בס"ד
Рабби Аба шел в Капоткию, и шел с ним рабби Йоси. Пока они шли, увидели одного человека, который шел, и шрам[1] (след) на его лице. Сказал рабби Аба – давай свернем с этой дороги, ибо лицо этого человека свидетельствует, что он нарушил запрет арайот Торы, и поэтому появился след на его лице. Сказал ему рабби Йоси: "что, если этот шрам был у него с детства, какие арайот могут быть у него?" Сказал ему: "Я вижу по его лицу, что оно свидетельствует о арайот[2] из Торы. Позвал его рабби Аба. Сказал ему: "скажи мне, этот след (шрам) на твоем лице – что это?". Сказал им… Сказал ему: "однажды я шел по дороге вместе с моей сестрой, я остановился в одном трактире, и напился вина, и всю ту ночь я был с моей сестрой… и я спасся посредством одного врача, который был среди нас… рабби Самлои… дал мне лекарство для моей души, и с того дня я совершил тшуво[3], и каждый день я вижу лицо свое с этим шрамом, и я плачу перед Вс-вышним… за тот грех, и из этих слез я умываю лицо свое. Сказал рабби Аба: "Если бы перед тобой не закрылись бы дороги тшувы, я бы убрал с твоего лица этот шрам (след), но я читаю про тебя "весор авойнехо вахатосхо техупор[4]"… сказал рабби Аба: "несомненно, господин твой[5] захотел убрать с тебя этот шрам, ибо ты несомненно, находишься в тшуве. Сказал ему: "я беру на себя обет с этого дня, заниматься Торой днем и ночью".
(Зогар Ахарей стр. 75, 2)
Нужно понять… 2) почему рабби Аба увидел по шраму на лице человека, что он нарушил арайот из Торы, а рабби Йоси не увидел этого, и сказал, что может быть этот шрам был у него с детства, когда было невозможно, чтобы он согрешил в арайот, и рабби Аба отвечает ему: "я вижу, что он нарушил запрет эрво", а рабби Йоси не видел этого… 6) почему не было достаточна и не помогла для этого человека тшува, которую установил для него рабби Самлои, и то, что он умывался слезами каждый день, что тем не менее, остался след на его лице, пока не встретился с рабби Абой, который убрал с его лица этот шрам. 7) Почему рабби Аба не установил ему другой порядок тшувы, и наоборот, сказал, "если бы не были закрыты перед тобой дороги тшувы", и чем помог ему, чтобы был прощен его грех, и ушел след с его лица? – Тем, что сказал ему, "я читаю на тебя "весор авойнехо вахатосхо техупор" – ведь на первый взгляд непонятно – если рабби Аба сам сказал, что перед ним закрыт путь тшувы, разве из-за того, что рабби Аба прочтет на него "весор авойнехо" – будет прощено ему? 9) Почему тогда сказал ему рабби Аба, когда ушел шрам с его лица, что "ты, конечно, в тшуве" 10) Почему тогда этот человека взял на себя обет заниматься Торой днем и ночью.. а не раньше, когда рабби Самлои установил для него тшуву и т.д.
