После-Йомкипурское. Три значения слова "Цава"



После-Йомкипурское.

В знаменитом маамаре Ребе "Бати леГани", с которого, собственно, началось "официальное" руководство Ребе, многократно упоминается имя Цва-от. Гашем Цва-от. Б-г Воинств.

И Ребе приводит в маамаре три объяснения на слово "цава". Первый, "Цивот Гашем", "воинства Вс-вышнего. Второй, от слова "цивьон", "воля", благоволение. Третий, от языка "הלא צבא לאנוש עלי ארץ" - "цава" от языка "установленное время".

Этот маамар - программный. И все эти три значения слова "цава" - тоже программные.

Поскольку обычно упоминается только первое - имеет смысл остановиться на втором и третьем.

Цава от языка цивьон можно понять так, что мир создан в согласии с волей творений.

Цава от языка "установленное время" - означает, как легко понять, что время имеет ценность.

Кроме того, что Ребе тем самым однозначно сказал, что есть конечный срок. И после этого срока - если цель - Мошиах - не будет достигнута - она будет передана в другие руки. Для нас, возможно, важнее урок, который может выучить каждый из нас из этого понимания. Очень простой - но часто не простой для баал тшув. "Цава" означает - очень просто - что время имеет ценность. И то, что ты не сделал вчера - еще на факт, что ты сможешь сделать завтра.

Не повод впадать в отчаяние. Но - повод начать ценить то время, что еще осталось

Шана това!

Запись опубликована в рубрике: . Метки: .