בס"ד
Тора в переводе Мосад рав Кук
Мишлей 1, 8
שְׁמַע בְּנִי מוּסַר אָבִיךָ וְאַל תִּטֹּשׁ תּוֹרַת אִמֶּךָ
Слушай, сын мой, наставление отца твоего и не отказывайся от учения матери твоей,
(ח) שמע בני מוסר אביך - מה שנתן הקב"ה למשה בכתב ועל פה. אמך - אומתך כנסת ישראל כמו (יחזקאל יט) מה אמך לביאה והם דברי סופרים שחדשו והוסיפו ועשו סייגים לתורה: