Иудаизм онлайн - Еврейские книги * Еврейские праздники * Еврейская история

Шмойс

Вторая книга из Пятикнижия называется Шмойс ("имена"). На первый взгляд, это потому, что она начинается словами "Веэйле шмойс бней Исроэл, габоим Мицраймо" ("И вот имена сыновей Израиля, приходящих в Египет"). Но, поскольку вся книга называется так, следует сказать, что это название выражает собой общее содержание книги, а не только ее начала.

В начале первой главы в книге Шмойс перечисляются имена сыновей Израиля, которые пришли в Египет. Здесь есть известная трудность: эти имена уже перечислялись, и наоборот, более подробно, в предыдущих главах, и для чего Тора перечисляет их снова в главе Шмойс?

В Мидраше[1] говорится, что Тора перечисляет имена, чтобы указать, что все 210 лет изгнания в Египте не смогли заставить евреев переменить свои имена: "лой шину эс шмом" — "не изменили своих имен", те самые имена, с которыми они пришли в Египет, остались у них и при выходе оттуда. Поэтому Тора подчеркивает их имена при приходе в Египет, чтобы указать, что это те самые имена сынов Израиля, как они называются в последующих главах при исходе из Египта.

Но это на первый взгляд, недостаточное объяснение тому, что Тора рассказывает, какие имена имели евреи, когда они спустились в Египет,  — Реувен, Шимон, и т.д., — в соответствии с Мидраш достаточно знать, что они своих имен не изменили. Из того, что Тора говорит веэйлэ шмойс бней Исроэл — "И вот имена сыновей Израиля" и рассказывает, что их имена были Реувен, Шимон и т.д., понятно, что также в перечислении отдельных имен кроется особый смысл, кроме знания, что "не изменили своих имен", ибо в Торе все точно.

Также говорится в Мидраше на стих "И вот имена", что евреи подобны небесным светилам, и также как Вс-вышний пересчитывает звезды и называет их по именам, так он пересчитал евреев, когда они спустились в Египет, и назвал  всех по именам.

Это означает, что Вс-вышний называет евреев здесь по именам, чтобы подчеркнуть их значимость. Когда евреи идут в изгнание, они могут там, не дай Б-г, потеряться, поэтому Вс-вышний пересчитывает их и называет по именам, чтобы они даже в изгнании не растворились и не потерялись, поскольку довор шэбэминьен — лой ботэл[2], и тем более, что не забывается вещь, которая названа по имени, поскольку это еще большая степень хашивус (значимости), чем довор шебеминьен (вещь, которая пересчитывается). Как закон про шикхо[3], что когда хозяин поля забывает фрукты или урожай на поле, это называется шикхо и принадлежит беднякам, но когда он забывает вещь, которая имеет особое (собственное) имя, как сказано в Мишне "кол заис шэйеш лой шейм басодэ"[4] , то это не шикхо. Это значит, что хотя временно и внешне хозяин поля это действительно забыл, но это не так, как все забытые вещи, которые гефкер[5] для бедняков, потому что из-за их важности, эта  шикхо — не настоящее забывание, и в глубине души их владелец про них никогда не забывал.

Также и в изгнании, которое выглядит внешне как шикхо. не дай Б-г, "Ватоймер Цийонйн азовани гашейм вегашейм шхейхани" — "И скажет Сион, "оставил меня Б-г, и Б-г меня забыл", но поскольку евреи — это "важная вещь" для Вс-вышнего, Вс-вышний назвал имена им всем, они не могут раствориться или стать "ничейным имуществом" ибо Вс-вышний их никогда не забывает.

Поэтому, хотя в начале Мидраш сравнивает евреев с небесным воинством вообще, что в него входят также солнце и луна, — заканчивает Мидраш, что евреи "подобны звездам", ибо среди самого небесного воинства, звезды имеют превосходство перед солнцем и луной. Про солнце и луну сказано: "и побледнеет луна  и устыдится солнце", но звезды существуют вовеки веков, и то же самое евреи.

Как говорилось несколько раз, различные комментарии на один и тот же стих связаны между собой. То же самое относится к двум вышеприведенным Мидрашам. Благодаря тому, что Вс-вышний назвал Бней Исроэл по именам, они приобрели статус  — "значимой вещи", которая лой ботл —"не растворяется", и само это дало им силу, как говорится во втором Мидраше, что "не изменили своих имен". Египетское изгнание не смогло на них подействовать, и они вышли с теми же именами, с которыми туда вошли.

