Послание второе

Чем больше милостей [Ты мне даришь] и [чем больше] открываешь истину, тем ничтожней я в своих собственных глазах», [- сказал Яаков Всевышнему, когда узнал, что Эйсав идет навстречу ему]. Человек, удостоившийся милости Всевышнего, должен остро ощущать свое ничтожество



(после возвращения из Петербурга)

"Чем
больше милостей [Ты мне даришь] и [чем больше]
открываешь истину, тем ничтожней я в своих
собственных глазах"[1], [- сказал
Яаков Всевышнему, когда узнал, что Эйсав
идет навстречу ему].

Человек,
удостоившийся милости Всевышнего, должен
остро ощущать свое ничтожество  – 
ведь милость [Его символизирует]
десница[2], [а про последнюю сказано:]
"Десницей Своей Он привлекает меня к Себе"[3].
[То, что Всевышний протянул Свою десницу
человеку, на языке] духовных понятий
означает, что тот деиствительно
стал в большей степени близок Творцу, чем
раньше. И чем ближе он ко Всевышнему, чем
выше вознесен, тем ничтожней должен
выглядеть в собственных глазах, как
написано: "Он раскрывается мне тогда,
когда я [ощущаю себя] отдаленным от Него"[4].
Как известно, "все превращается в ничто,
приближаясь к Нему"[5]. Из этого
следует, что по мере приближения к Нему
человек ощущает себя все более мелким,
превращаясь в конце концов в ничто. Именно
такая [реакция на милосердие Всевышнего
характерна, когда доброта, символ которой 
–  ] десница, [проявляется]
в сфере святости, и так [реагировал на]
доброту, [проявленную Всевышним], Аврагам,
который сказал: "Я  –  прах и пепел"[6]. Так же
воспринимал [милосердие Творца] и Яаков,
оправдывая сознанием собственной
незначительности свой страх перед Эйсавом
и не полагаясь на обещание Всевышнего: "И
вот Я с тобой; и сохраню тебя везде, куда ты
ни пойдешь"[7],  – 
Яаков недооценивал себя, считал себя
недостойным тех милостей, которые уже
оказал ему Всевышний, и сам говорил об этом:
"Я с одним посохом перешел Иордан, а
теперь у меня два стана"[8]. Вот
почему он полагал, что недостоин того, чтобы
Всевышний спас его. Как говорили наши
учители, благословенна их память: "[Яаков
боялся, что с тех пор, как Всевышний
пообещал охранять его,] он совершил какой-нибудь
проступок и более недостоин [покровительства
Творца]"[9]. [На самом же деле] ему лишь
казалось, что он грешил.

Совсем
иное понимание милосердия Всевышнего
присуще Ишмаэлю, для которого, [как говорит
Кабала], характерно стремление к добру,
проявляемое в категории "клипа"[10]. Чем
милостивее к нему Всевышний, тем больше в
нем гордыни и высокомерия, наглости и
самодовольства.

Вот
почему я во всеуслышание обращаюсь ко всем
хасидам [с предостережением]: в ответ на "великие
[чудеса, которые] Г-сподь совершил для нас"[11],
[каждому] следует совершенствовать в своей
душе свойство, присущее Яакову и [его
потомкам  – 
] "остатку народа Израиля"[12]:
относиться к самому себе как к ненужному
остатку чего-то, тому, в чем нет ни пользы, ни
необходимости. Не следует быть
высокомерным по отношению к своим братьям,
грубо разговаривать с ними, выказывать им
пренебрежение[13]  – 
упаси вас от этого Б-г! Строго
предупреждаю вас: не таите на них обиду;
воспитывайте в себе качество, которое было
свойственно Яакову,  – 
истинную [скромность]; смиряйте свое
сердце и свой дух перед каждым человеком, [ибо
сказано]: "Мягкий ответ смиряет [чужой]
гнев"[14]. [И сказано:] "…Смиренный
дух [и твердого, как] кость, размягчит"[15].
И тогда, может быть, Всевышний пробудит в
сердцах ваших братьев [ответное чувство]:
ведь "так же, как в воде отражается лицо
человека, [так и сердце его отражается в
сердце другого]"[16].

К посланию второму

Послание
написано автором в 5559 г. (1798 г. или 1799 г.),
после его возвращения из Петербурга, где он
содержался в заключении в Петропавловской
крепости. Причиной заключения явился
клеветнический донос, обвинивший автора в
тяжелых преступлениях против власти, а
также в том, что его учение подрывает устои
иудаизма и наносит вред обществу.
Инициаторами этого доноса были
консервативные круги среди раввинов и
ученых-талмудистов  – 
т. н. "митнагдим" ("противники"
хасидизма), которые опасались любых новых
веяний в иудаизме и видели в авторе и его
учении угрозу традиции и своему
собственному статусу. Однако надежды
доносчиков избавиться таким образом от
Алтер Ребе и его учения не сбылись: через 53
дня после ареста он был оправдан властями и
освобожден.

Чудесное
освобождение могло вызвать у его учеников и
сторонников злорадное и мстительное
чувство, а также высокомерие по отношению к
"митнагдим", поэтому Алтер Ребе счел
нужным предостеречь своих последователей и
объяснить, что следует бороться с подобными
чувствами и тем более нельзя проявлять их
словами или действием.

[1]   По
Брейшит, 32:11. Последний Любавичский Ребе
заметил, что автор передает словами Яакова
и свои собственные чувства. Переводчик
приводит здесь эти слова полностью, но
Алтер Ребе обрывает цитату на слове "милостей",
в продолжении ее сказано: "…и [чем больше]
открываешь истину…". По комментарию Раши
под "истиной" подразумевается
верность Творца Своим обещаниям. Всевышний
обещал Яакову оберегать его от всех врагов,
но р. Шнеуру-Залману такого конкретного
обещания никто не давал, его наставники
лишь обещали, что его учение утвердится в
мире,  – 
поэтому он и обрывает цитату на этих
словах. (Из пояснений последнего
Любавичского Ребе.)

[2]  . По
книге Тикуней Зогар. См. сидур Тегилат Гашем
с русским переводом, изд-во "Шамир", стр.
125.

[3]   По Шир
гаширим, 2:6. Букв, "обнимает". Автор
намекает на два уровня проявления
милости Всевышнего. На проявление милости в
форме, не выходящей за рамки законов
природы или человеческого общества и
рационального вообще, он намекает словами
"ведь милость [Его символизирует] десница».
Эта милость ограничена, подобно силе руки
человека, которая ограничена физическими
возможностями руки. Второй уровень
проявления милости не ограничен рамками
мира, он выражается в чудесах, которые
совершает Всевышний. На это автор намекает
словами "Десницей Своей Он привлекает
меня к Себе". Функция десницы в этом
случае  –  не только передать что-либо
человеку в мире, но и вывести его за рамки
природы и приблизить ко Всевышнему, Который  –  над
ней.

[4]   По
Ирмеягу, 31:2.

[5]   По
книге Зогар. Слово камей означает как
"в сравнении с Ним [все ничто]", так и
"приближаясь к Нему".

[6]   По
Брейшит, 18:27;

[7]   Там же,
28:15.

[8]   Там же,
32:11. Переводчик приводит здесь всю фразу,
однако автор обрывает цитату на слове "посохом",
хотя, казалось бы, следовало привести ее
целиком. Последний Любавичский Ребе
объясняет, что в слове "посох"
содержится, согласно Кабале, намек на
духовный уровень, которого достиг Яаков,
когда произносил эти слова.

[9]   См.
Шабат, 32а и комм. Раши к Брейшит, 32:11.

[10]   Букв,
"шелуха" или "скорлупа". Таким
термином в Кабале обозначаются силы зла.
Они возникли при сотворении Всевышним
миров как побочные явления при
метафизических процессах. Силы зла лишены
внутреннего содержания; они подобны трупу
человека, который покинула душа. Отсюда и
берется ассоциация понятия "клипа" с
ритуальной нечистотой трупа. Центробежная
сила удаляет зло от Творца, и поэтому его
порождениям свойственны гордыня и
высокомерие.

[11]   По
Тегилим, 126:3.

[12]   По
Йешаягу, 22:5 и по Ирмеягу, 6:9. В Талмуде (Мегила,
156 и Сангедрин/ 1116) объясняется, что в этих
стихах речь не идет лишь о какой-то
оставшейся группе от народа Израиля.
Мудрецы трактуют слово "остаток" в
этом контексте не как "уцелевшие", а
как "люди, считающие себя
малозначительными", "не
представляющие ценности остатки". По
этой трактовке речь идет о таких свойствах
как скромность, кротость, робость, присущих
еврейскому народу.

[13]   Букв,
"освистывать"  – 
подобно идиоме "толпа освистала". В
современном иврите существует также
выражение шрикат буз, что означает "презрительный
свисток".

[14]   По
Мишлей, 15:1.

[15]   Там же,
17:22.

[16]   См. прим. 17 к посл. 1.

Послание девятнадцатое

В книге «Ликутей Тора» раби Ицхака Лурии, благословенна его память, – сборнике кабалистических комментариев ко всем главам Торы, – в разделах, [где толкуются главы] «Ки тиса» и «Ваикра», написано, что интеллект Моше Рабейну был не в состоянии постичь эзотерическую сущность основной сфиры – сфиры Хохма, которая называется [в Кабале] «отцом мира Ацилут»

 С
Б-жьей помощью

"Окутан
светом, словно плащом…"[1]. В книге
"Ликутей Тора" раби Ицхака Лурии,
благословенна его память, 
–   сборнике
кабалистических комментариев ко всем
главам Торы,  –   в разделах, [где толкуются
главы] "Ки тиса" и "Ваикра",
написано, что интеллект Моше Рабейну был не
в состоянии постичь эзотерическую сущность
основной сфиры  –  
сфиры Хохма, которая называется [в
Кабале] "отцом мира Ацилут"[2], и уж
тем более не мог проникнуть в [суть] сфиры
Кетер, являющейся воплощением воли Творца, [даже
во внешний ее аспект], именуемый Великим
Ликом (Арих Анпин)[3], поскольку сфира [Кетер]
еще ближе к скрытой сущности Создателя и
более сложна, чем Хохма. Своим интеллектом
он постигал лишь внешние элементы
структуры сфиры Хохма, [распространяющие ее
влияние на миры].
Эти элементы воплотились в сфире Бина, а та,
[в свою очередь], воплощается в семь нижних
сфирот, составляющих Малый Лик, в котором
заключена скрытая суть [законов] Торы[4].
[Сфира Бина, кроме того,] изливает свой свет
до самого последнего звена всей цепочки
низших сфирот, [которую составляют] Нецах,
Год, Йесод и Малхут. [Несмотря на]
пророческий дар, позволявший Моше Рабейну
глубоко проникать [в суть мира Ацилут], ему
открывалась эзотерическая сущность сфирот
лишь этой группы.

