Иудаизм онлайн - Еврейские книги * Еврейские праздники * Еврейская история

Вайхи

— реио шмио

Йеhудо ато йойдухо ахехо…

И вот, Йеhуда названо на имя «hапаам ойде[1]«, и это есть аспект hойдоо[2], который в общности душ Израиля, мойдим анахну лох[3], и анахну койрим умиштахавим умойдим[4]. Но внизу, как это под временем, называется hапаам ойдэ, ибо не все времена равны. Но Свыше, в источнике их душ, это выше, чем время, и там называется Йегуда, ибо йуд указывает на постоянство, как «кохо яасэ Иов[5]«. И смысл этого слова — как йуда, с добавлением hей — Йеhуда, и в Нехемия 11 написано Йеhудэ, с сеголом под далет, и идея hапаам ойде — т.е., после рождения и раскрытия аспекта Реувен, Шимон и Лейви, что они приводят к этой hойдоо. И объяснение этой идеи — Реувен — это на имя «реу бейн» — аспект видения, и этот аспект видения приводит к аспекту любви. Как сказано пней арье эл hайомин[6], ‘арье’ — буквы реио[7], и также был дегель махане Реувен[8] к югу, ибо идея видения — это идея приближения и любви, как сказано кебикуро битейно берейшисо роиси авойсейхем[9]. И это есть «ки роо Гашем… ки ато йееhавани иши[10]«. И идея этого притяжения в кнесес Исроэл, это аспект леистакло бийекоро дэмалко[11], чтобы пробудить любовь ад шетехпоц[12], чтобы прилепиться к нему Исборах, и подобно этому были установлены псукей дезимро[13], и йойцер ойр[14] перед крияс шма[15], для того, чтобы он пришел к исполнению веоhавто[16] в крияс шма. Ибо основное намерение в прославлении Вс-вышнего, ибо недостаточно только знания, поскольку это аспект сокрытия, и даже ганво апум махтарто[17] и т.д., и не придет к исполнению веоhавто, но только, когда придет от сокрытия к раскрытию, и из аспекта йедио к аспекту реио действительно, что это есть аспект раскрытия, леистакло действительно, и т.е., посредством того, что умножит рассказ славы Его благословен Он, и углубит свое сознание, каким образом малхусхо малхус кол ойломим[18]. Элеф алофим[19] вереву ревовон[20], и он один он, благословен Он, он йохид[21] и мейуход[22], как перед тем, что было сотворен мир, как сказано йохид хей ойломим мелех[23]. И истинный смысл имени йохид — что он только один он, и идея эход[24] — это что притягивается аспект алеф в хес и далет, что это есть семь небес и земля и т.д., чтобы они были подчинены йихудой Исборах[25], что жизненность небес и земли поднимается и включается в ее источнике, и так поднимается даже жизненность духовности, как сказано «лехо Гашем а-гдуло[26]…» (и см. об этом на посук воэйро эл Авроhом[27]), только борух шейм Квойд малхусой леойлом воэд[28], что существование отделенных миров — это только от аспекта малхусой[29] Исборах[30]. И когда будет долгое время задумываться об этом глубиной своего понимания, в аспекте раскрытия в его мозгу, а не только знанием, тогда порождает из этого любовь в раскрытии его сердца, чтобы было нихсефо вегам колсо нафши[31]…, и придет к исполнению веоhавто эйс Гавайе Элойкехо[32] действительно, т.е., прилепиться к нему, к Эйн Соф борух hу действительно, и как сказано «ми ли башомаим[33]…»