Еще один указание в фразе "веэйлэ шмойс", что в этом указывается, что цадиким доймим лебойром ("праведники подобны их Творцу"). Мидраш говорит: "злодеи предшествуют своему имени "Гольяс шмой", "Новол шмой", и т.д., но праведники их имя[6] предшествует "ушмой Киш", "ушмой Шоул", "ушмой Ишай", подобны своему Творцу, как сказано: "Ушми гавайе лой нойдати логем"[7], и это также указывается в посуке: "Веэйлэ шмойс бней Исроэл"  и потом — колена Израиля — Реувен, Шимон, и т.д.

И также это указание имеет связь с двумя вышеупомянутыми объяснениями из Мидраш: то, что  евреи "подобны звездам", и "не изменили своих имен", происходит из того, что Бней Исроэл цадиким[8] — подобны их Творцу.

Объясняется во многих местах в хасидизме, что Б-жественный свет, который спускается вниз, чтобы давать жизнь этому миру, это только аспект "шейм" — "имя"Вс-вышнего, только гаоро, отсвет от него. Как сказано "мелех шмой никро алейгем"[9], что лишь имя царя "называется" на его государство. Шейм (имя) не затрагивает сущность того, кто им называется, а существует лишь для того, чтобы другой мог с ним связаться. Но сам Вс-вышний свят и отделен от мира, и творения не имеют перед ним никакого сравнения.

Со стороны связи еврейских душ с сущностью Вс-вышнего, что они  хелек Элойка мимаал мамош[10], ("часть самого Вс-вышнего буквально"), все миры не имеют перед ними никакого сравнения, и все творения не имеют никакой власти над еврейскими душами. Та часть души, которая опускается в тело, чтобы давать ему жизнь, — это лишь "отсвет" от души, поскольку цадиким (праведники) — а это имеются в виду  все евреи, как сказано, "веамех кулом цадиким" ("И народ твой — все праведники") доймим лебойром — подобны Творцу, и так же как лишь "отсвет" от Творца приходит в мир, также опускается в тело лишь "отсвет" от души, поскольку материальное тело не способно вместить сущность души.

И на это указывает посук "веэйлэ шмойс бней Исроэл габоим мицраймо", только шмойс[11], т.е. гаоро[12] от нешомойс Исроэл[13], пришли в Мицраим[14], ограничения этого мира вообще и голус в частности, (Мицраим от слов "мейцер угвул" — ограничения и границы), но сущность души не может находиться в изгнании. И поскольку над сущностью еврейской души не властен голус, она дает силу также "отсвету души", не страшиться гааломойс вегестейрим — сокрытия света Вс-вышнего в этом мире и оставаться цельной даже когда она спускается вниз в голус.

Так же как сущность души, которая выше того, чтобы опускаться в тело, дает силу "отсвету" души, так же и наоборот, работа гаорас ганешомо — "отсвета души", которая опускается в тело, приводит к подъему также и в эцем ганешомо — сущности души. Ведь цель опускания души сюда вниз — ради подъема, которого она достигает за счет этого опускания. Известно, что этот подъем происходит не только в гаорас ганешомо[15], но также и эцем ганешомо[16] наверху, становится выше, и достигает такой ступени, которой она сама по себе, без работы гаорас ганешомо внутри тела, не смогла бы достичь.

То. что гаоро, шейм, может привести подъем также и в эцем[17], это потому, что шейм затрагивает эцем, хотя это лишь гаоро, как мы видим, что когда называют кого-либо по имени, он поворачивается целиком. Также известно, что один из способов пробудить человека из сильного обморока (когда в человеке не действуют открытые силы души), это сказать ему на ухо имя, которым его зовут по Торе, через это пробуждается эцем ганешомо, чтобы она снова оживляла  тело.

Также и в этом "праведники подобны Творцу", через работу евреев в мире, хоть это делается в этом мире, где светит лишь гаоро — отсвет от Элойкус, становится нахас руах[18] перед самим Вс-вышним, как сказали наши мудрецы "нахас руах лефонай" — "радость передо мной", что Вс-вышний говорит, что это нахас руах передо мной самим, сущностью Вс-вышнего, что евреи выполнили мою волю.

Работа души внизу внутри тела должна быть —  очистить тело и животную душу и долю в мире каждого. Мало того, что не следует бояться и считаться со всеми препятствиями и преградами со стороны тела и животной души, и работать со всей твердостью в духовных делах, — в изучении Торы и выполнении заповедей, — в этом все евреи равны; но работа должна быть — очистить и переделать тело и животную душу и свою долю в мире, чтобы они стали сосудами для восприятия Б-жественного света, — в этом каждый имеет свой сорт работы, ведь он должен работать со своим телом, своей животной душой, и своей долей в мире.

