07

Начал переводить еще один отрывок из урока рава в Раанане (6 тишрей 5774). Урок про баалей тшува, для меня очень важный. Пока самое начало http://kabbalah-live.ru/hasidizm-2/yeguda-i-efraim-segodnya-religioznoe-obshhestvo-i-svetskoe-obshhestvo/ Так или иначе рав рисует следующий расклад - досы против хилоним - это Йегуда против Эфраима. "Зависть" Эфраима и "Ревность" Йегуды. Мошиах соединит их, раскроет их единство, устранит зависть Эфраима, и устранит ревность Йегуды. Для меня понятия "дати" и "хилони" выражают не только и не столько уровень исполнения заповедей и изучения Торы, сколько ментальность.
"религиозные" и "светские" - это не степень соблюдения заповедей. Это больше - души и ментальность. Есть "религиозные" с ментальностью светских (это я например :) Есть светские с ментальностью "досов" ("масортим") "Светскостью" я называю открытость миру, открытость критике, уважение к личности "Религиозностью" я называю закрытость, педантичность в исполнении заповедей, неприятие критики, отсутствие уважения к личности. Вообще говоря, "светские" - это более высокие души, чем "религиозные". В каком то смысле им вообще не нужна религия.
Поскольку мы находимся в галуте - в том или ином смысле - то в галуте все перепутано, "рабы на лошадях, а господа ходят пешком", или, как это называет Баал Шем Тов - "нешамот тоот" (заблудшие души). Те, кто должны учителями поколения - или отошли от иудаизма, или чернь их презирает и не желает слушать (рав Гинзбург - лучший пример) Те, кто руководят поколением - "гдойлим" - по выражению Ребе, "они вообще не гдойлим". Они не видят перспективы, не принимают ответственности, и лишь умножают хумрот.
Литовский "кирув" - индивидуальный. Хабадский "кирув" - стадный. В России очень хорошо работает литовский кирув. И очень плохо - Хабадский Индивидуальность литовского подхода - как в отношении к людям, так и в цели - сделать из него "личность Торы" Стадность хабадского подхода - как в отншении к людям, так и в цели - сделать его счастливой частью общехабадского стада. Хилони - это овца, отбившаяся от стада, соответственно, "пастух" - шалиах - видит своей миссией вернуть овцу в стадо :( В последнем поколении миснагдим тоже стали стадом. Теперь есть два стада - миснагидское и хабадское. Соответственно "обмен любезностями" происходит на уровне "ты, козел, что ты не спишь в сукке" - а в ответ слышно, что нужно "козлить миснагидов". Язык отражает ментальности.
О Вс-вышнем сказано «Б-г знаний Вс-вышний» - ибо для Вс-вышнего недостаточно одного только знания. «Знание» здесь – это взгляд на мир – как следует смотреть на мир, как следует измерять этот мир. Даже сам Вс-вышний имеет не один взгляд на вещи, как как минимум два, он «Б-г знаний» - как минимум два взгляда на действительность. (из урока в Раанане 6 тишрей)
Известно, что "гадлут мойхин" - разум взрослого - это умение соединять противоположные точки зрения. "катнут мойхин" - разум ребенка - не вмещает противоположностей. Или - или - это ребенок. И - и - взрослый. Чтобы разрушить мир - достаточно ребенка. Чтобы построить что-то новое - требуется взрослость мышления
Парадоксальным образом, святость бесплодна. Праведный Авраам - бесплоден. Праведная Сара - вообще не имеет материнского чрева. Как это ни странно, путь к рождению ребенка лежит у них через служанку Агарь. Только после рождения сына у Агари - у Авраама тоже появляются шансы иметь детей. Собственно у Ицхака и Ривки ситуация в значительной степени повторяется. Если эти истории нас чему то учат, то скорее всего тому, что для того, чтобы "оплодотворить" мир - праведник должен опуститься в него.

Запись опубликована в рубрике: .