И следует сказать объяснение, ибо рабби Аба – это аспект бино[6], а рабби Йоси – аспект малхус.. Рабби Самлои – его имя указывает на аспект йесойд, ибо самлои – от языка самло, и т.д., подобно ксойнес пасим[7] Йосефа, аспект йесод[8], и сказано, "ойтэ ойр кесалмо[9]", ойр[10] это аспект йесод, как сказано "ойр зоруа лацадик", и цадик – это аспект йесод, как сказано "вецадик йесойд ойлом[11]"… этот человек… который согрешил в разврате со своей сестрой рахамоно лицлон[12]… повредил йесойд дикдушо… кроме того, что повредил йесойд дидхуро (и также повредил в малхус, что это аспект "сестры"..) он повредил также в даас, ибо йихуд называется "даас", как сказано "веhоодом йода[13]", и половой орган напрягается только сознательно, и капля семени притягивается из мозгу через позвоночный столб, который притягивается из мойах даас… И рабби Самлои, который из аспекта йесод дикдушо, вылечил его лечением души, т.е., вернул его в тшуве. Но тшуво, которую установил ему рабби Самлои, это аспект тшуво сатоо[14], тошув hей сатоо[15], малхус, поскольку тем, что он согрешил со своей сестрой, он повредил этим в малхус, которая называется сестрой, и также следует сказать, что сделал его в аспекте баал тшуво[16] сатоо, "хозяин тшувы" действительно, что указывает на ЗО… Но эта тшуво – это только исправление того, что он повредил в аспекте сестры, и то, что он повредил в собственном аспекте йесод, но след на его лице – это со стороны того, что повредил в аспекте даас.. еще не был убран от него, ибо для этого не помогает тшуво сатоо дэмалхус, и баал тшуво сатоо дэЗО, но должна быть тшуво илоо дэбино, и как понятно. И в тшуво илоо не вернул его рабби Самлои, ибо аспект рабби Самлои – это йесод, соединяющий ЗуН, он имеет отношение только к тшуво сатоо дэмалхус, и баал тшуво сатоо дэЗО… И это то, что сказал ему рабби Аба, "закрыты были перед тобой дороги тшувы", т.е., что ты не мог сделать высшую тшуво. Но "я читаю про тебя…" – рабби Аба именно, аспект которого – бино, куда достигает тшуво илоо, он может прочитать про него "весор авойнехо…", чтобы убрать след с его лица, поскольку притягивается аспект hей илоо, тошув hей илоо дэбино… И тогда сказал ему рабби Аба: "несомненно господин твой… ты находишься в тшуво", т.е., тшуво илоо дэбино, в которой его вернул рабби Аба, который в аспекте бино – в этой тшуво илоо. Сказал ему "Я беру на себя обет с сегодняшнего дня заниматься Торой днем и ночью", ибо тшуво илоо дэбино это аспект занятия Торой.
И тогда понятно также то, что рабби Йоси не увидел в шраме на его лице, что тот нарушил запрет эрво, и хотел думать, что этот шрам с детсва, а рабби Аба увидел, ибо рабби Йоси это аспект малхус, тшуво сатоо, а этот человек уже сделал тшуво сатоо, которую установил ему рабби Самлои, и еще более того, что он был баал тшуво сатоо, и поэтому со стороны рабби Йоси – аспект малхус, тшуво сатоо дэмалхус, не заметен был на нем грех, и только рабби Аба, который аспект бино, тшуво илоо, видел это, ибо тшуво илоо он еще не сделал, и поэтому он увидел по шраму на его лице, что он согрешил, и этот грех еще в нем, ибо еще не сделал тшуво илоо, пока рабби Аба не вернул его в тшуво илоо, и тогда стерся этот шрам. И он взял на себя обет занимться Торой днем и ночью, как понятно.
(Ликутей Леви Ицхок гл. Ахарей, стр. 304 и далее)
… и следует объяснить урок и практическое указание из истории из Зогара, таким образом, чтобы это имело отношение также к людям нашего уровня, которые не находятся на ступени рабби Самлои, рабби Йоси и рабби Аба – в отношении способа воздействия на другого:
В содержании этой истории в соответствии с объяснением моего отца и учителя, есть в общем два момента: (1) что рабби Йоси считал, что след на лице человека он (не из-за греха, но) с детства, и только рабби Аба, который был на более высокой ступени, видел, что след на его лице – это результат греха, и говорил с ним, чтобы исправить его, и поднять его на более высокую ступень. (2). Рабби Самлои привел этого человека только к тшуво сатоо[17], в hей сатоо[18] дэмалхус, в соответствии со ступенью самого рабби Самлои в аспекте йесойд[19], но привести к тшуво илоо[20] - это было сделано только посредством рабби Аба, в соответствии с его ступенью – аспект бино[21].
И из этого мы учим две общие идеи в отношении воздействия на другого.
