-моладтеха у-ми-бейт авиха.

Ме-арцеха («из страны твоей») — душа в том виде, в котором она проявляется на уровне рацон эльйон («высшей воли», «воли Вс-вышнего»).

У-ми-моладетеха у-ми-бейт авиха («от родни твоей и из дома отца твоего») — эти слова намекают на аспекты души, раскрывающиеся в сфирот Хохма («Мудрость») и Вина («Понимание»).

И вот говорят душе: «Уходи из страны твоей, от родни твоей и из дома отца твоего!» Приказывают ей спуститься от ее корня и источника до уровня эль ha-арец ашер арека («в страну, которую Я укажу тебе»), пока она не облачится в материальное тело.

После того, как человек осуществил все это в практическом служении Творцу: ушел «из страны своей, от родни своей и из дома отца своего», исчерпав потенциал своей животной души и поднявшись над ней, от него требуется служение еще более высокое: выйти «из земли своей, с родины своей и из дома отца своего» и в том, что касается души б-жественной.

«Из страны своей» — из желаний Б-жественной души; «от родни своей» — из мудрости Б-жественной души; «из дома отца своего» — из размышлений, даже тех, которые представляют из себя святость; «в землю, которую Я укажу тебе» — достичь того, что выше логики, выше рассудочного понимания, прийти к естественному видению мудрости — пнимиют аба: внутренних аспектов мудрости, названной аба («отец»), которые выше разума и даже разума, раскрытого в аспекте Хохма.

АВРААМ В МИДРАШАХ

От Ноаха до Авраама — десять поколений, и за все эти долгие годы Г-сподь не говорил ни с кем из смертных, кроме Авраама. Вот притча раби Нехемьи.

У царя во время путешествия выпала из короны жемчужина. Велел он принести сито и просеять песок на том месте. Просеяли раз — не нашли, другой — не нашли, на третий раз нашлась жемчужина. Все со вздохом облегчения возгласили: «Царь отыскал свою жемчужину!»

Так и Г-сподь говорил об Аврааме:

«Какая надобность была бы перечислять в Торе родословную от Шема до Тераха, если не ради тебя, Авраам?» («Брейшит раба», 39).

В тот час, когда родился Аврам, на востоке небес показалась звезда, затмившая свет четырех звезд на четырех сторонах небосвода. Видя это, звездочеты сказали царю Нимроду:

«Сейчас у Тераха родился сын, будущий родоначальник племени, которому предопределено унаследовать и земной мир, и загробный. Прикажи засыпать весь дом Тераха серебром и золотом, только бы он умертвил новорожденного».

Послал Нимрод сказать, по совету звездочетов, Тераху: отдай на смерть родившегося у тебя младенца, и царь наполнит твой дом серебром и золотом. На это Терах ответил притчей:

«Одному коню сказали: «Дай отрежем тебе голову, а в награду за то дадим тебе полный амбар овса». «Глупцы, — отвечал конь, — если отрежете мне голову, кто же будет есть овес?» Отвечу и я: если вы умертвите моего сына, кто же унаследует золото, которое вы мне сулите?»

Терах занимался изготовлением идолов, которыми он торговал на базаре. Однажды он поручил продажу своего товара Авра-му. Подходит на базаре человек к Авраму и спрашивает:

— Не найдется ли для меня подходящего бога?

— А тебе какого надо? — интересуется Аврам.

— Видишь ли, — отвечает тот, — я богатырь и хотел бы приобрести себе бога-богатыря.

Аврам снял истукана с верхней полки и говорит:

— Вот этот самый для тебя подходящий.

— Но разве он богатырь?

— Глупец! — отвечает Аврам. — Уж таков искони порядок среди идолов: тот, кто поставлен выше остальных, тот богатырем и слывет.

Когда этот человек собрался уходить со своей покупкой, Аврам остановил его вопросом:

— Скажи, сколько тебе лет?

— Семьдесят.

— И тебе, прожившему на свете семьдесят лет, не стыдно воздавать божеские почести идолу, сделанному день назад?!

Покупатель с презрением бросает идола, берет обратно деньги и уходит.