Однако
Моше Рабейну не было дано постичь [эзотерическую
сущность высших сфирот, которые] в большей
степени „раскрывают свойства Творца,
нежели Нецах, Год, Иесод и Малхут. Он
постигал [лишь внешние их аспекты,
посредством которых] высшие сфирот [связаны
с низшими и друг с другом. Связь эта
выглядит так:] внешние аспекты сфиры Хохма
воплотились в сфире Бина, которая! в свою
очередь,,во-плотилась в сокровенную
сущность сфирот Нецах, Год, Йесод и Малхут и
влияет на их эзотерические аспекты[5]. [В
книге "Мидраш раба" наши учители]
образно назвали [эти внешние элементы,
подчеркивая их меньшую по сравнению с
эзотерическими элементами ценность,] "падалицами"
сфиры Хохма[6]. Именно эти "падалицы"
и являются сутью мудрости Торы, [которую
дано постичь людям, и тайный смысл законов
становится доступным разуму лишь тогда],
когда Тора принимает [ограниченную] форму
Малого Лика, как написано: "…И увидишь ты
[лишь] тень Мою, Сам же Я недоступен для
созерцания"[7].

Внимательно
изучите [кабалистические источники,]
указанные выше, а также первую главу [раздела]
"Врата пророчества" [в книге "Восемь
врат"[8]].

Поначалу
это [высказывание раби Ицхака Лурии о Моше
Рабейну] вызывает удивление. Ведь сказано [в
Торе]: "И не будет в еврейском народе
пророка, равного Моше…"[9]; [а из
этого следует, что Моше Рабейну достиг
наивысшего уровня постижения сути Творца].
Как же получилось, что раби Ицхак Лурия
постиг более сложные аспекты Б-жественного,
[чем те, которые были открыты Моше Рабейну],
глубже проник в тайную сущность Всевышнего,
описал структуру многих сфирот и духовных
субстанций, которые ближе к бесконечной
сути Творца, чем сфирот Хохма и Кетер мира
Ацилут?

Существует
простая, известная каждому [истина]: есть
принципиальная разница между способностью
к постижению [Б-жественного, дарованной]
мудрецам Кабалы, таким как раби Шимон бар
Йохай и раби Ицхак Лурия, благословенна их
память, [- и способностью к постижению Б-жественного,
дарованной пророкам][10]. Мудрецы Кабалы
постигают [свойства Создателя] разумом,
во время интеллектуального озарения, а Моше
Рабейну и другие пророки 
–   в
процессе прямого контакта со Всевышним, [когда
они], как говорит Танах, непосредственно
созерцают Его: "…И увидишь ты [лишь] тень
Мою…", "И я созерцал Г-спода…"[11],
"И [позволил] ему Г-сподь увидеть [Себя]…"[12].
И хотя слова ["увидишь"], "созерцал",
["увидеть"] в этих отрывках из Танаха не
следует понимать буквально, ибо здесь не
имеется в виду, что человек видит своими
глазами Всевышнего именно так, как он видит
различные предметы в физическом мире, 
–   все же [слова
эти употреблены не случайно: зрение 
–  ] аналог [того духовного свойства,
которое позволяло пророкам постигать
Создателя]. Онкелос, [автор перевода Торы на
арамейский язык], перевел слова, [которые
буквально означают]: "И [позволил] ему Г-сподь
увидеть [Себя]…",  –  
так: "И открылся ему Г-сподь…". [Согласно
Онкелосу,] откровение  –  
это возможность, [предоставляемая
пророку Творцом], созерцать Его скрытую
суть. Постижение [Б-жественного] мудрецами
Кабалы носит иной характер. Они не
удостаивались откровения, [которое дало бы
им возможность прямо воспринять] скрытую
суть Всевышнего, благословен Он. [Интеллектуальная
интуиция кабалистов позволяла] им
представлять себе [Его свойства], узнавать о
существовании тайных глубин сфиры Хохма 
–   скрытой
от[13][созданий субстанции Творца], 
–   которые [настолько]
удалены от них, [что разум мудрецов не в
состоянии проникнуть в их суть]. Поэтому
сказано [в Талмуде]: "У мудреца есть
преимущество перед пророком"[14].
Интеллект мудрецов позволяет им проникнуть
в структуру таких Б-жественных субстанций,
которые гораздо ближе к скрытой сущности
Творца, нежели те, которые дано созерцать
пророкам. Лишь нижние, простые элементы [основных]
сфирот, [далекие от их истинной сущности],
становятся доступными [пророкам] в процессе
откровения. Этими элементами являются [низшие
сфирот  – 
] Нецах, Год, Йесод и Малхут, [которые, как
и остальные шесть из десяти сфирот, имеют
иерархическую структуру, образованную из
элементов всех остальных сфирот. Нецах, Год,
Йесод и Малхут] призваны поддерживать
постоянный контакт между [сфирот],
изливающими свою эманацию, и объектами,
которым она предназначена, [- сфирот,
расположенными ниже],  –  
с тем,_чтобы эманация эта была передана
в доступной для восприятия форме. Элементы [сфирот]
Нецах, Год, Йесод и Малхут, [входящие в
структуру сфиры, расположенной выше],
становятся "мозгом" [- ядром 
–   более
простых сфирот] и [придают им] жизненную
энергию. Как известно тем, кто познал тайны
мудрости, [прежде чем низшая сфира сможет
воспринять эманацию высшей сфиры,
необходимо, чтобы] сначала элементы Нецах,
Год, Йесод и Малхут высшей сфиры
воплотились в низшей, сообщая ей
дополнительную энергию для формирования ее
структуры,  –  
ибо они трансформируют эту энергию,
изливающуюся со ступени на ступень во всех
мирах и духовных субстанциях, [и суть их  – не
что иное как тайная сущность высших сфирот,
принявшая форму, доступную для
интеллектуального постижения]; поэтому [можно
сказать, что] пророкам открывалась сама
суть этих [четырех элементов}.

Сфирот
Нецах, Год, Йесод и Малхут служат оболочками
для света сфиры Бина, которая [наделяет все разумные
творения] способностью понять суть
бесконечного света  –  Эйн
Соф  – 
[Всевышнего], благословен Он[15]. В
сфире Бина находят свое воплощение внешние
элементы сфиры Хохма, которая [является
отражением] Б-жественной сути, недоступной
для интеллектуального постижения. Само
название [этой сфиры]  – 
Хохма  – 
указывает на то, что она представляет
собой общую основу всех способов
постижения Б-жест-венного с помощью разума [путем
переставления букв, составляющих слово хохма,
мы получаем два слова 
–  коах
ма
(букв, "нечто"), что означает
способность понимать суть вещей с помощью
логики]. Этим объясняется сказанное в книге
"Зогар" о том, что корни Торы 
–  в сфире
Хохма: тайный смысл [деталей большинства]
заповедей не постижим разумом и логикой[16].
Но и в том случае, когда [Устная Тора]
раскрывает перед нами тайный смысл
заповеди, давая объяснение, ‘ которое люди,
казалось бы, в состоянии понять, 
–  оно не
может быть абсолютно исчерпывающим и не в
состоянии вскрыть самый глубинный аспект
этого смысла, коренящийся в не постижимой
для разума и логики сути сфиры Хохма. Точно
так же каждое слово, произнесенное Святым [Творцом],
благословен Он, и воспринятое пророками, [а
потом] включенное в Танах, содержит в себе
тайную сокровенную сущность Б-жественной
сфиры Хохма; это относится как к тем местам
в нем, которые имеют нравоучительный
характер, так и к тем, где речь идет о
различных [исторических] событиях. В этом
можно убедиться, если обратить внимание на [разницу
между] написанием [некоторых слов в Танахе]
и их произнесением [- Всевышний обратил на
это внимание Моше Рабейну, когда передавал
ему Тору на горе Синай]. Все слова Танаха мы
произносим так, как того требует их простой
смысл, в то время как написание некоторых
слов  – 
иное; разум и логика бессильны перед
этой загадкой. Почему эти слова написаны
именно так  – 
[тайна сфиры Хохма, и поэтому]
недоступно нашему пониманию; произносим же
мы их согласно логике контекста, которая
нам ясна. Так же объясняется и наличие в
тексте Танаха букв, которые по традиции,
восходящей к моменту получения Торы на горе
Синай, пишутся крупнее всех остальных. [Буквам,
которыми мы пользуемся в нашем мире и
которые складываются в слова, несущие в
себе информацию, соответствуют
определенные духовные сущности высшего
мира, с помощью которых раскрывается его
суть; необычно крупные буквы в Танахе
намекают на] те сущности высшего мира,
которые сохраняют эту суть в
нередуцированном виде, [что делает ее
недоступной нашему пониманию], в отличие от
остальных букв в книгах Танаха, [в которых
суть высшего мира воплощается посредством
редукции].

Эманация
Б-жественной сфиры Хохма воплотилась в
шестьсот тринадцать заповедей Торы, [простой]
смысл которых [доступен разуму]. Однако свое
воплощение [в заповедях] нашли лишь те ее
аспекты, которые называются "обратной
стороной". Эта "обратная сторона",
существующая у каждой сфиры, 
–  не что
иное как внешние, простые элементы ее
структуры; их эманация может достичь нижних
миров и стать их достоянием,
преобразовавшись в жизненную энергию их
обитателей. "Лицевая" же сторона
каждой из сфи-рот  –  это
сама суть ее, [представляющая собой одно из
тех свойств Творца, благодаря которым Он
связан со Своими созданиями, и напрямую]
связанная с образовавшим ее бесконечным
светом  – 
Эйн Соф [- Все-вышнегр], благословен Он, [-
более того:] составляющая с Ним единое целое.
Например, сфира Хохма, [суть которой 
–  всеведение
Творца], неотделима от образовавшего ее
бесконечного света  –  Эйн Соф [- Создателя],
благословен Он, ибо лишь Святому [Творцу],
благословен Он, известна Его собственная
суть и суть всего сотворенного (как о том
написано в предыдущих частях этой книги). А
те аспекты сфиры Хохма мира Ацилут, свет
которых, распространяясь, озаряет
ограниченные, несовершенные творения в
низших мирах и воплощается в них,
называется [ее] "обратной стороной", а
также "активными элементами".

Чтобы
уяснить себе [соотношение между "активными
элементами" сфиры Хохма и ее основными
аспектами], рассмотрим, как функционирует
душа человека [- ибо сфира Хохма
функционирует по тому же принципу].
Человеческая душа [раскрывается] на пяти
уровнях  – 
от самого высокого, [находящегося в
сфере духовного], до самого низкого, [связанного
с силами, действующими в физическом мире.
Как же душа раскрывается на каждом из них?
На высшем уровне] она проявляется в
интеллекте; [на втором  –  ] в эмоциях; [на третьем 
–  ] в
воплощении абстрактных идей и смутных
ощущений в конкретные мысли, которые могут
быть сформулированы с помощью языковых
средств; [на следующем  – 
] в речи; и, [наконец, на последнем 
–  ] в моторике. Этот последний
уровень, [как мы уже говорили выше], 
–  самый низкий; [он прочнее всех
остальных связан с материей]. Духовная
энергия, которая высвобождается в процессе
физической деятельности человека, ничтожна
по сравнению с той энергией, которая
вырабатывается при осмысленном
произнесении им слов; эта последняя, [в свою
очередь], ничтожна по сравнению с энергией,
высвобождающейся при воплог щении идей и
ощущений в мысли, и, [конечно же, 
–  ] по
сравнению с той, которая вырабатывается в
эмоциональной и интеллектуальной сферах.