Прежде всего – даже когда видят нечто не-желательное у кого-либо, не следует спешить говорить слова упрека, и уж точно – не искать недостатки у другого, для того, чтобы сказать ему тяжелые слова, и особенно, когда он знает в своей душе, где он находится сам, что должен сделать тшуво[22] и т.д., и наоборот, вместо того, чтобы искать недостатки другого, он должен искать на него оправдание (подобно тому, как рабби Йоси говорил, что этот след - с детства); говорить слова мусар[23] можно и должно быть лишь посредством такого, который находится на более высокой ступени, и знает внутри себя, что его намерение только польза другого человека, чтобы исправить его и поднять его на более высокую ступень (подобно тому, как рабби Аба говорил с этим человеком о его грехе, чтобы поднять его на ступень тшуво илоо).
И кроме того: что успех в воздействии на другого человека в каком-либо вопросе – это тогда, когда у него самого есть совершенство этого аспекта (подобно тому, как действие тшуво илоо было посредством рабби Аба, который находился сам на ступени тшуво илоо, а не посредством рабби Самлои, ступень которого была тшуво сатоо). Поэтому, когда он прилагает усилия в воздействии на другого, и ему не удается подействовать на него, он должен знать, что недостаток – в нем самом, что у него самого нет совершенства в том аспекте, в котором он старается подействовать на другого. И например: когда ему не удается подействовать на другого в вопросе тфилин, это доказывает, что у него самого не хватает совершенства в заповеди тфилин – подчинение сердца и мозга, намерение заповеди, что это есть часть исполнения заповеди. И возможно, что недостаток – в общем подходе в воздействии на другого – что это с чувством собственного превосходства над другим, а не таким образом, чтобы его намерение было – лишь благо другого. И когда он исправит и достигнет совершенства в этом вопросе внутри себя самого – несомненно, что у него будет успех также в воздействии на другого.
И следует добавить, что, несомненно, следует стараться воздействовать на другого даже когда он сам еще не достиг совершенства в этом аспекте, и особенно – что его работа по воздействию на другого осуществляется как шлихус[24] главы поколения, и поскольку шлухой шел одом кмойсой, то действие шлихус происходит в соответствии с уровнем и в отношении мешалеах[25], у которого все аспекты в совершенстве; но следует остерегаться, чтобы не возобладало чувство йешус[26] таким образом, чтобы это противодействовало и мешало успеху в исполнении шлихус в воздействии на другого человека из-за его собственного недостатка.
(Ахарей-Кдойшим 5745)
[1] Из текста Зогара там следует, что "ршимо" – это шрам в результате драки. Далее в тексте идет речь о "ршимо" – след на лице, как результат грехов человека (прим. переводчика)
[2] запрещенные половые связи
[3] Тшуво - Раскаяние; возвращение
[4] "И грех твой снят будет, и вина твоя будет прощена." (Йешайа 6, 7)
[5] Вс-вышний
[6] Бино - Сфира - "Бина" - "понимание", "постижение". Введение в понятие см. Шиурим в книге Тания, гл. 3
[7] "Платье тонкорунное." (Вайейшев 37, 3)
[8] Сфира "йесод". Шестая сфира (из семи мидойс)
[9] "Окутан светом, как плащом," (Тегилим 104, 2)
[11] "Праведник же – основание мира." (Мишлей 10, 25)
[12] не дай Б-г
[13] "И Адам познал Хаву" (Берейшис 4, 1)
[14] Тшуво сатоо - Нижняя тшува
[15] Возвращение нижней буквы hей. Нижняя тшува
[16] Букв. "обладатель тшувы". Раскаивающийся грешних
[17] Нижняя тшува
[18] hей сатоо - Нижняя (последняя) буква hей в четырехбуквенном Имени
[19] Основа. Сфира "йесойд", шестая из семи нижних сфиройс
[20] Тшуво илоо - Высшая тшува
[21] Бино - Сфира - "Бина" - "понимание", "постижение". Введение в понятие см.
[22] Тшуво - Раскаяние; возвращение
[23] Моральное учение
[25] посылающий в шлихус