Хукат

Пишет Рамбам: «Девять раз была исполнена заповедь о красной корове: впервые - Моше, затем - Эзрой, и еще семь раз от Эзры до разрушения Второго Храма. В десятый раз совершит ее царь Машиах, да явится он вскоре, амен, да будет так».

Стиль, в котором написан кодекс «Мишнэ Тора» мудрецы называют «золотым»: каждое слово взвешено, нет ничего лишнего, все предельно ясно.

И вдруг столь эмоциональный, на первый взгляд лишний, пассаж: «...да явится он вскоре, амен, да будет так!»

Отметим, что слова "амен, да будет так" хорошо знакомы каждому еврею, они - часть многих молитв, привычный ответ на доброе пожелание. Но их редко встретишь в книге, тем более в кодексе законов.

И, что еще более удивительно, мы встречаем их именно в тексте о красной корове, в главах же, непосредственно посвященных теме прихода Машиаха, текст лишен подобных «всплесков».

Там Рамбам пишет: «... а тот, кто не верит в приход Машиаха или не ждет его прихода - отрицает слова Торы и Моше». Обратим внимание, что здесь вера и ожидание стоят в одном ряду, «через запятую», отсюда ясно, что как для веры нет определенных сроков, но она вневременна и постоянна, так и ожидание должно быть постоянным. Как сказано: «Ибо на избавление Твое надеемся все время».

Постоянное ожидание скорее касается эмоциональной сферы, чем интеллекта, знания. Это субъективное ощущение, что «я не могу достичь совершенства, пока он не пришел», ощущение, что мир ущербен, что несовершенство везде и во всем.

Именно поэтому Рамбам, в котором это чувство было особенно сильно, упомянув Машиаха, не может удержаться от эмоционального всплеска, даже если это ломает строгий академический стиль его книги.

Молитва «прорвалась» сквозь строки кодекса.

Более того, в книге, где выверено каждое слово, молитва о Машиахе написана с нарушением порядка слов, словно она не написана, а произнесена в волнении и с поспешностью.

Воистину, от Моше до Моше не было подобного Моше!

Запись опубликована в рубрике: .