Соотношению
между уровнями человеческой души
аналогично соотношение между элементами
структуры сфиры Хохма. Те из них, (что
изливают свой свет) всем творениям низших
миров, ничтожны в сравнении с основными ее
аспектами  – 
с ее "лицевой стороной", чья
природа та же, что и природа образовавшего
ее [бесконечного света Творца], благословен
Он. [И потому-то сказанное о Творце:] "Все
создания  – 
ничто по сравнению с Ним" [- в той же
мере относится и к сфере Хохма]. А излияние
Всевышним жизненной энергии для
ограниченных и несовершенных творений [посредством
сфиры Хохма] с помощью редукции является в
определенном смысле деградацией неограниченной
сути Того, Кому присуще свойство Хохма,
благословен Он.

В
физическом мире это можно сравнить с
деградацией интеллекта ученого, если тому
приходится выполнять сугубо механическую
работу, а мозг его занят решением крайне
примитивных задач. [Разница между задачами
такого рода и задачами, достойными
интеллекта ученого, такая же, как разница
между тайным смыслом Торы, восходящим к
основным элементам сфиры Хохма, и простым
ее смыслом, доступным пониманию людей и
коренящимся во внешних аспектах этой сфиры.]
Именно поэтому Моше Рабейну, проникший
разумом во внешние аспекты сфиры Хохма,
удостоился посреднической миссии при
передаче [Всевышним] Торы [еврейскому
народу]. Ибо [доступная людям] суть Торы, [как
говорилось выше, коренится во внешних
аспектах] сфиры Хохма в мире Ацилут, которые
называются "падалицами". Они названы
так, потому что их эманация [как бы]
отрывается от сущности сфиры Хохма и
изливается в физический мир, воплощаясь [там]
в [доступный пониманию людей смысл] законов
Торы, связанных с материальными объектами.
А основное назначение Торы в физическом
мире  –  [научить евреев практическому]
соблюдению запретов Творца и исполнению
Его повелений, [но не постижение их тайного
смысла, который коренится в сути сфиры
Хохма], как сказано: "…Сегодня, [а не в
грядущем мире], исполняйте заповеди"[17].
[В Талмуде сказано:] "Важность изучения
Торы в том, что оно приводит к исполнению
заповедей"[18] [В другом месте
написано:] "А тому, кто изучает Тору не для
того, чтобы исполнять ее законы, лучше бы
вообще не появляться на свет"[19]. И
душа каждого еврея вынуждена проходить
реинкарнацию до тех пор, пока люди, в тела
которых она облачается, не исполнят на
практике все шестьсот тринадцать заповедей
Торы,  –  о
чем известно из слов раби Ицхака Лурии[20],
благословенна его память.

[Всевышний
даровал нам три] категории знаков[21],
доступных [нашему] восприятию [и служащих
для раскрытия духовного в физическом мире]:
знаки, изображаемые на письме [- алфавит],
звуки речи и знаковая система мышления.

[Первая 
–  ] ивритский
алфавит, буквами которого написаны свитки
Торы [- для этого употребляется шрифт] "ашури"[22].
[Вторая  – 
ивритская] речь, звуковые элементы,
образующиеся из шумов и голоса [во время
прохождения струи воздуха через речевой
аппарат]; каждый образованный таким образом
элемент имеет свою индивидуальность,
проявляющуюся на письме в начертании
соответствующей ему одндй из двадцати двух
букв алфавита. Эти буквы соответствуют
звуковым элементам и их вариантам, [составляющим
ивритскую речь, но] существующим [и] в других
языках; основное различие между [языками, в
том числе между] святым языком и всеми
остальными, не в фонетических их
особенностях, а в том, из каких именно
звуковых элементов состоят [в каждом из них]
слова, [выражающие одно и то же понятие, а в
тех случаях, когда эти слова состоят из
одинаковых элементов,  –  ] в их последовательности.

Знаковая
система мышления, существующая в мозгу
человека, тоже, [как и буквы алфавита и звуки
речи], образует понятия в рамках того языка,
который человек знает и на котором думает.
Индивидуальность же каждого из этих знаков,
[облекающих идеи в конкретные мысли, а затем 
–  в слова],
проявляется на письме в начертании
соответствующей ему буквы алфавита. Знаки
этой третьей системы делятся, в свою
очередь, на три категории, [назовем их
условно так: графические, понятийные и
абстрактные].

[Графические
знаки] запечатлеваются в мозгу, когда
человек видит буквы, из которых состоит
текст Торы. Эту [способность человека
мысленно представлять себе объекты
физического мира мудрецы Кабалы] называют
"реальным мышлением"[23].

[Понятийные
знаки возникают в мозгу,] когда человек
мысленно воспроизводит звуки речи,
слышанные им когда-либо и зафиксированные в
его памяти. Это [мысленное воспроизведение
звуков речи мудрецы Кабалы] называют "речью,
не высказанной вслух", а также "формированием
[мыслей с целью передачи их посредством
речи]"[24].

[Абстрактные
знаки возникают в мозгу,] когда человек
размышляет о каком-либо предмете или
явлении, еще не сформулировав свои мысли
для того, чтобы высказать их вслух. Эту [группу
знаков мудрецы Кабалы] называют "основой
мышления", а также "еще не
сформировавшейся материей [звуков и букв]"[25].

Для
того, чтобы образовались звуки осмысленной
речи, необходимо, чтобы человек сначала
воспроизвел их мысленно. Энергия [этого
воспроизведения] передается звукам речи.
Бывает, конечно, что человек говорит об
одном, а думает о чем-то другом,  –  но
это лишь в тех случаях, когда слова и фразы,
которые он произносит, уже неоднократно
воспроизводились в его мозгу и звучат
теперь благодаря той самой энергии, которую
когда-то получили- и для которой стали
постоянной оболочкой. Эта [энергия, остаток
которой несут в себе слова, неоднократно
произносимые человеком,] аналогична Б-жественной
энергии, [которую более высокие ступени в
мире Ацилут передают более низким].
Описанное выше явление, [согласно Кабале,
служит аналогией происходящему в высших
мирах][26]. Известно, что внешние,
простые элементы "конгломерата",
высшего уровня, соответствующие сфирот
Нецах, Год и Йесод, передают "конгломерату"
низшего уровня энергию, которая
удерживается в нем, становится его "мозгом"
и дает ему возможность существовать.

К
посланию девятнадцатому

[1]  
По Тегилим, 104:2. Очевидно, в этом послании
что-то пропущено переписчиками или
издателями. Обычно в посланиях, которые
открываются стихом из Танаха (если этот
стих  –  не
эпиграф) или цитатой из Талмуда, следует
затем один вопрос или ряд вопросов,
касающиеся смысла стиха, и только потом
автор приступает к центральной теме
послания и в ходе ее анализа дает этому
стиху или этой цитате толкование в духе
учения хасидизма. См., например, посл. 2, 8. В
данном послании мы не находим ни вопросов,
ни подобного толкования стиха, приводимого
в начале текста. По каким-то причинам они
отсутствуют.

[2]  
В учении хасидизма сказано, что Хохма 
–  доминирующая сфира в мире
Ацилут, ее свет и влияние пронизывают все
сфирот этого мира и передают им ее свойства
в большей степени, чем в других мирах. Автор
подчеркивает, что Хохма 
–  "отец
мира Ацилут", т. к. Б-жественная сущность
ее присуща мирам и более высокого уровня,
вплоть до бесконечного света Всевышнего 
–  Эйн Соф.
Но даже на уровне мира Ацилут Моше Рабейну
был не в состоянии проникнуть в ее суть.

[3]  
См. Тания, часть 4, посл. 15, прим. 9.

[4]  
В законах Торы воплощаются основные сфирот
Малого Лика: Хесед (доброта) и Гвура (строгость).
Когда Закон что-либо разрешает, считая это
чистым, или оправдывает кого-либо, то в этом
выражается сфира Хесед; когда он запрещает
что-либо, считая это нечистым, или признает
кого-либо виновным, в этом проявляется
сфира Гвура. Шесть сфирот Малого Лика
соответствуют шести разделам Мишны, а
седьмая сфира  –  Малхут 
–  Устной Торе в
целом. См. Тания, часть 4, посл. 26.

[5]  
Непонятно, почему автор повторяет
сказанное выше, причем с некоторыми
изменениями. (Из заметок последнего Любавичского
Ребе к перечню замеченных в книге Тания
опечаток.)

[6]  
См.
Мидраш
раба к книге Брейшит, гл. 17. В Мидраш шба
мудрость Торы, которая открыта нам
Всевышним, называется упавшей в наш мир "падалицей"
высшей мудрости.

[7]  
По Шмот, 33:23.

[8]  
Лишь изучив оба источника и сопоставив их,
можно понять, что подразумевает автор. (Из
пояснений последнего Любавичского Ребе к
этому посланию.)

[9]  
По
Дварим, 34:10.

[10]  
В других источниках постижение пророков
определяется как "постижение сути [Б-жественного]",
а постижение мудрецов  – 
как "знание о бытии", т. е. знание о
существовании какого-либо объекта или
процесса.

[11]  
По Йешаягу, 6:11.

[12]  
По Брейшит, 18:1.

[13]  
В некоторых копиях вместо слов "скрытой
от" сказано: "Скрытой от разума". (Прим.
редакторов виленского издания.)

[14]  
Бава батра, 12а. Несомненно, что мудрецы
Кабалы постигали высшие миры и Б-жественные
сущности в гораздо большей степени, чем на
то способен рядовой исследователь Торы,
пусть даже человек с выдающимися
способностями. Однако проникновение
великих мудрецов Кабалы в ее тайны
относится к сфере чисто интеллектуального
постижения. Так пишет третий Любавичский
Ребе, автор книги Цемах Цедек. В учении Хаба-да
говорится, что каждый пророк также должен
быть мудрецом, иначе он не удостоится
пророческого откровения (см. Недарим, 38а;
Рамбам, Мишнэ Тора, кн. Мада, Законы основ
Торы, 7), и понятно, что Моше был величайшим
мудрецом. Одно из самых простых объяснений
этому таково: речь идет не о различных людях 
–  мудрецах,
с одной стороны, и пророках 
–  с другой, 
–  а о двух
аспектах постижения духовного и Б-жественного,
которые могут быть присущи одному и тому же
человеку.

[15]  
В некоторых копиях: "…суть Б-жественного
и суть бесконечного света 
–  Эйн Соф 
–  [Всевышнего],
благословен Он". (Прим.
редакторов виленского издания.)

[16]  
Рамбам и другие ученые, объясняющие смысл
заповедей, пишут, что их толкования
касаются лишь общих идей заповедей, однако
детали остаются тайной. Так, идея заповеди о
тфилин доступна для понимания:
они  –  знак
нашего союза со Всевышним, 
–  но какой смысл имеют
установленные размеры тфилин,
их форма, цвет ремешков и т. д. 
–  остается
тайной.

[17]  
Авода зара, За.

[18]  
Кидушин, 406.

[19]  
Иерусалимский Талмуд, Брахот, 1:2.

[20]  
См. Тания, часть 4, посл. 29.

[21]  
Этот отрывок  –  более
позднее дополнение автора к данному
посланию. Очевидно, он логически связан с
темой всего текста. Языковые знаки
различных уровней  – 
аналог низших, внешних элементов сфирот.

[22]  
В Талмуде (Сангедрин, 216, 22а) приводятся два
мнения относительно этого
шрифта. По одному из них он называется "ашури",
т. к. заимствован у ассирийцев. По другому 
–  слово ашури
означает "красивый", "ровный".

[23]  
Букв, "аспект [мира] Асия", т. к. знаки
языка на таком уровне  – 
аналог духовных сущностей этого
мира.