И поэтому подчеркивает Тора различные имена сыновей Израиля: Реувен, Шимон и т.д. Имя указывает на циюр[19], который делается в душе через ее соединение с телом. Душа сама по себе не имеет никакого имени, поскольку она не имеет никакого циюра, и именно за счет соединения с телом она получает циюр и шейм, и поскольку одно тело отличается от другого, каждый еврей имеет особенный циюр, особенное имя, которое также указывает на особый способ служения каждого еврея.

И именно через "имена сынов Израиля", через работу каждого еврея отдельно, очистить свое тело и животную душу, выполняется цель прихода в Египет, — подъем, который достигается через  опускание.

Через это также становится понятным, почему книга называется шмойс – в этом названии выражается общее содержание книги. Первая книга (Брейшис) называется сейфер гайошор — "книга прямых", поскольку в ней говорится про праотцов, которые называются ешорим —"прямые". Они были выше того, чтобы иметь отношение к настоящему изгнанию[20]. Тем, что Яков пришел в Египет, еще не началось египетское рабство. Более того, Мидраш говорит, что все время, пока Йосеф был жив, не было у них тяжести египетского рабства, поскольку праотцы были выше того, чтобы быть в изгнании, и также Йосеф — эйлэ тойлдойс Яакойв Йойсеф[21] — что Йосеф приносил вниз и открывал в материальном мире духовные достижения Якова. И только когда "умер Йосеф — положили на них тяжесть" (рабства). И поэтому тогда, у сыновей, началась работа шмойс бней Исроэл, — опускание в голус и работа, которая привела к исходу из Египта.

И поэтому название шмойс относится к общему содержанию книги, ибо оно указывает на общую идею служения Вс-вышнему у сыновей, которые пришли в голус: 1) в голус находится лишь шейм, гаоро от эцем ганешомо, и эцем ганешомо, поскольку он выше того, чтобы быть в голус, дает силы в работе гаорас ганешомо; 2) работа должна быть в аспекте шейм, очистить и поднять гуф[22], нефеш габагамис[23], и хэлек[24] в мире, и через это происходит йецияс мицраим[25], и алия[26] также и в эцем ганешомо[27], до того, чтобы сделать мишкан[28], вешоханти бесойхом[29], внутри каждого и каждого.            Как во всех историях Торы, также и в этом есть гойроо ницхис[30],  для каждого поколения и места.

Во все времена и в труднейших обстоятельствах изгнания, должен еврей знать, что он не должен пугаться, и безусловно, что он не должен отчаиваться, не дай Б-г, поскольку сущность души еврея никогда не находится в изгнании, ее никто не может сокрыть. Более того, сущность души дает также силу еврею здесь внизу, не бояться голуса, и выполнить свою личную работу по очищению тела и животной души и своей доле в мире, и очень большую работу, работу, которая приносит подъем в эцем нешомо, до вешоханти бесойхом[31], что откроется в геуло гоамитис вегашлеймо[32] в близком будущем буквально. 

(Сихас шабос паршас Шмойс 5719 Ликутей сихойс т. 3 стр. 843)  

Практически дословный перевод (для тех кто знает язык) здесь


[1] устная традиция

[2] "вещь, которая (продается) на счет — не растворяется (в большинстве)"

[3] забытый в поле сноп

[4] "Каждая олива, которая имеет имя на поле"

[5] ничейное имущество

[6] т.е само слово "шмой" (их имя)

[7] "И моим именем Гашем я не был известен им"

[8] праведники (см. далее)

[9] "Царь -имя его названо на них"

[10] Танья гл. 2

[11] имена

[12] отсвет

[13] еврейских душ

[14] Египет

[15] отсвет души

[16] сущность души

[17] сущность

[18] радость

[19] букв. "рисунок"

[20] т.е., они были выше изгнания по своему духовному уровню, и, как следстве этого, они не находились в рабстве также и в материальном смысле, ибо материальное есть производное духовного

[21] и вот порождения Якова — Иосеф

[22] тело

[23] животную душу

[24] долю

[25] исход из Египта

[26] подъем

[27] сущности души

[28] Храм

[29] "И я буду пребывать в них"

[30] указание на все времена

[31] "И я буду пребывать в них"

[32] полное и истинное освобождение