Предметный указатель - Лой йомушу мипихо у-ми-пи зарахо у-ми-пи зэра зарахо… мейато веад ойлом
Лой йомушу мипихо у-ми-пи зарахо у-ми-пи зэра зарахо… мейато веад ойлом
לא ימושוНе отступят от уст твоих, и от уст потомков твоих, и от уст потомков потомков твоих, – сказал Г-сподь, – отныне и вовеки.וַאֲנִי זֹאת בְּרִיתִי אוֹתָם אָמַר יְדֹוָד רוּחִי אֲשֶׁר עָלֶיךָ וּדְבָרַי אֲשֶׁר שַׂמְתִּי בְּפִיךָ לֹא יָמוּשׁוּ מִפִּיךָ וּמִפִּי זַרְעֲךָ וּמִפִּי זֶרַע זַרְעֲךָ אָמַר יְדֹוָד מֵעַתָּה וְעַד עוֹלָםИ Я – вот завет Мой с ними, – сказал Г-сподь: дух Мой, который на тебе, и слова Мои, которые вложил Я в уста твои, не отступят от уст твоих, и от уст потомков твоих, и от уст потомков потомков твоих, – сказал Г-сподь, – отныне и вовеки. (Йешайа 59, 21)