[24]  
Букв, "аспект [мира] Йецира", т. к. знаки
языка на таком уровне  –  аналог
духовных сущностей мира Йецира.

[25]  
Букв, "аспект [мира] Бриа", т. к. знаки
языка на таком уровне  – 
аналог духовных сущностей мира Бриа.

[26]  
В мире Ацилут основные сфирот 
–  Кетер,
Хохма, Бина, Малхут,  – 
а также сфирот, входящие в состав Малого
Лика, формируют "парцуфим" (букв, "лики") 
–  "конгломераты",
основанные на иерархической структуре
каждой из названных сфирот и
соответствующих им прообразов миров Бриа,
Йецира и Асия. Друг от друга эти "конгломераты"
отличаются степенью приближения к
бесконечной сущности Творца.

Одобрение

Увидели мои глаза писания этого раввина и гаона, Б-жественного мужа, святого и чистого, зерцала светозарного, и добро, сотворенное им. Всевышний в милосердии Своем дал его чистому сердцу возможность свершить это, дабы указать народу Г-спода Его святые пути. И по обычаю своему не был он намерен печатать эти писания, но так как они распространились во всем народе Израиля, переписанные многократно разными переписчиками, а при множестве различных копий умножилось число ошибок донельзя, он должен был эти писания напечатать.

известного раввина и хасида, святого

Б-жественного мужа, учителя нашего раби

Мешулама-Зусла из Аннополя[1]

Увидели мои глаза писания этого раввина и гаона, Б-жественного мужа, святого и чистого, зерцала светозарного, и добро, сотворенное им. Всевышний в милосердии Своем дал его чистому сердцу возможность свершить это, дабы указать народу Г-спода Его святые пути. И по обычаю своему не был он намерен печатать эти писания, но так как они распространились во всем народе Израиля, переписанные многократно разными переписчиками, а при множестве различных копий умножилось число ошибок донельзя, он должен был эти писания напечатать. Б-г же просветил разум участвовавших в этом — известного ученостью раввина раби Шалома-Шахне[2], сына раби Ноаха, и известного ученостью раввина раби Мордехая, сына Шмуэля Галеви и они послали печатать эти писания в город Славуту, и за это доброе дело говорю я: да сопутствует им успех и благоденствие! Однако в их сердцах поднялась тревога оттого, что умножились печатающие, и бывает, что более удачливым причиняют они вред и ущерб. Поэтому мы решили дать свое согласие на печатание, дабы никто не осмелился причинить названным печатникам какой-либо ущерб, упаси Б-г, или посягнуть на их право. Всем запрещается печатать эту книгу без ведома названных печатников в течение полных пяти лет, начиная со дня, указанного нами ниже. И на всяком, кто услышит мои слова, почиет благословение, и добро будет ему. Таковы мои слова, единственно для прославления Торы, во вторник, — в день, о котором дважды было сказано, "что это хорошо"[3], в неделю, когда читается глава "Таво", в год 5556 от сотворения мира[4].

Нижайший Мешулам-Зусл из Аннополя

ОДОБРЕНИЕ

известного раввина и хасида, святого
Б-жественного мужа, учителя нашего раби
Йегуды-Лейба Гакогена[5]

Мудрость человека освещает лицо земли[6], [так я сказал], увидев [творение, вышедшее из-под пера] святых рук [его] автора, раввина и гаона, святого, чистого, благочестивого и смиренного, скрытые достоинства которого давно уже стали известны миру — с тех пор, как он заседает в собрании мудрых под руководством нашего господина, учителя и наставника, гаона мира, черпающего воды из колодца живых вод[7]. И теперь возрадуется Израиль[8], ибо святые речения его открываются в этом сочинении, которое будет напечатано, дабы научить народ Г-спода Его святым путям, как каждый увидит сам из сказанного в нем. Тому, что всем доступно и известно, не надобно доказательств, и только, чтобы не случилось что-либо дурное, чтобы не было ущерба напечатавшим, я своей властью предупреждаю, дабы никто не осмелился печатать это сочинение в течение пяти лет, начиная с указанного ниже дня. На всяком, кто услышит мои слова, почиет благословение, и добро будет ему.

Таковы мои слова, во славу Торы сказанные во вторник недели, когда читается глава "Таво", в год 5556 от сотворения мира.

Йегуда-Лейб Гакоген

ОДОБРЕНИЕ

раввинов, да продлятся их годы,
сыновей гаона, автора [этой книги], да будет
благословенна его память и да пребывает
душа его в Эдене

Так как мы решили дать согласие и право на печатание — в память сынам Израиля — слова справдливости и истины, слова Б-га живого, [сочинение] нашего господина, отца, учителя и наставника, да будет благословенна его память, которые были записаны его собственной святой рукой и его словами, которые как угли горящие зажгут огонь в сердцах, дабы их приблизить к Отцу их Небесному; и называется оно "Святое послание", ибо это по большей части письма его святости, которые посылались, дабы учить народ Г-спода, по каким путям идти и какие вершить дела. И так как в нескольких местах своей книги "Ликутей амарим" ["Книга средних" — первая часть "Тании"] он помечает, где искать обоснование его словам, а слова Торы бывают порой скупы, а порой обильны, а также поскольку появились новые части, как "Заключительный трактат", имеющий отношение к некоторым главам, которые он написал во время сочинения книги "Ликутей амарим", и там он входит в тончайшую полемику и глубокий разбор некоторых мест из книги "Зогар", книг "Эц хаим" и "При эц хаим", которые как будто противоречат друг другу, и он вдохновленным разумением, в каждом месте по-своему, приводит их в согласие, как написано в "Ликутей амарим", — мы решили соединить их с книгой "Ликутей амарим" и "Посланием о покаянии", [написанными] его святостью нашим господином, отцом, учителем и наставником, да будет благословенна его память. Посему мы воздвигаем великую преграду и, по закону наших мудрецов, возглашаем отлучение, против которого нет никакого средства, дабы никто не осмелился печатать эти сочинения ни в какой форме и ни по частям в течение пяти лет, начиная со дня, указанного ниже. Одно должно быть известно: к нашему несчастью утеряны рукописи, написанные его собственной святой рукой с большой точностью, так, что не было буквы лишней или недостающей, и осталось только то немногое, что собрано тут и там из копий, распространенных среди учеников, и если найдется ошибка — а "ошибки кто уразумеет?"[9], — надо понимать, что это ошибка переписчика, но смысл остается ясным.

Слова Дова-Бера, сына господина, отца, учителя и наставника моего, гаона и хасида, святого в Израиле, нашего учителя и господина Шнеура-Залмана, да будет благословенна его память, душа его покоится в Ган Эдене;

и Хаима Аврагама, сына господина, отца, учителя и наставника моего, гаона и хасида, святого в Израиле, нашего учителя и господина Шнеура-Залмана, да будет благословенна его память, душа его покоится в Ган Эдене;

и Моше, сына господина, отца, учителя и наставника моего, гаона и хасида Шнеура-Залмана, да будет благословенна его память, душа его покоится в Ган Эдене.

К одобрениям

[1] Друг автора и ученик р. Дова-Бера из Межирича.

[2] Зять автора и отец р. Менахема-Мендла из Любавичей, третьего главы Хабада.

[3] Брейшит, 1:10,12.

[4] 1796 г.

[5] Ученик р. Дова-Бера из Межирича и друг автора.

[6] Ср. Когелет, 8:1.

[7] Намек на имя р. Дова-Бера из Межирича. "Колодец" по-древнееврейски —беэр.

[8] Намек на имя р. Исраэля Баал-Шем-Това.

[9] Тегилим, 19:13.

Старый ребе с новой душой

Рабби Шнеур-Залман, написавший Танию, родился 18 Элула 5505 г. (1745) в имении своего отца, рабби Боруха. Имя отца дало ему фамилию: в доку­ментах русского правительства он именуется как Залман Борухович.

Хотя все ближайшее окружение мальчика принадлежало к ученикам осно­воположника хасидизма, рабби Исроэля Баал-Шем-Това, но до 15 лет Шнеур-Залман ничего не слышал о Беште и о движении хасидизма. На это было личное указание самого рабби Исроэля. Дело в том, что в семью рабби Боруха спустилась «нешама хадаша», «новая еврейская душа», которая никогда не приходила раньше в этот мир. Это обстоятельство наделяет ее особой святостью и силой Бешт сказал, что Шнеур-Залман не может стать его учеником, так как Балл-Шем-Тов занят раскрытием и очищением «сер­дечных» свойств еврейской души (Хесед, Гвура, Тиферет и др), а сын рабби Боруха должен проделать это же с силами разума (Хохма, Бина, Даат) Иными словами, ему было предназначено встать во главе нового направления в хасидизме, получившего название ХАБАД.

Слова Бешта подтвердились во всей своей полноте. С самого юного возраста обладатель «новой души» поражал вех способностями к Торе и удивительной глубиной своего разума. Когда ему было около 20 лет, он отправился к преемнику Бешта, рабби Довберу, известному как «Магид из Межерич», и стал его учеником.

Многие из последователей Магида начали развивать свое направление в хасидизме. Рабби Шнеур-Залман, следуя пророчеству Бешта и голосу своей души, основал движение, которое считает сосуды разума еврея, Хохму, Бину и Даат, ключом к раскрытию остальных душевных сил, к достижению цельности в служению Творцу.

Уроки рабби Шнеур-Залмана стали записываться и переписываться, заво­евывая все новые и новые сердца в среде евреев Белоруссии, Литвы и Украины. Чтобы избежать ошибок и неточностей при передаче его слов, глава ХАБАДа решил издать «Книгу средних». Она является воротами в движение ХАБАД, воротами во внутреннюю часть Торы вообще. Каждое слово в Тании тщательно подобрано и не случайно. Поэтому ее называют еще «Письменной Торой хасидизма».

Первое издание Тании состоялось в 5557 г (1797) Ее автору было тогда 52 года За свою удивительную серьезность и удивительную душевность хасиды прозвали его Алтер Ребе, «Старый Ребе». Старый — то-есть знающий, понимающий, умеющий предвидеть и проникать в самую суть.

В следующих выпусках мы продолжим рассказ об авторе Тании.

Download

 

Все пять частей в одном архиве

В формате Microsoft Word 2000

tanya.zip (734768 bytes)

В формате Microsoft Word 95

tanya.zip (542371 bytes)

В формате HTML 5.0 (один большой файл)

tanya.zip (573535 bytes)

В формате Html (каждая глава в отдельном файле)

tanya.zip (789392
bytes)

Послание третье

Наши учители, благословенна их память, объяснили, что «точно так же, как отдельные металлические чешуйки, прикрепленные к кольчуге, образуют латы, так и отдельные заслуги за [самые скромные,] грошовые пожертвования в совокупности своей образуют одну великую заслугу

 С
Б-жьей помощью


[в заслугу за] помощь нуждающимся[1]
защитит его [милость Всевышнего] подобно
латам и шлему"[2].

Наши
учители, благословенна их память, объяснили,
что "точно так же, как отдельные
металлические чешуйки, прикрепленные к
кольчуге, образуют латы, так и отдельные
заслуги за [самые скромные,] грошовые
пожертвования в совокупности своей
образуют одну
великую заслугу"[3]. Иными словами,
латам, которые представляют собой кольчугу
с прикрепленными к ней металлическими
чешуйками, прикрывающими кольца, с тем,
чтобы воин был защищен от стрел, [уподобляются
заслуги за] помощь нуждающимся, [которые
защищают человека] подобно этим чешуйкам.

