Любимые мои братья и друзья, в которых – вся душа моя! Я обращаюсь к вам [с этим посланием], чтобы напомнить [о цели жизни человека с физическом мире] и пробудить погруженных в [его] суету, словно в глубокий сон. Я хочу, чтобы прозрели слепцы и увидели [истину], чтобы их помыслы, желания, стремления были связаны с жизнью духа, чтобы [эти люди] приобщились к Источнику "живой воды"[1] – ко Всевышнему, дарующему жизнь всему живому, – на протяжении всей их жизни, во всех видах их деятельности – как в тех, что связаны с удовлетворением потребностей тела, так и тех, что связаны с удовлетворением потребностей души[2], – чтобы, занимаясь в этом мире своими делами и зарабатывая на жизнь, они не преследовали сугубо меркантильные цели. Да не будут евреи подобны сынам других народов[3], которые обеспечивают пропитание и достойное существование своим женам и детям, руководствуясь лишь природным инстинктом любви [к близким]. Ибо написано: "И подобен ли кто народу Твоему, Израилю, – [Твоему] единственному народу на земле!"[4]. Смысл этих слов в следующем: даже в своих повседневных делах евреи призваны раскрывать абсолютное единство Всевышнего[5] в этом мире. [Если же евреи не выполняют эту свою задачу, то] они тем самым лжесвидетельствуют, – да убережет нас от этого Г-сподь! – произнося утром и вечером с закрытыми глазами в тексте "Шма...": "...[Все мироздание – ] Г-сподь один" [первая буква в слове эхад – "один" – указывает на то, что Всевышний – Владыка миров[6]"; вторая, чье числовое значение – восемь, на то, что власть Его распространяется на семь] высших миров и нижний, физический мир[7]; [третья буква, числовое значение которой – четыре, на то, что эта власть распространяется] на все четыре стороны света. [Лжесвидетельство это выражается в том, что] люди, ослепленные блеском материальных благ, [закрывают глаза], произнося "Г-сподь один", но после этого им достаточно одного лишь взгляда на окружающее, чтобы снова забыть о Всевышнем, упаси нас от этого Б-г[8]. Жизнь наша будет достойной только тогда, когда во всех наших повседневных занятиях мы не станем преследовать корыстные цели, – но лишь поддерживать жизнь в душах – частицах Самого Всевышнего – и удовлетворять их потребности, не ожидая за это воздаяния; тем самым создания уподобляются Творцу, единому Г-споду, ибо "Б-г постоянно творит добро"[9], – [Его] бескорыстное милосердие [проявляется] в том, что Он непрерывно поддерживает жизнь миров и всего, что их наполняет. [Но чтобы человек не впал в другую крайность, отказывая в поддержке своим близким ради бескорыстной помощи другим,] Тора велит ему заботиться прежде всего о жене и детях, а уже потом – об остальных[10].
[1] По Ирмеягу, 2:13 и 17:13.
[2] См. Иешаягу, 10:18. Очевидно, под потребностями души подразумеваются желания человека, его вкусы, интересы, запросы и т. п.
[3] Представители других народов, а вслед за ними и евреи, сознательно или инстинктивно проводят различия между двумя областями жизни человека – духовной и материальной. Дом молитвы, праздничные дни, занятия теософией они связывают со Всевышним, Творцом мира. Однако занимаясь трудом, коммерцией, бытовыми проблемами, они зачастую забывают о Нем. Люди считают, что во всем, что связано с материей, следует действовать только в соответствии с законами человеческого общества, природы, экономики и т. п., хотя в глубине души они верят в то, что Всевышний управляет физическим миром. Иудаизм в целом и учение хасидизма в частности отрицают такое разделение. Один из основополагающих принципов хасидизма гласит, что всеединство Всевышнего охватывает все аспекты материальной жизни; какой бы ни была сфера деятельности человека в мире, он должен поступать в соответствии с этим принципом.
[4] По Диврей гаямим 1,17:21.
[5] По другой версии [написания одного из слов в этой фразе – "йод"-"пей"-"рейш"-"далет"-"вав"] – "не отделять себя от абсолютно Единого, сохрани нас от этого Б-г!". (Прим. редакторов виленского издания.)
[6] Дварим, 6:4. См. Брахот, 136 и комм, к этой стр. Первая буква в слове эхад – "алеф". Слово алеф имеет общий корень со словом алуф – "властитель", "князь".
[7] Согласно Кабале, первая буква в слове намекает на его основное значение, а последующие – раскрывают и развивают это значение: Всевышний называется властителем (на что указывает буква "алеф"), потому что Его власть распространяется на все миры.
[8] См. Мишлей, 23:5.
[9] Тегилим, 52:3.
[10] Ктубот, 50а; Бава мециа, 75а. Шулхан арух, разд. Йорэ деа, 251.