«Против неба на земле»

Раздел:

Автор: Феликс Кандель
Переводчик:
ISBN:
Издатель: Гешарим
Год издания: 2008

Новый роман известного писателя, сценариста, члена Пен-клуба. Книги Канделя переведены на несколько языков, в том числе иврит, французский и немецкий.

 

Часть первая

СЛЕД И ТЕНЬ

Всё случайное не случайно. Всё необязательное обяза-тельно.
Шел чумацкий обоз по степи, вез соль из низовых земель, чтобы поспеть на ярмарку и продать с барышом. Волы тянули поклажу, хвостами отбиваясь от слепней-кровососов. Чумаки выпевали с ленцой тягучие гласные — эхом вислоусых, чубатых дедов, истоптавших эту тропу. На вечерних привалах мазали дегтем колеса, варили в казане кулеш, пили теплую горилку, заедали оплывшим про-горклым салом, валились навзничь на иссохший за лето ковыль, выглядывая твердь над головой, течение небесных светил, путеводную Чигирь-звезду, по которой све¬ряли намерения. Пролетал сыч к сычатам на бесшумных крыльях. Гукала неясыть от несытости своей. Падающие огни рассекали черноту ночи. Это блазнители сходили на землю к наведению порчи, выворотни изнаночного мира шершавили небосвод для посещения одиноких женщин, чьи мужья отправлялись на промысел, — чумаки задумывались, каждый о своем, и шумно вздыхали. 

 


Вам понравился этот материал?
Участвуйте в развитии проекта Хасидус.ру!

Запись опубликована в рубрике: .