Смысл
этого сравнения в следующем. Исполнению
заповеди помогать нуждающимся придается
особое значение по сравнению с исполнением
остальных заповедей[4]. Исполнение
любых заповедей создает облачения[5]
для души человека, образованные из
трансцендентного света 
–  Эйн Соф [-
Всевышнего], благословен Он; [свет этот]
окружает все миры (объяснение понятиям "имманентный
свет"  –  "наполняющий все миры"  –  и
"трансцендентный свет" 
–  "окружающий
все миры"  – 
даны в первой части этой книги[6]). [Облачения
эти] создаются благодаря активности в
нижнем из миров [человека], а активность эта
заповедана ему Творцом, благословен Он, по
[Его] высшей воле. [Однако последствия] этой
активности носят [не только локальный, но и]
глобальный характер: [она способствует]
излиянию [во все миры трансцендентного]
света  – 
Эйн Соф [- Всевышнего], благословен Он; [свет
этот становится] облачением десяти сфирот и
создает вокруг них трансцендентную сферу, [скрыто
влияя на сфирот] каждого из миров: Ацилут,
Бриа, Йецира и Асия. От одного мира к другому,
по нисходящей, все сфирот проявляются все
более полно и образуются одна из другой, [как
бы спускаясь] со ступени на ступень в прямой
зависимости друг от друга. [Это
последовательное нисхождение сфирот из
мира в мир] называется "светом,
наполняющим все миры".

[Как
же объяснить, почему система сфирот,
сотворенная Всевышним, ограниченная и
определенная изначально, именуется светом
Творца, Который трансцендентен и
неограничен? Десять сфирот 
–  ] облачение
Его бесконечного света, который освещает
изнутри всю их систему в ее нисходящей
последовательности в каждом из четырех
миров: Ацилут, Бриа, Йецира и Асия; [более
того  – 
эти] десять сфирот созданы в мире Ацилут
эманацией [бесконечного] света, [который
воплотился в них и стал их внутренней
сущностью]. Из мира Ацилут эти сфирот,
образованные Всевышним в "пустоте", [из
которой Он удалил трансцендентный свет],
как об этом сказано в книге "Эц хаим"[7]
–  [благодаря
удалению света, не оставляющего места для
мироздания,] нисходят в мир Бриа, оттуда 
–  в мир
Йецира, оттуда  – 
в мир Асия; [причем на каждом из этих
этапов внутренний свет, чьим облачением
является все сотворенное Всевышним,
последовательно утрачивает свои свойства и
силу; он-то] и называется "имманентным
светом".

В
результате же исполнения заповедей
трансцендентный свет, о котором
упоминалось выше, изливается в систему
сфирот во всех четырех мирах и сливается
воедино с имманентным светом.
Образовавшееся единство называется [в
Кабале] восстановленным единством между
Святым [Творцом], благословен Он, и Его
Шхиной, очем говорится в другом месте[8].
[Результаты этого воссоединения не заметны
в физическом мире] Отсвет от отсвета этого
света, создающего сферу, скрыто влияющую на
сфирот, претерпевает сильную редукцию, и
это позволяет свету стать облачением трех
уровней человеческой души[9] на верхней
и нижней ступенях ее блаженства в раю, чтобы
[на каждом из них] она смогла бы хоть отчасти
постичь природу Эйн Соф и насладиться его
созерцанием, как это объясняется в другом
месте[10]. Теперь проясняется, что имели
в виду наши учители, да будет благословенна
их память, когда говорили: "Нет в этом
мире награды за исполнение заповеди"[11],
[- ибо награда эта не в состоянии преодолеть
границу между духовными мирами и миром
физическим]. Ведь в этот материальный
ограниченный мир, образованный посредством
сокращения свойств и силы Б-жественного
света в максимально возможной по замыслу
Всевышнего степени, неспособен проникнуть
даже самый слабый отсвет света Эйн Соф [-
Всевышнего], благословен Он, 
–  разве
только посредством воплощения в десять
сфирот, которые святая книга "Зогар"
называет "телом [бесконечного света]"[12],
[как сказано]: ‘"[Физический аналог сфиры]
Хесед (Доброта)[13]  – 
правая рука"[14]. И точно так же,
как нельзя сопоставить природу
материального тела с природой [Б-жественной]
души, невозможно сопоставить десять сфирот
мира Ацилут, [созданных Всевышним], с Эйн Соф 
–  Самим
Источником эманации, благословен Он. Даже
сфира Хохма ["Отражение истины",
главная из всех сфирот  – 
] несопоставима с безграничностью Эйн
Соф [- Всевышнего], благословен Он, и
отдалена от Него в той же степени, что и
материальный мир со всеми физическими
процессами, которые в нем происходят, о чем
говорится во второй части этой книги[15].

Что
же касается исполнения заповедей помогать
нуждающимся и делать людям добро, [то
оказывается, что в нашем мире награда за это
все же положена, ибо свет Эйн Соф проникает
в него, о чем сказано]: "…Вот добрые дела,
плоды которых человек пожинает в этом мире,
[но заслуга его сохраняется и для мира
будущего]…"[16]. [Объясняется это
следующим:] из десяти сфирот, словно из
сосудов[17], изливается в наш мир свет,
который, материализуясь, представляет
собой блага, дарованные тем, кто их заслужил.
В облачении десяти сфирот, образованном
окружающим их светом, который вызван
исполнением этих заповедей, существуют "прорехи",
и через них-то и изливается из сфирот Б-жественный
свет: если его сосуд  – 
сфира Хесед, [которую символизирует]
правая рука, то [он проявляется в дарованном
человеку] долголетии[18]; если [Гвура 
–  могущество, символ которой 
–  ] левая рука, [то
человеку даруется] богатство и почет[19].
Наряду с [этими благами в мир изливаются и
другие, духовными источниками которых
являются] сфирот Тиферет 
–  великолепие, Год 
–  слава,
Гадар  –  красота,
Хедва  – 
радость, и т. д.[20].

Для
того, чтобы предотвратить [отрицательные
последствия проникновения в наш мир
избыточного Б-жественного света 
–  ведь им могли бы] пользоваться
в промежуточных духовных мирах элементы
зла, находящиеся на обратной стороне бытия,  –  а
также для того чтобы спасти человека,
предохранив его от всяческих бед  –  как
в материальной сфере, так и в духовной, [причиной
чему может стать усиление тех самых
элементов зла][21], свет, являющийся
облачением сфирот и скрыто влияющий на них,
вновь обретает трансцендентный характер и,
образно говоря, закрывает "прорехи" [подобно
чешуйкам, защищающим кольца в латах]. Ибо
его источник  – 
бесконечный свет, окружающий все миры [для
него не существует антиномий, и потому он в
состоянии одновременно открывать и
закрывать "прорехи"], о чем уже
говорилось выше. Теперь становится ясным,
что имели в виду наши учители, да будет
благословенна их память, когда говорили:
"[Отдельные заслуги] в совокупности своей
образуют одну великую заслугу". "Великий"
в [абсолютном] значении [этого слова 
–  безграничный,
а мы знаем], что "велик Г-сподь, и велика
слава Его"[22]: Он бесконечен,
беспределен, безграничен[23].

Что
же является причиной проникновения света и
излияния в материальный мир Б-жественной
энергии из десяти сфирот, являющихся "телом"
[бесконечного света]? То самое
воссоединение, о котором мы говорили раньше.
[Благодаря ему в материальный мир]
проникает еще больше света и Б-жественной
энергии из высшего источника эманации
трансфинитного света [Творца], благословен
Он, больше, чем при первоначальной эманации
и образовании нисходящей
последовательности духовных сущностей,
когда свет и Б-жественная энергия [низошли в
мироздание][24].

Добавочный
свет и добавочная Б-жественная энергия
воспринимаются в первую очередь главной из
сфирот, [аналогом которой в физическом мире
является высшее проявление интеллекта]. С
этим связан скрытый смысл сказанного: "…Подобно…
шлему". Слово йешуа ("спасение")[25]
происходит от того же корня, что и слово яша 
– 
"выказал
расположение", как сказано: "…И
выказал Г-сподь Свое расположение Гевелю,
благосклонно приняв его дар"[26].
Этим расположением Всевышнего к человеку,
помогающему нуждающимся, и объясняется
избыточность света и энергии, которые Он
посылает в мир. В святой книге "Зогар"
сказано, что главная сфира получает
дополнительный свет благодаря
благосклонности Всевышнего проявляющейся
тремястами семьюдесятью способами[27].
Как написано: "И будет благосклонен к
тебе Г-сподь…"[28], "…И будет вечно
к нам благосклонен…"[29]. В награду за
что Он будет блогосклонен к нам? В награду
за то, что мы помогаем нуждающимся. Об этом
же говорится: "…Сеет милосердие,
взращивает спасение…"[30].

Да
будет Всевышний благосклонен к вам, да
будет Он вечно помнить о добрых делах ваших!
Да возвысит Он вас поддержкой Своей 
–  Тот, Кто взращивает спасение;
пусть будет Он милосерден к вам и постоянно
проявляет Свою благосклонность 
–  качество,
о котором говорилось выше[31]
–  чего
желают все, пытающиеся Его постичь.

К
посланию третьему

[1]  
По Йешаягу, 59:17.

[2]  
Букв, "головной убор, [символизирующий]
спасение". Другое объяснение гласит,
что речь идет не о шлеме, который воин
надевает перед сражением, а о головном
уборе, который надевают после битвы как
часть парадной формы, отмечая победу над
врагом. Такое объяснение больше
соответствует метафизической трактовке
этого стиха.

[3]  
Бава батра, 96. Аналогия между заслугой за
помощь нуждающимся и латами проводится не
для констатации того факта, что отдельные
заслуги образуют в совокупности великую
заслугу,  – 
это очевидно,  – 
а главным образом для того, чтобы
подчеркнуть: в заслугу за помощь
нуждающимся человек защищен от сил зла, как
облаченный в латы защищен от стрел врага.
Слова же Талмуда "великую заслугу"
автор объясняет в продолжении этого
послания метафорически.

[4]  
Рамбам в своем своде законов Мишнэ Тора (разд.
Зраим, Законы о материальной помощи
беднякам, 10’1) пишет, что следует приложить
максимум усилий для исполнения именно этой
заповеди, ибо в Торе сказано, что милосердие 
–  отличительная
черта еврейского народа.

[5]  
О значении этих облачений см. Тания, часть 4,
посл. 29.

[6]  
Тания, часть 1, гл. 48.

[7]  
Одни комментаторы считают, что автор имеет
здесь в виду первичное свертывание ("уход
в себя") трансцендентного света
Всевышнего, который заполнил собой весь
универсум до сотворения миров. Другие
полагают, что речь идет о свете Всевышнего,
распространяющемся в мире Ацилут, свете,
претерпевшем редукцию для того, чтобы
воплотиться в сотворенные духовные миры
Бриа, Йецира и Асия. См. Тания, часть 1, гл. 49.

