Урок вчера вечером по Шерки - на рабби Нахмана

Урок вчера вечером по Шерки - на рабби Нахмана

Начинается с "Путь праведников - путь nogah"

Что означает nogah?

וארח צדיקים כאור נגה הולך ואור עד נכון היום

מ"ג משלי · ד · יח

Перевод по русски:

Мишлей 4, 18

https://chassidus.ru/toraonline/?chumashid=30&chapter=4&posuk=18&search=%D7%95%D7%90%D7%A8%D7%97+%D7%A6%D7%93%D7%99%D7%A7%D7%99%D7%9D+%D7%9B%D7%90%D7%95%D7%A8+%D7%A0%D7%92%D7%94

Но стезя праведных – как светило лучезарное, которое более и более светлеет до полного дня.

Но Шерки говорит совершенно другой смысл:

Шерки говорит что "свет нога" это свет рассвета, свет полутьмы, и объясняет, что это значит "путь полутьмы" как путь праведников.

Запись опубликована в рубрике: .