Глава Тисо
Тисо, 1
1 | вайэдабейр | и говорил | וידבר | ||
2 | Гашем | Гашем | השם | ||
3 | эл | к | אל | ||
4 | Мойше | Мойше | משה | ||
5 | леймойр | сказать | לאמר |
Тисо, 2
1 | ки | когда | כי | ||
2 | сисо | поднимешь | תשא | ||
3 | эс | винительный падеж | את | ||
4 | ройш | голову | ראש | ||
5 | бней | сыновей | בני | ||
6 | Йисроэйл | Израиля | ישראל | ||
7 | лифкудейгем | при счете их | לפקודיהם | ||
8 | веносну | и дадут | ונתנו | ||
9 | иш | человек | איש | ||
10 | койфер | выкуп | כפר | ||
11 | нафшой | его души | נפשו | ||
12 | лагашем | к ашему | להשם | ||
13 | бифкойд | при счете | בפקוד | ||
14 | ойсом | их | אותם | ||
15 | велой | и не | ולא | ||
16 | йигйе | будет | יהי-ה | ||
17 | вогем | в них | בהם | ||
18 | негеф | чумы | נגף | ||
19 | бифкойд | при счете | בפקוד | ||
20 | ойсом | их | אותם |
Тисо, 3
1 | зэ | это | זה | ||
2 | итну | дадут | יתנו | ||
3 | кол | все | כל | ||
4 | гоойвер | проходящий | העובר | ||
5 | ал | на | על | ||
6 | гапкудим | счет | הפקודים | ||
7 | махацис | половина | מחצית | ||
8 | гашекел | шекель | השקל | ||
9 | бешекел | шекелем | בשקל | ||
10 | гакойдеш | святой | הקודש | ||
11 | эсрим | двадцать | עשרים | ||
12 | гейро | копеек | גרה | ||
13 | гашекел | шекель | השקל | ||
14 | махацис | половина | מחצית | ||
15 | гашекел | шекель | השקל | ||
16 | трумо | трума | תרומה | ||
17 | лагашем | к ашему | להשם |