[8]  
Благодаря исполнению заповедей в
мироздании восстанавливается то
абсолютное единство, которое имело место
лишь до сотвррения миров. Последний
Любавичский Ребе отмечал, что о
восстановлении единства святого Творца,
благословен Он, и Его Шхины говорится в гл. 41
части 1 книги Тания, однако автор ссылается
не на это место: если бы это было так, он
написал бы об этом прямо 
–  ведь выше
он ссылается на первую часть своей книги.

[9]  
В терминологии Кабалы эти три духовных
уровня называются нефеш ("душа"), руах
("дух") и нешама ("высшая душа"). На
уровне нефеш постигаются лишь внешние
аспекты Б-жественного света, принявшие
форму духовных объектов; на уровне руах
интуитивно ощущается внутренняя суть этого
света; не уровне нешама постигается его
суть.

[10]  
Очевидно, имеется в виду Тания, часть 4, посл.
29.

[11]  
Кидушин, 396. Автор обращает внимание на
следующее: Талмуд говорит не о том, что
награда не дается, а о том, что ее вообще не
существует в этом мире, поскольку она не
может воплотиться в его реалии. См. также
Тания, часть 4, посл. 23.

[12]  
Свет души и ее потенции могут выявиться в
физическом мире лишь благодаря органам
тела. Так, интеллект становится реалией
этого мира при посредстве мозга. Органы
тела ограничивают и овеществляют свет и
потенции души. До воплощения в тело она была
способна постичь и ощутить
сверхпространственное и сверхвременное,
материя не заслоняла ей свет Всевышнего.
Функция десяти сфирот подобна роли органов
тела, поэтому и
она названа "телом". Разница между
телом и десятью сфирот в том, что тело
ограничивает и сущность души, а не только ее
проявления, в то время как десять сфирот
ограничивают лишь проявления света Творца,
но не его бесконечную сущность.

[13]  
См. прим. 2 к посл. 2.

[14]  
В Танахе довольно часто встречаются по
отношению к Творцу антропоморфические
выражения, такие как "могучая рука" или
"великая рука", "глаза Всевышнего"
и т. п. С другой стороны, третий из
тринадцати принципов, составляющих основу
нашего мировоззрения, гласит: "Творец,
благословенно имя Его, нематериален, Ему не
свойственны присущие материи состояния и у
Него вообще нет никакого подобия". В
книге Зогар приводится следующее
объяснение этому несоответствию: Творец
Сам по Себе, вне Его отношения к мирозданию,
не имеет абсолютно никакого подобия, и нет
слов в)языке, которые могут выразить Его
сущность. Однако в том Его аспекте, в
котором Он соотносится с мирозданием,
являющимся космической моделью человека,
есть место для антропоморфических
сравнений.

Последний
Любавичский Ребе в одной из своих книг
анализирует восприятие Торы ребенком.
Когда ребенок, с которым учат Пятикнижие,
встречает в тексте по отношению ко
Всевышнему такие выражения, как "могучая
рука" или "великая рука", он
воспринимает их буквально, и сколько ему ни
внушай, что они  – 
лишь аллегория, ему все равно трудно
представить это. Нельзя сказать, что
представления его неверны в корне и у него
складывается абсолютно ложное
представление о Всевышнем, 
–  ведь тогда
выходит, что его обучают заведомо
неправильным вещам. Представления ребенка
верны на уровне адаптации истины в
соответствии с его умственым развитием, так
как и ему понятно, что силу руке сообщает
воплотившаяся в нее энергия души, сама же
плоть такой силой не обладает. Так и по
отношению ко Всевышнему: сила и могущество
и есть суть Его "руки", и под этим
словом подразумевают именно их.

[15]  
Тания, часть 2, гл. 8,9.

[16]  
Кидушин, 40а; Мишна, трактат Пеа, 1:1.

[17]  
Функция десяти сфирот двойная: они
воспринимают свет Всевышнего и вмещают его,
с другой стороны  – 
способны излить его в миры в
редуцированной форме и овеществить. Эти
функции сфирот можно представить себе
следующим образом. Человек стоит у бурного
потока воды и не в состоянии напиться, не
используя сосуд: из-за быстрого течения
вода не попадет ему в рот. С помощью сосуда
человек может зачерпнуть воду из потока и
выпить ее.

[18]  
По Мишлей, 3:16.

[19]  
Там же. В стихе сказано: "справа", "слева",
а автор дополняет и поясняет здесь: "правая
рука", "левая рука".

[20]  
Автор перечисляет все сфирот, которые
воплощаются в этом мире в виде благ для ^человека.
Сначала основные: Хесед, Гвура, Тиферет, 
–  затем
низшие: Год, Гадар, Хедва, соответствующие
Нецах, Год, Йесод. Под "и т. д."
подразумевается Малхут, так как на иврите
"и т. д."  – 
вехулей, что
также означает "и все", т. е. сфира
Малхут, в которую воплощаются все сфирот.
Остается не до конца ясным, почему автор не
использует обычные названия для низших
сфирот Можно предположить, что он имеет в
виду лишь те их аспекты, которые выражаются
в благах этого мира (Из
примечания последнего Любавичского Ребе к
этому посланию.)

[21]   Неким подобием этого отрицательного
явления может служить следующий пример.
Царь устроил пир, во время которого на стол
в изобилии подают всяческие деликатесы и
изысканные напитки. Участники пира не в
состоянии съесть и выпить все
приготовленное. Избытки еды и напитков
достаются крысам, насекомым и т. п. TevB
свою очередь, благодаря обильному питанию
размножаются и набираются сил, а потом
наносят вред тем самым людям, за счет
которых они питались.

[22]  
По Тегилим, 48.2. Слово меод
означает "бесконечность", "выход
за пределы конечного"

[23]  
Слово "бесконечен" употребляется,
когда речь идет о распространении Его силы
или о всеохватывающей сущности Его свойств.
Например, Его созидательная сила может
создать бесконечное число миров или
творений; слово "беспределен" означает,
что нет числа Его свойствам, а слово "безграничен" 
–  что суть
Его выше понятий "конечное" и "бесконечное".

[24]  
Т. е. во время сотворения мироздания. См.
прим. 8 к этому посланию.

[25]  
См. прим. 2 к этому посланию. В заслугу за
помощь нуждающимся люди не только защищены
от сил зла, но и побеждают их окончательно.
Духовная сила для победы над злом исходит
от Великого Лика, который возвышается над
иерархией десяти сфирот подобно головному
убору на них.

[26]  
По Брейшит, 4:4.

[27]  
Согласно Кабале, каждая из трех высших
сфирот интеллекта  – 
Хохма, Бина и Даат  – 
считается сотней, а каждая из семи
низших  –  десятком, 
–  что и дает
это число. 3 х 100  – 
г 7 х 10 = 370. Чем выше духовная сущность,
тем больше духовных прообразов сущностей,
расположенных ниже, она в себя включает, а
чем ниже сущность, тем проще она и тем
меньше в ней составных элементов.

[28]  
По Бемидбар, 6:25.

[29]  
По Тегилим, 67:2.

[30]  
Из благословения перед "Шма" в
утренней молитве. 

[31]   Расположение
Всевышнего к людям, намек на которое
содержится в слове йешуа
из стиха в начале послания.

Послание двадцатое

«…Жизненная энергия, [которую] сфирот [получают от Творца, не что иное как сама] Его суть [- подобно тому, как солнечный шар и свет, который потенциально содержится в нем, но еще не излучен в мировое пространство, – единая субстанция].

 С
Б-жьей помощью

"…Жизненная
энергия, [которую] сфирот [получают от
Творца, не что иное как сама] Его суть [-
подобно тому, как солнечный шар и свет,
который потенциально содержится в нем, но
еще не излучен в мировое пространство, 
–  единая
субстанция]. Он и [сформированный Им] "костяк"
[мироздания] составляют, [подобно душе
человека и его телу], органическое единство
в системе сфирот мира Ацилут"[1].

([В
этом отрывке говорится о] десяти сфирот
мира Ацилут; "жизненная энергия"  –  это
свет Творца, [образующий их], а "костяк" 
–  [основные
элементы, из которых созданы творения в
высших и низших мирах[2]; каждый из этих]
элементов наполнен Б-жественным светом. И
этот свет, и сами элементы, [являющиеся оболочками
для него],  –  категории Б-жественного, [а не
сотворенного], в отличие от [света сфирот и
элементов, заключающих его в себе, в] мирах
Бриа, Йеци-ра и Асия.)

Вторая
фраза в процитированном отрывке нуждается
в дополнительном разъяснении. Как можно
говорить о том, что Он и "костяк"
мироздания составляют органическое
единство, если мы знаем: Его сущность 
–  Эйн Соф [-
бесконечна и непредставима], а "костяк"
состоит из ограниченных элементов, чье
влияние на миры имеет предел, как о том
написано в книге "Эц хаим"?

На
самом деле здесь имеется в виду следующее:
они, [эти элементы, составляющие "костяк"
мироздания, воплощают в себе не самый
существенный] аспект Б-жественной эманации[3],
[передающий способность] творить Нечто из
Ничто, [ибо их связь с сутью Эйн Соф носит не
субстанциональный, а лишь функциональный
характер, поскольку они участвуют в акте
творения]. Подобно самой сути Эйн Соф, [обладающей
способностью творить принципиально новые
объекты, эти элементы наделены тем же
свойством], а не только возможностью
образовывать последовательность сущностей,
соединенных с ними причинно-следственной
связью. Хотя раби Моше Кордоверо [в книге
"Пардес римоним"] и писал о том, что
сфирот, [состоящие из элементов "костяка"
мироздания и наполняющего их Б-жественного
света], передают свой потенциал [по
нисходящей с помощью редукции] и тем самым
образуют лишь близкие к ним по природе
объекты, [а не творят принципиально новые
сущности], и хотя [то же] написано в главе "Брейшит"
святой книги "Зогар", 
–  оба
источника говорят лишь об образовании
одной сфиры из другой [в мире Ацилут]; они (их
оболочки) связаны друг с другом подобно
звеньям одной цепи[4]. Формы бытия
сфирот не постижимы даже самым совершенным
разумом, и суть их не известна [ни одному из
созданий]; именно поэтому в "Сефер йецира"[5]
сфирот называются "неопределенными"
сущностями. И так же, как человеческий разум
не в состоянии постичь даже самые внешние
аспекты Эйн Соф  –  бесконечной
сути Творца, как написано: "…Сам же Я
недоступен для созерцания"[6], [- он не
может постичь и суть сфирот]. Даже Моше
Рабейну  – 
да будет душе его покойно в раю! 
–  постигал
лишь внешние, простые аспекты сфирот, и
только сфира Нецах, входящая в группу
сфирот Малый Лик, открывалась ему в
пророческих откровениях на своем самом
верхнем уровне.

При
последовательном образовании все более
простых духовных сущностей потенциал "видовой"
сущности содержится в "родовой"; [даже
тогда, когда "видовая" сущность "отпочковывается",]
она не представляет
собой независимую субстанцию, будучи
полностью зависимой от "родовой", и
ощущает себя ничтожной по сравнению с ней 
–  подобно
тому, как солнечный луч ничтожен по
сравнению с исторгшим его светилом, о чем
пишет раби Моше Кордоверо в книге "Пардес
римоним". [Материальный же мир не может
быть образован не только непосредственно
из сфирот, но даже из отдельных сотворенных
духовных сущностей мира Асия 
–  таких,
например, как ангелы.] Даже многократная
редукция духовного потенциала "абстрактных
разумов"[7]  – 
[существующих в высших мирах идеальных
прообразов материальных объектов 
–  ], в том числе
таких ["абстрактных разумов"] как
ангелы, [в которых уже проявляется
материальное начало], не может привести к
образованию столь грубой материи, как та, из
которой состоит земной шар. В результате [последовательного
упрощения духовного потенциала ангелов]
образуются лишь души [животных; так,
например, духовный прообраз] травоядных
животных в [мире Иецира 
–  ] мире
ангелов  –  называется
"Мордой быка", и в него уходят корни душ
травоядных животных нашего мира. Об этом
написано в другом месте; внимательно
прочитайте этот отрывок. "Творением"
же называется на святом языке переход Ничто
в Нечто.

