Иудаизм онлайн - Еврейские книги * Еврейские праздники * Еврейская история

Предметный указатель по Тании и разделу "Источники хасидизма" - h

1  2  h  А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Я 


h
hа (1)  Определенный артикль
hааломас аин мицдоко (1)  "не видеть" бедняка, просящего милостыню
hааломойс (7)  сокрытия
hаамокас hадаас (1)  углубленное размышление
hаамонас Элойкус (1)  Вера во Вс-вышнего
hабhеймо ашер лой сойхейлу (1)  А это, чего не ешьте из них: орел, и стервятник, и гриф;
hав hав (1)  "дай, дай". Клипойс
hавдоло (2)  Молитва, разделяющая между субботой и буднями
hавей гвир леахехо (1)  Будь властелином для братьев твоих
hавей гойлэ лемокойм Тойро (1)  иди в изгнание, чтобы учить Тору
hавоно (2)  понимание
hагал hазэ эйд… галъэд (1)  Этот холм - свидетельство...Потому назвал его "Галэд";
hагбороас (1)  преодоление
hагейр ашер бекирбехо йаале (1)  Пришелец, который в среде твоей, возвышаться будет над тобою все больше и больше, ты же опускаться станешь все ниже и ниже.
hагоhо (2)  примечание
hадрохо (2)  Воспитание, обучение, наставление, руководство. Букв. "направление по пути"
hазозо (1)  сдвиг
hайелодим раким веhацойн веhабокор олойс олай, удфокум… вомейсу кол hа-цойн (1)  Дети нежны, а мелкий и крупный скот дойны, на мне (забота о них). Если гнать их один день, то падет весь мелкий скот.
hа-йойм лаасойсом (1)  "сегодня исполнять их"
hакдомо (1)  предисловие
hа-кодойш борух hу ойзрой (2)  Вс-вышний помогает ему
hакойген hагодол меэхов (1)  И священнослужитель, великий из братьев своих,
hакоро (1)  сознание
hакофо (2)  Хоровод со свитками Торы (во время Симхас Тойро)
hакподо (2)  недовольство
hакшиву эйлай ами улеуми эйлай hаазину (1)  Внемлите Мне, народ Мой, и племя Мое, слушайте!
hалаха (6)  Закон
hалихойс ойлом (1)  законы поведения в мире
hалозэ тикорей цойм вейойм роцойн ла-Гашем (1)  Это ли назовешь постом и днем, угодным Вс-вышнему?
hалой ал кол эйле хото Шлоймо (1)  Ведь этим грешил Шеломо
hалохо лемаасе (4)  Практический закон. Закон, который следует исполнить.
hамаасе hу гоикор (1)  "Действие - это основное"
hамаатик hорим (1)  Он передвигает горы
hамакей бой веоймейр лой гадейл (1)  бьет его и говорит ему "расти"
hамекадейш эс hоишо ал мнас шэани цадик гомур, афилу рошо гомур - мекудешес, шема hирhер тшуво белибой (2)  Освящающий (т.е., делающий "кидушин") женщину с условием, что я - совершенный праведник, даже если он - совершенный грешник - мекудешес (женщина становится его законной женой), ибо, может быть, он раскаялся в своем сердце
hамихтов михтав Элойким hу (1)  И письмо, письмо Б-жье оно, начертано на скрижалях.