И вот, сказано «бехол левовхо», и сказали РаЗаЛ — бишней йецорехо[34], т.е., что будет любовь к Вс-вышнему в аспекте баал тшуво[35], ибо тшуво[36] — это не только в том, у кого есть грехи, хас ве-шолом. Но даже в каждом человеке, ибо идея тшувы — это вернуть душу к ее источнику и корню, что она была едина (клуло) с маацило[37] борух hу, и цруро бицройр hа-хаим[38] с Вс-вышним действительно, и опустилась с места ее славы, и оделась в этот материальный мир, что даже все духовные постижения, которые она постигает, когда она одевается в тело они попадают под аспект времени и места, и нужно вернуть ее посредством вайицаку эл Гашем бацар лоhейм[39], ибо тесно ему это место, что это есть аспект мейцер[40] и гвул[41], и про это сказано «ашер hойцейси эсхем мейэрец Мицраим[42]«, из аспекта мейцер и т.д., что посредством мрирус[43], который будет у него на противоположность, увеличится его любовь к Вс-вышнему с большим подъемом, чтобы соединиться с Эйн Соф борух hу, как преимущество света, приходящего из тьмы. И на это сказали РаЗаЛ, бемоком шебаалей тшуво оймдим[44] и т.д. И как приводится в Зогар, дэмашхей лэй бехейло йатир[45], чтобы было раскрытие Эйн Соф борух hу действительно на его душу, вплоть до того, что также жизненность тела и животной души и их силы перевернутся и вернутся к Вс-вышнему, и переворачивается тьма в свет. И это есть ки роо Гашем беоньи[46], т.е., что посредством оньи умруди[47], горечи души, которая приходит в исарусо дилсато[48], притягивается быть исарусо дилейло[49], и кемаим поним[50]…, превосходство света в аспекте видения свыше вниз, ки йееhавани[51] в аспекте иши[52], т.е., как сказано «байойм hаhу тикреи ли иши[53]«. И смысл иши — эйш шели[54] действительно, и т.е., стремление снизу вверх, аспект веэл ишейх тшукосех[55], что он, он огонь мой, будет в аспекте hискалелус [56]в Эйн Соф борух hу действительно, вплоть до того, что он, он будет огонь мой действительно, и йеминой сехабкейни[57], в аспекте хибук[58] и hискалелус, чтобы быть раскрытию Эйн соф борух hу действительно в этом стремлении.

И вот, это есть идея Реувен, что это есть идея аспекта первой главы в крияс Шма, что это есть аспект роцой[59]. И вторая глава, которая в чтении шма, это аспект Шимойн, веhойо им шомойа тишмеу, что это есть аспект шойв[60], ибо видение — это с близкого расстояния, и т.е., аспект аhаво[61], которая происходит из-за кирув[62]. Но слышание — оно издалека, и она приводит к аспекту йиро[63], и как сказано Гашем шомати шимахо йорейси[64], ибо страх приходит из-за аспекта рихук[65], который притягивается из аспекта смойл дойхо[66]. Ибо, поскольку он отталкивает и принижает себя, говоря своей душе, ми hу ашер орейв либой логешес[67].., тогда упадет на него йиро вофахад[68], в сердце его, и как сказано «вайар hоом вайонуу вайаамду мерохойк[69]«, что из-за того, что вайонуу, что упал на них страх, эймо вофахад, и поэтому вайаамду мерохойк, в аспекте шмио, и как идея им роц либхо шойв лоэход[70]. И это есть идея второй главы в шма, что это есть аспект йиро, как сказано «hишомру лохем пен йифтэ[71]…» И это есть то, что сказано «ки шома Гашем, ки снуо онойхи», и как идея «нивзе беэйнов нимъос[72]«, и т.е., что посредством исарусо дилсато, то, что считает себя в собственных глазах снуо, посредством смол дойхо, притягивается быть исарусо дилейло, ки шома Гашем, аспект шмио издалека, для того, чтобы притянуть аспект йиро Свыше (и с этим будет понятно идея шма и веhойо им шомойа, что это есть хесед и гвуро, и имена мем бейс и аин бейс, но только, что это в hискалелус,


[1] «Сей раз возблагодарю» (Вайейцей 29, 35)

[2] hойдоо — Благодарность. признание.

[3] Мойдим анахну лох — «Благодарим мы тебя» (из молитвы)

[4] Анахну койрим умиштахавим умойдим — «И мы поклоняемся и падаем ниц и благодарим» (из молитвы)

[5] «Так делал Ийов» (Ийов 1, 5)

[6] «И лицо льва – справа» (Йехезкель 1, 10)

[7] ВИдение (Б-жественности)

[8] «Знамя стана Peyвeна — к югу» (Бемидбар 2, 10)

[9] «Как первый плод смоковницы в начале созревания ее увидел я отцов ваших;» (Ошеа 9, 10)

[10] «Ибо увидел Господь нищету мою, ибо теперь будет любить меня муж мой.» (Вайейцей 29, 32)

[11] Леистакло бийекоро дэмалко — всматриваться в славу Царя

[12] «Доколе не пожелает она.» (Шир гаШирим 2, 7)