Сотворенное
Нечто так же, [как "родовая" сущность по
отношению к "видовой"], ничтожно по
отношению к Нему, [к бесконечной Его сути;
более того  –  оно]
как бы не существует [даже] относительно
созидающей силы Творца и Его света, который
изливается на уровень творений, [даруя им
жизнь. Созидательная сила и свет Его
передаются] посредством оболочек десяти
сфирот миров Ацилут, Бриа, Иецира и Асия. Ибо
луч[8] бесконечного света 
–  Эйн Соф 
–  [Творца,]
благословен Он, пронизывает оболочки
сфирот, [и относительно света сфирот все
мироздание представляется как абсолютное
ничто], подобно тому, как солнечный свет, [еще
не излученный в мировое пространство],
ничто по сравнению с самим светилом 
–  как о том
написано во второй части книги "Тания"[9].

Однако
[ничтожность всех творений 
–  ] истина,
известная лишь Творцу,  – 
только [Всевышний], благословен Он,
знает, [в чем состоит процесс творения на
всех его стадиях, начиная] с самой высшей [-
импульса Его созидающей силы] до низшей [-
образования новых отдельных объектов].

Творениям
же дано познать сначала низшую форму [бытия 
–  свое
собственное существование], а затем [получить
примитивное представление о] высшей форме [бытия 
–  тайной
сути Творца, дарующей им жизнь]; тем не менее,
сотворенное Нечто абсолютно не в состоянии
постичь и осознать природу созидающей силы
Всевышнего, воздействующей на него, [не
ощущает ее воздействия, в их представлении
она  – 
Ничто], а в собственных глазах [Нечто]
выглядит ни от кого не зависимым объектом. [Есть]
и еще [одна причина, по которой творческая
сила Всевышнего  –  Ничто для созданий]: природа
этой силы и природа творений принципиально
несопоставимы’, их соотношение между собой
ни в малейшей степени не похоже на
взаимосвязь "родовой" и "видовой"
сущностей.

"Видовая"
сущность в некоторой степени постигает и
осознает "родовую" сущность, [и
полученные ею] информация и представление [о
своем источнике] приводят ее к ощущению
собственного ничтожества [по сравнению с
"родовой" сущностью]. Кроме того, по
своей природе, по сути своей "родовая"
и "видовая" сущности не столь уж
различны: [они отличаются друг от друга лишь
постольку, поскольку одна из них 
–  упрощенный
вариант другой]. Это отличие не столь
принципиально, сколь принципиальна разница
между сутью сотворенного Нечто и сутью
творческой силы Всевышнего[10]", [которая
постоянно воздействует на этот объект], и
Его света, который изливается на него,
создавая Нечто из Ничто. И потому-то, [несмотря
на то, что Всевышний и есть единственное
абсолютное Нечто, а все создания 
–  ничто по
сравнению с Ним, акт творения] и называется
образованием из Ничто Нечто.

Первичной
и главной формой существования всех
творений, [определяемых как] Нечто, являются
оболочки десяти сфирот миров Бриа, Йецира и
Асия. К категории сотворенного относится и
свет, [наполняющий эти оболочки и несущий
системе сфирот жизненную энергию,
проявляющуюся в двух формах 
–  ] нефеш и руах[11], [которым в
физическом мире соответствуют две формы
проявления человеческой души: моторика и
эмоции; нефеш и руах являются сущностями],
сотворенными [тремя сгустками Б-жественной
энергии под общим названием] "нешама"[12],
[имеющими ту же природу, что и] Б-жественная
эманация, [и соответствующие трем системам]
десяти сфирот миров Бриа, Ие-цира и Асия. Эти
[сгустки образовались из] тридцати оболочек
[внешних аспектов] сфиры Малхут мира Ацилут.
И в [высшем из миров  –
 ] мире Ацилут [существуют
объекты, подобные сотворенному Нечто в
низших мирах]. Из внешних аспектов оболочек
десяти сфирот, которые, [как и все остальные
аспекты оболочек сфирот мира Ацилут],
являются проявлением Б-жественной эманации,
созданы "дворцы" мира Ацилут, служащие
вместилищем десяти так называемым "круглым"
сфирот[13]. [Духовные образования,
представляющие собой] "тела" ангелов в
мире Ацилут, тоже подобны сотворенному
Нечто. Написано: "…Даже ангелов Своих Он
не озарил сиянием Его собственного света"[14] 
–  а потому
они не осознают своей абсолютной связи с Б-жественным
источником, в отличие от "видовой"
сущности, ощущающей, что она  –  ничто
по сравнению с "родовой".

Однако
"души" ангелов [- внутренняя структура
этих духовных существ], появившихся на свет
в результате [сочетания внешних аспектов
двух сфирот, называемого в Кабале] "супружеским
поцелуем", а также души людей, родившиеся
в результате соединения в мире Ацилут
сфирот, составляющих Малый Лик, со сфирой
Малхут, [- находясь вцмире Ацилут] до
своего воплощения в мирах Бриа, Йецира и
Асия, пребывают на ином уровне бытия и не
являются отдельными независимыми
объектами, представляя собой сущности,
сохранившие природу, свойственную Б-жест-венной
эманации, которая претерпела сильную
редукцию, [чтобы сформировать их из самой
себя. Природу душ людей и душ ангелов] можно
сравнить с природой оболочек десяти сфирот
мира Ацилут, ибо эти оболочки относятся к
категории конечного, и возникли в
результате "замыкания на себя", ["свертывания"
изливающегося в миры потока] бесконечного
света  – 
Эйн Соф, [который определяется термином]
"луч". "Луч" этот является основой
трех уровней  –  нефеш,
руах и нешама  –  жизненной энергии оболочек
сфирот. [Процесс, приводящий к образованию
из бесконечной по своей природе Б-жественной
эманации таких сущностей как души людей и
души ангелов,] подобен "свертыванию" и
удалению [в свой источник бесконечного
света Творца, изначально наполнявшего все,]
с целью образования "свободного
пространства", [которое по своей природе
конечно и в котором возникнут ограниченные
миры]"[15].

(Можно
предположить, что даже после того, как души
людей, состоящие из трех компонентов: нефеш,
руах и нешама,  – 
спустились из мира Ацилут в физический
мир и облеклись в тела первых праведников,
природа их не изменилась и они не
превратились в независимые объекты.
Поэтому в тот мрмент, когда эти люди
намеревались согрешить, их души покидали
тела и тем самым предотвращали грех[16].
Полагаю, что близким к истине будет и
следующее предположение. То несметное
множество миров, расположенных, [согласно
Кабале], в "черепах"[17] [двух
духовных конструкций, по чьему подобию
создано человеческое тело, 
–  одна из
которых обладательница] Великого Лика, а
другая  – 
Малого Лика [мира Ацилут], не являются
мирами в полном смысле этого слова, [ибо
понятие "мир" предполагает наличие
духовного пространства и времени, а также
обитающих в них абстрактных существ]; они не
подобны "дворцам" мира Ацилут и не
принадлежат к категории Нечто. [Природа]
этих миров аналогична [природе] душ ангелов,
появившихся на свет в результате [сочетания
внешних аспектов двух сфирот, называемого в
Кабале] "супружеским поцелуем"[18].
Эти ["знаки" можно считать] мирами [- в
той или иной степени ограниченными
объектами  – 
] лишь в сравнении их с такими Б-жественными
сущностями [духовной конструкции
мироздания, которой аналогично по своей
структуре человеческое тело], как "череп"
[- сфера воли Творца, объемлющая мир Ацилут],
а также "борода" [- система "каналов",
по которым эта воля изливается в миры].)

Но
[несмотря на то, что природа человеческих
душ и душ ангелов аналогична природе
Б-жественной эманации,] их суть не является
точной копией сути Б-жественного, так как
они не наделены способностью превращать
Ничто в Нечто. Ибо [сущности эти,] еще
находясь в мире Ацилут, выявились как
самостоятельные [объекты] и отделились от
оболочек десяти сфирот, которые
пронизывает луч Эйн Соф 
–  бесконечного
света, [обладающего свойством Самого Творца:
способностью создавать Цечто из Ничто]. Ибо
свет этот имеет те же характеристики, ту же
природу, что и само "светило", [которое
его излучает; это "светило" 
–  ] сама суть
Источника Б-жественной эманации, квинтэссенция
природы Творца, благословен Он. [Лишь Тот,]
причина существования Которого 
–  Он Сам, [в
состоянии творить Нечто из Ничто;
существование Его] не является следствием
какого-либо предшествовавшего Ему фактора 
–  упаси нас
Б-г от такой мысли! [Он Сам 
–  и причина,
и следствие, а] потому Он 
–  единственный, кто обладает
способностью сотворить из абсолютного
Ничто, из пустоты такое Нечто, появлению
которого не предшествуют [никакой] другой
предварительный фактор или дополнительная
причина[19]. [Лишь Всевышний в состоянии
перевести категорию Ничто в онтологически
диаметрально противоположную ей категорию
Нечто, и при этом связь между этими
категориями не будет носить причинно-следственный
характер.]

Для
того, чтобы это Нечто, созданное творческой
силой [Всевышнего, возможности Которого]
безграничны, стало ограниченной сущностью
с конечными параметрами, бесконечный свет 
–  Эйн Соф 
–  принимает
такую форму, которая позволяет ему излиться
в оболочки десяти сфирот мира Ацилут. Свет
этот и оболочки становятся единым целым, [как
сказано]: "…Свет и оболочки образуют
органическое единство…". [В результате
такого слияния] оболочки сфирот принимают
участие в создании ограниченных по своей
природе объектов; еще значительней роль [этих
оболочек в процессе творения] в мирах Бриа,
Йецира и Асия [объектов с еще более жесткими
ограниченными рамками].