hамлохо (1)  Совет
hамлоцо тойво (1)  заступничество
hамоком ашер йивхар (1)  место, которое изберет Вс-вышний
hамшохо (15)  Притяжение (Б-жественного света)
hамшохо хадошо (1)  новое притяжение (жизненности)
hанhгогас а-тева (1)  (Б-жественное) управление с помощью законов природы
hанhейг боhейм минhаг дерех Эрец (1)  "Веди себя в них по обычаю земли"
hанhого (1)  Поведение; управление
hанhого нисис (1)  Б-жественное управление с помощью чудес
hанhола (2)  Руководство ешивы
hанисторойс лаГашем Элойкейну веhаниглойс лону улевонейну ад ойлом (2)  Сокрытое - Вс-вышнему, Б-гу нашему, а открытое - нам и нашим детям вовеки
hанохо (1)  Неотредактированная запись беседы Ребе
hанохос hоойлом (1)  понятия этого мира
hаоро (5)  отсвет
hаорос (1)  примечания
hапаам ойдэ эс Гавайе (2)  Сей раз возблагодарю Вс-вышнего
hар hа-койдеш (1)  святая гора
hарбой арбе эс заръахо (1)  И умножу, умножу потомство твое
hаргошас hоацми (1)  ощущение сущности
hаргошо (2)  Чувства, эмоции
hарейни мекабейл олай мицвас асей шел веоhавто лереахо комойхо (1)  Я принимаю на себя заповедь-делай "люби ближнего своего, как себя самого"
hаромас йод (2)  Поднятие руки
hархев пихо (1)  Широко раскрой рот свой
hархейв пихо воамалейhу (2)  Широко раскрой рот свой, и Я наполню его.
hархово (3)  Расширение, широта
hасборойс (1)  объяснения
hасколо (5)  Постижение разума
hасколойс (1)  Мн. число от hасколо
hасмодо (1)  прилежание
hасмодо ушкейдо (4)  
hасогас гвул (2)  Букв. "передвижение границы". Нарушение чьих-либо прав на что-либо
hасого (7)  постижение
hасого амитис (1)  истинное постижение
hасого хушиис энойшис (1)  чувственное человеческое постижение
hасого Элойкис (1)  Б-жественное постижение
hатева (1)  природа
hатей Гавайе ознехо анейни, ки они ве'эвйон они (1)  Приклони, Вс-вышний, ухо Твое, ответь мне, ибо угнетен и беспомощен я.
hа-тойв веhамейтив (1)  благословение на добрую весть
hатойфел кли херес (1)  Связывающий глиняный сосуд
hатомей томей йикро (1)  И прокаженный, на котором язва, одежды его будут разорваны, и головные волосы его отпущены, и до уст себя покроет, и "нечист, нечист" будет кричать.
hафоцо (59)  Распространение
hафрада (8)  Раздельное обучение
hахавивус (1)  симпатия
hахазирейну бисшуво шлеймо лефонехо (1)  Верни нас в полной тшуве перед Тобой
hа-хейкер Элойка тимцо (2)  Можешь ли, исследуя, отыскать (помыслы) Б-жьи?
hахноо ацумо (1)  великое подчинение
hахносас кало (2)  помощь бедным невестам в устройстве свадьбы
hахоймер (1)  материя
hахшоро (1)  подготовка
hацуро (1)  форма, содержание
hашгохо протис (13)  Частное Провидение
hашивейну Гашем эйлехо (1)  Обрати нас, Вс-вышний, к Тебе, и мы обратимся
hашойфет кол hо-орец лой йаасэ мишпот (1)  Судья над всею землей не содеет суда (правого)?!
hашойхен итом бесойх тумосом (1)  Пребывающий с ними (даже) среди их нечистоты.
hашомаим кисъи веhоорец hадойм раглой (1)  Небо – престол Мой, а земля – подножие ног Моих.
hашохад йеавер (1)  Мзда ослепляет зрячих и искажает речи правые.
hашпоо (26)  Влияние, учение, воздействие.
hевел и реус руах (1)  Суета и погоня за ветром (другой перевод: разбиение духа)
hевел пними (1)  внутреннее дыхание
hевлей ойлом (1)  пустые дела этого мира
hей сатоо (6)  Нижняя (последняя) буква hей в четырехбуквенном Имени
hейей сомим (1)  Ходи предо Мною и будь целен.
