Хабад: по тонкой проволоке над бездной
Есть такая издевательская расшифровка слова ХаБаД: «хилони билвуш дати» (светский выдающий себя за религиозного). Рав Шах зацал как известно выразился еще круче: «религия наиболее близкая к иудаизму»…
Однако, если подумать..
Вся гениальность Ребе и весь успех Хабада в том, чтобы балансируя на тонкой грани между (галутной) религиозностью и светскостью не сваливаться ни туда, ни туда.
Кстати, мы получили новое определение Ребе: Ребе — это канатоходец, идущий по тонкой проволоке над бездной.
Тот, кто не идет по проволоке над бездной, а предпочитает «железный мост» — наверное не Ребе.
А хасид «железных мостов», наверное, тоже не хасид…