[13] Псукей дезимро — псалмы Давида, читаемые в начале молитвы

[14] Йойцер ойр — «Творящий свет». Благословение перед молитвой Шма

[15] Крияс шма — Чтение молитвы «шма»

[16] «И люби» (Воэсханан 6, 5)

[17] Ганво апум махтарто — вор, копающий подкоп, взывает к Вс-вышнему

[18] «Царство Твое – царство навеки» (Тегилим 145, 13)

[19] «Тысячи тысяч служат ему» (Даниель 7, 10)

[20] «И десять тысяч десятков тысяч стоят перед ним» (Даниель 7, 10)

[21] Йохид — Единственный

[22] Мейуход — Един, соединен

[23] «Единственный, дающий жизнь мирам, Царь» (из молитвы)

[24] Эход — Один

[25] Единство Вс-вышнего

[26] «Твое, Вс-вышний, величие» (Диврей гаЙамим Алеф 29, 11)

[27] «И Я явил Себя Аврааму» (Воэйро 6, 3)

[28] Благословенно имя славы царства его вовеки (из молитвы Шма)

[29] Царство Его

[30] Благословен Он

[31] «Тоскует и изнывает душа моя» (Тегилим 84, 3)

[32] «И люби Господа, Б-га твоего, всем сердцем твоим и всей душой твоей и всем достоянием твоим.» (Воэсханан 6, 5)

[33] «Кто (еще) для меня в небесах?» (Тегилим 73, 25)

[34] «»Бехол левовхо: «Всем сердцем твоим» (Воэсханан 6, 5)» означает — обоими своими началами (добрым началом и дурным началом)» (Брахот 54, 1)

[35] Баал тшуво — Букв. «обладатель тшувы»

[36] Тшуво — Раскаяние; возвращение

[37] Излучивший ее

[38] Связана в связке жизни

[39] «И возопили они к Г-споду в бедствии своем» (Тегилим 107, 6)

[40] Мейцер — Межа, граница. См. Мицраим: Египет; границы и ограничения

[41] Гвул — Граница

[42] «который вывел вас из земли Мицраима» (Шлах 15, 41)

[43] Горечь

[44] «Там, где находятся баалей тшува» (Брахот 34, 2)

[45] «Притягивают Его с большей силой» (Зогар ч. 1, стр. 129, 2; Игерес а-Тшуво, гл. 8;Ликутей Тора Шлах 14, 4; Зогар ч. 1, стр. 129, 2)

[46] «Ибо увидел Господь нищету мою, ибо теперь будет любить меня муж мой.» (Вайейцей 29, 32)

[47] «Горе мое и страдании мое» (Эйха 3, 19)

[48] «Пробуждение Снизу». Служение человека снизу вверх. см. также Исарусо дилейло

[49] Исарусо дилейло, — Пробуждение Свыше. Б-жественное раскрытие Свыше

[50] «Как (в) воде лицо… к человеку» (Мишлей 27, 19)

[51] «Ибо теперь будет любить меня» (Вайейцей 29, 32)

[52] муж мой

[53] «Назовешь ты Меня «Иши» (муж Мой),» (Ошеа 2, 18)

[54] «Иши» — «огонь мой»

[55] «И к мужу твоему вожделение твое» (Берейшис 3, 16)

[56] Гискалелус — Взаимопроникновение, сочетание

[57] «Правая – обнимает меня.» (Шир гаШирим 2, 6)

[58] Хибук — Объятия

[59] Движение «вверх»

[60] Движение «вниз». см. роцой вошойв

[61] Аhаво — Любовь

[62] Приближение

[63] Йиро — Страх

[64] «Слышал я весть Твою, испугался я» (Хаввакук 3, 2)

[65] удаление

[66] Смойл дойхо — Левая рука отталкивает

[67] «Ибо есть ли кто, кто осмелился бы (сам) подойти ко Мне?» (Йирмийа 30, 21)

[68] страх и боязнь

[69] «И увидел народ, и дрогнули они и стали поодаль.» (Йисрой 20, 15)

[70] Им роц либхо шойв лоэход — Если бежит сердце твое — вернись к Единому

[71] «Берегите себя, чтобы не соблазнилось сердце ваше» (Экев 11, 16)

[72] «Презренный, отвратителен в глазах его,» (Тегилим 15, 4)