"Искала я того, кого любила душа моя, искала его, и не нашла его". Рав Ицхак Гинзбург, 7 швата 2021
Мы дошли в Кетер Шем Тов до номера 66
Он начинает со стиха из Песни Песней, в начале 3 главы Песни Песней, «Искала я того, кого любила душа моя, искала его, и не нашла его». Этот стих начинается «На ложе моем
ночами искала я его».
Невеста, возлежит на своем ложе, и ищет своего возлюбленного. Это начало третьей главы, и там есть четыре последовательных стиха, которые описывают, как она разыскивает в городе
своего возлюбленного, и, в конце, она находит его, и приводит его…
«привела его в дом матери моей, и в комнату родительницы моей».
Это завершение отрывка из четырех стихов.
Это понятно, притча, что мы разыскиваем Вс-вышнего,
нашего возлюбленного, и невозможно пойти спать
спокойно «на ложе моем в ночи», без того, чтобы найти его.
В этом отрывке из четырех стихов, есть в точности 50 слов.
Есть в этом, как мы дальше объясним, намек, что все время, пока я не достиг «пятидесятых врат», я все еще «больна любовью».
Так сказано, что слово «холэ» («больной») имеет гиматрию 49.
Несмотря на то, что кто-то постигает все 49 врат постижения, но все время, пока ему не хватает 50-х врат, он «болен».
Какой это тип «болезни»? — «Больна любовью».
Есть любовь, которая заставляет человека двигаться до края, до цели. Цель — это соединиться с возлюбленным.
Баал Шем Тов здесь приводит притчу царя, и царского сына, который разыскивает его. И очень интересна связь между сыном, который разыскивает своего отца, и невестой, которая разыскивает своего возлюбленного.
Это два аспекта.
Это как говорится в нашей статье
«Отец наш, царь наш, возлюбленный наш».
Есть «отец наш»,
-о тношение сына к отцу. И есть отношение невесты к возлюбленному.
И здесь он сравнивает между ними,
Между этими двумя.