Подошла женщина и передала Авраму в дар идолам полную миску муки. Взял Аврам палку, разбил всех идолов, кроме одного, самого крупного, которому и вложил в руки палку. Приходит отец и спрашивает:

— Как это произошло? Кто это сделал? Ответил ему Аврам:

— Дело было так: принесла женщина миску с мукой и попросила принести муку в жертву идолам. Стал я совершать, как положено, жертвоприношение, а идолы завели спор между собой — один кричит: «Я хочу поесть раньше», — а другой: «Нет, я раньше!» Но тут встал самый крупный идол, и — видишь — разбил все.

— Ты издеваешься надо мной! — закричал Терах. — Разве могут они…

— Прислушайся сам, отец, к словам своим.

Повел Терах сына на суд к Нимроду.

— Это ты и есть Аврам, сын Тераха? — спросил знаменитый зверолов, вперив в юношу грозный взор. -Отвечай же мне: разве не известно тебе, что я господин над всем творением? И солнце, и луна, и звезды, и планеты, и люди — все движется по волей моей?! Как же ты дерзнул священные изображения уничтожить? Так отвечал Аврам Нимроду:

— Позволь мне слово сказать не в укор, но в хвалу тебе.

— Говори, — сказал Нимрод.

— Исконный порядок в природе таков: солнце всходит на востоке, а заходит на западе. Так вот, прикажи, чтобы завтра оно взошло на западе, а зашло на востоке, и тогда я признаю, что ты подлинно господин над всем творением. И еще вот что: для тебя не должно быть ничего сокрытого. Скажи мне сейчас: что у меня в мыслях и что я намерен сделать?

Нимрод задумался, важно поглаживая рукою свою бороду.

— Нет, — продолжал Аврам, — напрасно ты ищешь ответ. Не владыка вселенной Ты, а сын Хуша. И если бы ты действительно был Б-гом, то отчего ты не спас отца своего от смерти? И так же, как ты отца своего не спас от смерти, ты и сам не спасешься от нее.

Тут Нимрод, обратившись к Тераху, воскликнул:

— Не заслуживает ли жестокой кары сын твой, отрицающий божественное могущество мое? Он должен быть сожжен! — И, обращаясь к Авраму, продолжал: — Поклонись огню как божеству, и я пощажу тебя.

— Огню? — спросил Аврам. — Не правильнее ли поклоняться воде, которая тушит огонь?

— Хорошо, поклонись воде.

— Не поклониться ли лучше облаку, насыщенному водою?

— Я и на это согласен, поклонись облаку.

— Но разве не сильнее ветер, разгоняющий облака?

— Поклонись же, наконец, ветру!

— Но разве человек не преодолевает и силу ветра?

— Довольно! — воскликнул Нимрод. — Швырните его в огонь. Посмотрим, спасет ли его Б-г, которому он поклоняется.

Повели Аврама к печи, связали его, распростерли на каменном помосте, обложили дровами с четырех сторон, с каждой стороны на пять локтей в ширину и на пять локтей в высоту, и подожгли. Видя это, соседи Тераха стали подступать к нему с угрозами, говоря:

— Стыд и позор тебе! Не сам ли ты говорил, что сыну твоему суждено унаследовать и земной мир, и загробную жизнь — и ты же предал его Нимроду на казнь!

Но Сам Вс-вышний сошел с неба и спас Аврама от смерти.

Три года после своего появления на свет Аврам жил в пещере. Для питания его Б-г сделал в стенах пещеры два отверстия, из которых текли мед и елей.

В возрасте трех лет вышел Аврам наружу и, увидя мир Б-жий, стал размышлять о том, кем созданы земля, и небо, и он сам. Очарованный величественным видом солнца, его светом и теплом, он весь день возносил хвалу солнцу. Когда солнце зашло, а на небе появилась луна, окруженная мириадами звезд, Аврам подумал: «Вот это светило, очевидно, и есть божество, а маленькие светильники, его окружающие, — его вельможи, воины и слуги».

Всю ночь он пел гимны луне. Но вот наступило утро, луна зашла на западе, а на востоке снова появилось солнце.

— Нет, — сказал Аврам, — есть Некто, кто и над солнцем властен, и над луной. К Нему стану я возносить молитвы мои.