Иудаизм онлайн - Еврейские книги * Еврейские праздники * Еврейская история

Тания - дневной раздел - 16 Тишрей

Обычай Хабада - "жить в ногу со временем" - читать каждый день отрывок из недельной главы Торы и Тегилим и изучать отрывок из Тании и Йом Йом
Пока только несколько дней, в дальнейшем - им йирце Гашем - надеемся, что будет "двар йом бейоймой"
Шиурим баТания, Пниней Тания, Маскиль леЭйсон

16 Тишрей 5780 года

Первый Предыдущий (Random) Следующий Последний

Близкие мои, братья, друзья! Множество забот обрушилось на меня одновременно. Я тону в них, словно в бурных водах; и днем, и ночью они не дают мне покоя. Груз этих забот не позволяет мне изложить в письме все, что у меня на сердце. Тем не менее я решил обратиться [к вам с этим посланием], чтобы напомнить и вкратце повторить [мои просьбы], изложенные ранее. [Слова мои адресованы] всем [нашим единомышленникам], и в частности тем, кто по доброй воле своей стал произносить текст молитвы, что является [сегодня основной формой] служения Всевышнему, в полный голос[1]. Будьте максимально тверды и сильны духом, чтобы преодолеть все препятствия, как внутренние, так и внешние, которые мешают [нам полностью отдаваться молитве]. Бороться [со всеми помехами] следует, образно говоря, "десницей могучей"[2], [мобилизовав всю волю свою и не рассуждая], – ибо это [стремление служить Ему молитвой] – "воля трепещущих пред Ним"[3], которая выше логики и разума, которыми наделил нас Всевышний, чтобы мы знали Его повеления и понимали, как исполнять их. [Служение Ему молитвой, произносимой в полный голос, – ] проявление воли в чистом виде и результат особого настроя души, чего достигает тот, кто делает это по велению сердца, [желая] беззаветно [служить Творцу с единственной целью:] угодить Ему.

Об этом говорил [Моше]: "Ибо это упрямый народ, и [потому] сними с них грехи!"[4]. "Снять" грех [может только Создатель, поскольку это действие] выходит за пределы рационального, «...ведь спросили у Разума: ["Какая судьба ожидает грешника?"]...»[5]. Моше, [умоляя Всевышнего снять грех с народа Израиля], просил [Творца], чтобы [Он ] относился [к евреям] так, как [они] относятся [к Нему, ибо они упорны в постоянном выражении своей верности Ему – даже тогда, когда рациональное толкование законов Торы не требует от них такой демонстрации][6]. Разумный да поймет сказанное.

И еще одного требую я от вас, людей в высшей степени достойных: не пренебрегать моими словами, с которыми я обращался к вам [ранее, разъясняя, насколько необходимо] каждому быть прямодушным и бесхитростным на своем жизненном пути. Такой [путь предназначил для нас] Б-г, наделив человека при его создании прямотой натуры. И не – следует ему пускаться в рассуждения о подоплеке тех или иных поступков людей, об их помыслах и расчетах. Ибо [анализ поступков и помыслов людей – ] дело Небес, а не человека из плоти и крови. Следует безоговорочно довериться нашим мудрецам, предписавшим: "Смотри на всех людей снизу вверх"[7] – [на всех] без исключения. Ибо то, что каждый совершенствуется благодаря влиянию окружающих, – неоспоримый и непреложный факт. И написано: "...Все израильтяне... объединились [и стали] как один человек"[8]. [Весь народ в целом] подобен человеческому организму, состоящему из множества частей. Когда нарушаются связи между ними, это отражается на работе сердца, которое питает необходимыми веществами [все органы тела]. Из этой [аналогии] следует заключение: если все мы действительно объединимся [и станем] как один человек, [наше] служение [Всевышнему всем] сердцем [- молитва – ] будет полноценным – и наоборот. Об этом сказано: "...И служить Ему... плечом к плечу"[9] – именно так, [плечом к плечу].

Поэтому, любимые мои, друзья мои, я убедительно прошу каждого из вас стараться от всего сердца, от всей души пробуждать в себе любовь к ближнему. Сказано: "Да не зародится в глубине сердца человека мысль о недостатках его ближнего"[10]. Пусть никогда не появятся в ваших сердцах такие мысли, а если это и случится – гоните их прочь подобно тому, как [ветер] разгоняет дым, – точно так же, как [вы отогнали бы] мысли о том, чтобы служить идолам. Ибо вред, наносимый грехом злословия, равносилен ущербу, [который наносят] идолопоклонство, кровосмешение и кровопролитие вместе взятые[11], – а если говорить [дурное о ближнем – великий грех, то плохо думать о нем – еще больший]. Ведь, как известно каждому разумному человеку, мысли больше, чем речь, влияют на нашу душу, возвышая ее или, до поры, принижая[12]. И да пошлет вам мир и вечную жизнь Всевышний, Источник добра, благословив Свой народ, – как того желаю я, неизменно любящий вас всем сердцем, всей душой.

[1] См. Шулхан арух, разд. Орах хаим, 101, комм, там же. Сефер хасидим, раздел 820. Закон не требует молиться в полный голос. Молитву "Шмонэ-эсрэ" необходимо произносить шепотом. Однако читать остальные молитвы в полный голос считается признаком благочестия, и именно так поступали хасиды.

[2] По Шмот, 13:9. См. Брахот, 346 и комм. Раши там же.

[3] По Тегшшм, 145:19.

[4] По Шмот, 34:9.32.

[5] Оборванная цитата из Иерусалимского Талмуда (Макот, 2:6). В продолжении сказано, что Разум ответил на это: "Пусть грешника преследует его собственное зло".

[6] См. Недарим, 32а. Моше просил Всевышнего поступиться законами, установленными Им Самим и основанными на высшей мудрости. Ибо евреи всегда верны Всевышнему и никакие доводы разума не способны поколебать их приверженности Ему – даже тогда, когда им кажется, что Он оставил их в беде.

[7] Авот, 4:10.

[8] По Шофтим, 20:11. См. Хагига. 26а.

[9] По Цфанья, 3:9.

[10] По Зхарья, 8:17.

[11] Иерусалимский Талмуд, Пеа, 1:1.

[12] Мысль – более глубокий аспект проявления души, чем речь, поэтому она влияет на духовный мир человека в большей степени.