hейн hашомаим ушмей hашомаим лой йехалкелухо веаф ки габаис hазэ (1)  Ведь небо и небеса небес не могут вместить Тебя, тем более этот дом, который я построил.
hейн ам леводод ийшкойн, увагоим лой йисхашов (1)  Вот народ, отдельно обитать будет и меж народов не будет числиться.
hейн Ке-йл кабир велой йимъас (1)  Вот, Б-г – могучий, но не презирающий; Он могуществен силой и разумом;
hейн ом леводод йишкойн (1)  Вот народ, отдельно обитать будет
hейриах рейах дойрой шел шмад (1)  Вдохнул запах поколения шмад
hейриах рейах шел Авроhом овину (1)  вдохнул запах Авраама, отца нашего
hейсех hадаас (1)  отвлечение внимания
hейхал (3)  Храм
hейхолойс (2)  Мн. число от hейхол - дворец.
hемшех (2)  Букв. "продолжение". Несколько маамаров, объединенных одной центральной темой
hергеш (5)  чувство
hергеш ацми (1)  самоощущение
hергеш ацмой (2)  Самоощущение
hергеш пними (1)  внутреннее ощущение
hерег (1)  Убиение мечом
hескем (1)  согласие
hеспед (2)  оплакивание (умершего)
hестейрим (6)  утаивания (Б-жественного света)
hефкер (2)  ничейное имущество
hехолцу мейитхем… вайирйу ал Мидьон лосэйс никмас Гавайе беМидьон (1)  Пусть снарядятся из вас мужи в войско, и будут они против Мид'яна, чтобы совершить возмездие Господне над Мид'яном.
hехшер (1)  подготовка
hи гасус га-клипо (2)  Это грубость клипы
hикорейс тикорейс hанефеш (1)  Искоренится, искоренится та душа
hилуло дэРашби (1)  hилуло Рашби
hилуль (1)  
hилух (1)  Выход из границ и ограничений. см. меhалхим
hилхос дайоним (1)  законы судебного производства
hиней зэ оймед ахар кослейну (1)  Вот стоит он за стеной
hиней Онойхи шойлеах лохем эс Элияhу hанови (1)  Вот Я посылаю к вам Эйлийу-пророка
hинни мешалехехо меал пней hо-адомо (1)  (Поэтому так сказал Вс-вышний:) вот, Я удалю тебя с лица земли!
hирhур (1)  помысел
hирhур тшуво (2)  мысль о раскаянии
hирhурей авейро (2)  греховные мысли
hирhурей тшуво (3)  мысли о раскаянии
hирhурим (1)  Размышления. см. hирhурей авейро
hирhурим роим (1)  дурные помыслы
hирхив Гашем лону уфорину боорец (1)  Ибо ныне простор дал нам Господь, и мы размножимся на земле.
hисамтус (2)  внутреннее ощущение истинности, отождествление себя с изучаемой идеей
hисбойненус (40)  Сосредоточенное размышление
hисваадуйойс (1)  Мн. число от гисваадус
hисваадус (15)  Хасидское собрание
hисгабрус (1)  Усиление. преодоление
hисдабкус (1)  прилепленность
hисйашвус (2)  Устойчивость, стабильность
hискашрус эцем беэцем (1)  Связь сущности с сущностью
hислаhавус (3)  воодушевление
hиснадвус (1)  волонтерство
hисойрерус (11)  Пробуждение
hисойрерус пнимис (1)  Внутреннее пробуждение
hисойрерус рахамей шомаим (1)  пробуждение милости Небес
hиспаалус (4)  волнение, воодушевление.
hиспаарус (1)  Хвастовство
hисрахавус (3)  Расширение
hишбати эсхем (1)  Заклинаю я вас, дочери Йерушалаима
hиштавус (2)  Уравненность
hиштапхус hанефеш (1)  Букв. "излить свою душу"
hиштатхус (3)  молитва на могилах праведников
hишхир пнейhем шел сойней Исроэл кешулей кдейро (1)  почернели лица (врагов) Израиля, как поля кастрюли
hо кейцад (2)  Это как? (арам.)
hоаhаво (1)  любовь
hоину кехойлмим (1)  Были мы как во сне
hоиньон hа-мускол (1)  постигаемая идея
hоишо никнейс... бекесеф увиштар увевио (1)  
hойдой ал Эрец вешомоим (1)  Слава Его – над землей и небом.
hойдоо (12)  Благодарность. признание.
hойлелус (2)  бессмысленное веселье
hойлех ахар hоэйм (1)  (В вопросе еврейства) идут по матери
hойо hойве вейиhйе кеэход (1)  был, есть и будет одновременно
hойо hу ушмой билвад (2)  (Перед сотворением мира) был только Он и Его имя только
hойрег нефеш (1)  
hойроас шоо (4)  Временное указание
hойроо (2)  практическое руководство
hойсо ли димъоси лехем йоймом волойло (1)  Стали слезы мои хлебом для меня днем и ночью
hойхейах тойхиах эс амисехо (1)  Увещевай, увещевай ближнего твоего,
hолойх веносойа hанегбо (1)  Продвигаясь на юг.
hоодом йиръэ лоэйнаим (1)  Человек видит то, что видно глазами
hоойвдим беэрец Ашур (1)  Пропавшие в земле Ашшурской
hоом hаhойлхим бехойшех роу ойр годол (1)  Народ, ходящий во тьме, увидел свет великий; над живущими в стране тени смертной, – свет воссиял над ними.
hораат шаа (1)  указание (заповедь) только для данного момента
hорав (1)  учитель
hорас ойлом (1)  Судьбоносная (эпоха)
hорим вейеладим (1)  Родители и дети
hоройце литъойс – йитъэ (1)  тот, кто хочет ошибиться - пусть ошибется
hоройэ башойшаним (1)  Друг мой (принадлежит) мне, а я – ему, пасущему средь лилий.
hоройэ кери бейойм hакипурим (1)  тот, кто видит поллюцию в Йом Кипур
hосиру hабгодим hацойим (1)  Снимите с него испачканные одежды
hоцаа лаор (1)  Выпуск в свет (печать)
hоЭлойким йаанэ эс шлойм парой (1)  Б-г даст ответ на благо Паро.
hоЭлойким осо эс hоодом йошор (1)  Сотворил Б-г человека честным (прямым)
hу Агаройн уМойше... hейм hамедабрим эл парой мелех Мицраим, леhойци эс бней Исроэл меэрец Мицраим, hу Мойше веАhаройн (1)  Это Аарон и Моше, которым Господь сказал: Выведите сынов Исраэля из земли Мицраима с их воинствами. Они Мойше и Аарон
hу анойсен лехо койах лаасойс хоиль (2)  Сокр
hу Ахашверош, hамойлех... шева веэсрим умео медино (1)  Это Ахашвэйрош, что царствовал от Оду и до Куша над ста двадцатью семью областями, –
hу мехулол мипшоейну (1)  И он изранен преступлениями нашими
hу ушмой билвад (1)  Он и имя Его только
hу... митхилосой ад сойфой (1)  он... от начала до конца
hэстер (2)  сокрытие
hэхолош йоймар гибойр они (1)  Да скажет слабый: "Силен я",
hэхофейц эхпойц бемойс hорошо, ки им бешувой мидаркой вехойо (1)  Разве Я хочу смерти нечестивого, – слово Г-спода Б-га! – а не того, чтобы обратился он oт путей своих и жив был?
hээдер мциюс (1)  Отсутствие существования
hээлем hоацми (1)  сущностное сокрытие
hээлем ацми (1)  Сущностное сокрытие
hээлем веhестер  Утаение и сокрытие. см. Гааломойс вегестейрим
hээлем шеэйной бимциюс (1)  сокрытие, которое не в аспекте существования