Из урока рава Ицхака Гинзбурга в Раанана, 6 тишрей 5774
Давайте посмотрим на стих «הבן יקיר לי אפרים». Что означает הֲבֵן? Не сказано הַבֵּן, ה в данном случае не есть определенный артикль. Этот ה огласован хатаф-патах, это называется «вопросительный ה (тайна высшей буквы ה в Б-жественном Имени, аспект Бина, Высшей матери, «постоянно звучащего вопроса», в отличие от нижнего ה в Имени, соответствующему утвердительному ה, определенному артиклю, как объясняется подробно в книге Сод Гашем лиреав). Т.е., этот стих следует читать с вопросительной интонацией, «Разве дорогой сын мне Эфраим?!»
"Ясно слышу Я, как раскаивается Эфрайим: Ты наказал меня, и я наказан, как необученный телец; обрати меня, и я обращусь, ибо Ты — Г-сподь, Б-г мой"
Этот стих отлично иллюстрирует хасидскую концепцию о том, что нужно сделать тшуву один раз, и после этого снова сделать тшуву — тшуву за тшуву.
«После того, как вернулся я — разочаровался» - в том, где я был в моей первой тшуве