Но
[несмотря на то, что все сфирот наделены
способностью творить новые сущности],
известно, что способность создавать Нечто,
осознающее себя отделенным от Творца, в
наибольшей степени присуща сфире Малхут
мира Ацилут, которая является для мира Бриа
"Ликом Предвечного" [- Атак Йомин, так
Кабала называет внутренний аспект сфиры
Кетер: желание Творца предстать перед
мирами Царем; осуществление этого желания
невозможно без создания творений,
осознающих себя отделенными от Создателя], 
–  "ибо нет царя, если нет
народа…"[20]. И [только благодаря
сфире Малхут стало возможным] появление
множества творений, которые качественно
отличаются друг от друга, несмотря на то,
что созданы творческой силой Всевышнего 
–  Эйн Соф, 
–  Который
абсолютен и целен. [Появление множества
созданий стало возможным] благодаря [образованию
в сфире Малхут из потока творческой энергии
Всевышнего] множества [отдельных "сгустков",
своего рода] знаков, [подобных буквам
святого языка, с помощью которого создан
мир]. Знаки эти [как бы] выдыхаются сфирой
Малхут, [которую Кабала называет] "Устами
Всевышнего", и "дыханием уст Его [создается]
все воинство [небесное]"[21]. А [подобно]
пяти органам речи [человека, и в сфире
Малхут существуют] пять аспектов сфиры Гву-ра,
[которые сдерживают поток энергии, в
результате чего из него формируются "сгустки".
Сфиру Малхут Кабала] называет "Миром
раскрытия" именно потому, что в ней
раскрывается способность бесконечного
света  –  Эйн Соф  – 
творить Нечто из Ничто, несмотря на то,
что [между этими понятиями] не существует
причинно-следственной связи. Остальные же
девять сфи-рот образовались одна из другой,
и такая связь между ними существует, а
бесконечный свет  – 
Эйн Соф  – 
присутствует [лишь в основной из сфирот 
–  ] в сфире Хохма, [ибо только она в
состоянии воспринять этот свет][22].

В
этом смысле написано [в "Сефер йецира"]:
"Начальное [сфира Кетер] проникает в
конечное [сфиру Малхут]". Ибо Кетер [-
высшая из сфирот, образованная первой,] 
–  промежуточное
звено между" Источником эманации и
образованными ею сущностями [- остальными
сфирот  – 
] и содержит в себе последнее [по
значимости для Самого Творца] качество[23],
[присущее Его] бесконечному свету 
–  Эйн Соф. [Полное] название [сфиры
Кетер  – 
] Кетер Малхут  – 
"Царская корона"; [обычно же ее
называют просто Кетер], ибо [очевидно, что]
корона может принадлежать лишь царю.
Поскольку последнее [по значимости для
Самого Творца] качество, [присущее Его]
бесконечному [свету  – 
] Эйн Соф [- и воплощенное в сфире Кетер],
это "Малхут" [- проявление желания
Творца предстать перед мирами Царем, 
–  становится очевидным, что
сфира Кетер называется "Царской короной"
не только из-за своей непосредственной
связи со сфирой Малхут, но и потому, что
составная часть ее самой 
–  свойство "Малхут"],
присущее бесконечному [свету 
–  ] Эйн Соф.
Поэтому и сфира Малхут мира Ацилут
называется "короной" всех десяти
сфирот, от низших до высших[24]. [Отражение
бесконечной сущности Творца в сфире Малхут  –  факт,
благодаря которому мы] еще лучше [понимаем,
откуда появилась у] сфиры Малхут
способность творить Б-жественные души
людей, представляющие собой в мире Бриа
Нечто, отдельные сущности. Этот [процесс
появления на свет душ из "утробы" сфиры
Малхут] называется "рождением" и
подобен [тому, что произошло при переходе
евреями] Красного моря, [когда оно]
расступилось [перед ними: тогда в высших
мирах раскрылось "чрево" сфиры Малхут,
и Б-жественный свет озарил миры низшие]. А [чудо,
происшедшее с водами Красного моря],
произошло благодаря [влиянию на физический
мир внутреннего аспекта сфиры Кетер 
–  ] Лика Предвечного. Да и весь
процесс развития душ [в сфире Малхут, откуда
они выходят, как младенцы из материнской
утробы], который продолжается семь месяцев 
–  со Шмини-Ацерет
[- завершающего праздничного дня Сукот],
когда соединяются [сфира Малхут и сфирот,
составляющие Малый Лик], и до седьмого дня
праздника Песах [- днем, когда расступилось
Красное море],  – 
подобен процессу развития сфиры Малхут
и сфирот, составляющих Малый. Лик, в "утробе"
[сфиры Бина  – 
] "матери" сущностей высшего мира.
Развитие [низших сфирот в сфи-ре Бина
происходит] под влиянием излучения света
более высоких [сфирот], чем Бина, а также [под
влиянием света, [изливающегося с] еще более
высоких уровней Б-жественного, 
–  вплоть до
уровня, на котором проявляется бесконечная
сущность Творца, воплощенная в свете Эйн
Соф. Свет Эйн Соф изливается в сфи-ру Бина [в
течение всего срока, необходимого для ‘"внутриутробного
развития" низших сфирот, который
составляет для одних из них] девять месяцев,
[для других  – 
] семь[25], после чего они выходят [из
"утробы"]. То же происходит и в сфире
Малхут, где создаются души людей и ангелов,
относящиеся к миру Бриа.

[Под
влиянием света Эйн Соф происходит не только
развитие душ в "утробе" сфиры Малхут,
но] и [их "зачатие", ибо] основа,
источник [сути Б-жественной энергии,
образно названной в Кабале] "каплей
мужского семени", которой [сфирот] Малого
Лика оплодотворяют сфиру Малхут, 
–  находится
в "мозгу" [- самой сути] сфиры Хохма и [в
"мозгу"] сфиры Бина, [а любое соединение
внутренних аспектов сфирот вызывает
излияние бесконечного света 
–  Эйн Соф 
–  в миры.
Соединению сфирот, составляющих Малый Лик,
со сфирой Малхут предшествует] соединение
сфирот Хо хма и Бина, во время которого в них
нисходит свет Великого Лика, Лика
Предвечного и еще более высот ких уровней Б-жественного, 
–  вплоть до
уровня, где проявляется бесконечная
сущность Творца, воплощенная в свете Эйн
Соф. Но весь [процесс соединения сфирот и
излияния света протекает] незаметно [даже
для сущностей мира Ацилут], пока «Женщина [-
сфира Малхут  – 
] не рожает в мире Бриа души людей и
ангелов и "дворцы"». [А так как души
людей являются "сгустками" света Эйн
Соф], то [из сказанного выше] следует, что в
сфире Малхут [не только проявляется
неограниченная творческая сила Создателя,
но и] раскрывается сам бесконечный свет Эйн
Соф в результате "внутриутробного
развития" и рождения [душ].

На
основании [всего сказанного выше о сфире
Малхут] станет понятным [то, о чем пойдет
речь ниже. В Кабале говорится, что] воля
Творца, которую исполняют евреи, соблюдая
заповеди,  – 
содержание сфиры Малхут, на что
указывает форма последней буквы ("гей")
в четырехбуквенном имени Всевышнего, а
смысл заповедей Торы заключен в сфирот,
составляющих
Малый Лик, на что указывает в этом имени
буква "вав". [Из этого следует, что суть
скрытого смысла Торы более глубока, чем
суть тайного замысла Творца, лежащего в
основе заповедей,  –  ибо сфирот Малого Лика
расположены гораздо выше сфиры Малхут в
иерархии сфирот.] С другой стороны, [сказано,
что] в более высокой Б-жественной сущности 
–  в Великом Лике 
–  [иерархия
обратная:] воля Творца, требующего от евреев
практического исполнения заповедей,
воплощается в [духовной субстанции,
аналогом которой в человеческом теле
является] голова, [а точнее 
–  та ее часть, над которой
находится волосяной покров; причем] светлая
полоса пробора в волосах [символизирует
чистейшую доброту Всевышнего][26], а
волосы по обе стороны пробора 
–  каналы, [по
которым воля Создателя передается сфирот
мира Ацилут]. Достигнув Малого Лика, воля
Всевышнего льется по шестистам тринадцати
каналам, [соответствующим шестистам
тринадцати заповедям] Торы. А тайная
мудрость Торы, которая передается [мирам с
помощью] сфиры Хохма, порождена "скрытым [даже
от этой сфиры] разумом"-[27] сферы
Великого Лика,  –  эта
та самая мудрость, которая составляет
скрытый смысл заповедей. [Из этого следует
сделать вывод, диаметрально
противоположный тому, который следует из
сказанного в начале абзаца: получается, что
суть тайного замысла Творца, лежащего в
основе заповедей, более глубока, чем суть
скрытого смысла Торы. То, что это
противоречие  – 
кажущееся, станет ясным] на примере с
печатью: [когда рабочая плоскость ее
обращена вверх, то грани значков, на которые
ложится краска, являются самыми высокими на
печати точками;] когда же ее переворачивают
[и ставят оттиск, то те же самые грани
оставляют на мягком материале самый
глубокий след]. И [сказано:] "Начальное
проникает в конечное"[28]. ["Начальное" 
–  ] это
бесконечная сила Всевышнего, способная
творить не [только] объекты, связанные со
своим Создателем причинно-следственной
связью, но и Нечто из Ничто. Сущность
первого рода является порождением более
сложной сущности, в потенциальной форме
заложена в ней и ощущает свою полную от нее
зависимость. [Конечная же цель творения 
–  ] создание
Нечто, которое ощущало бы себя независимым
от Б-жественного источника объектом; в
результате этого Источник жизнетворной
эманации  – 
Всевышний, благословен Он, 
–  реализует
Свой замысел стать Царем над всеми
созданиями, осознающими себя независимыми
от Его света, и они, "возникшие последними,
но задуманные первыми"[29], станут
исполнять Его заповеди, признавая тем самым
над собой Его царскую власть.

Поэтому
сказано в Иерусалимском Талмуде: "…А
разве раби Шимон бар Йохай не считает, что
следует прервать [изучение Торы], чтобы
исполнить заповедь о лулаве!.."[30].
А если кто-то изучает Тору не для того,
чтобы исполнять ее законы, 
–  то лучше бы [в утробе матери
его] отслоилась плацента [и плод вообще не
развился]…". Плацента, [как известно],
образуется из [оплодотворенной] яйцеклетки
на самой ранней стадии развития зародыша;
она формируется в течение первых сорока
дней беременности, и лишь затем начинают
обретать форму тело и внутренние органы
самого плода. Так и [Тора: она неразрывно
связана] с заповедями, существует благодаря
им, [подобно тому, как зародыш
живет и развивается благодаря плаценте;
суть] Торы коренится в заповедях. Хотя в
исполнении заповедей, [требующих от
человека определенных действий], участвует
лишь его тело, [которое, как и необходимые
для’этого предметы], принадлежит
физическому миру,  – 
в то время как [мудрость] Торы [люди
воспринимают] интеллектуально, 
–  [исполнение
заповедей влияет на материальный мир
сильнее, чем изучение Торы, ибо объекты в
нем, служащие для исполнения заповедей], 
–  внешняя [оболочка
трансцендентного света Творца, света,
который не знает границ и потому в
состоянии достичь низшего из миров;]

Тора
же  – 
суть имманентного [света Создателя,
света, который ограничен пределами
духовных миров и не может опуститься в мир
физический],  – 
о чем будет сказано в дальнейшем.

И
так же, [как в результате соединения в мире
Аци-лут сфирот, составляющих Малый Лик, со
сфирой Малхут на свет появились души людей
и души ангелов],  – 
в результате соединения сфирот Малого
Лика со сфирой Малхут в каждом из трех миров:
Бриа, Йецира и Асия  – 
были сотворены из Ничто все абстрактные
творения, все объекты, находящиеся в
процессе формирования и уже сформированные
духовные сущности. [Это стало возможным]
благодаря сгусткам Б-жественной энергии [под
общим названием] "неша-ма", которые
заключены в мирах Бриа, Йецира и Асия. [Это
сгустки Б-жественного света,] изливающиеся
из элементов десяти сфирот, входящих в
сфиру Малхут. Кроме того, [возможность
создания новых творений посредством сфирот,
принадлежащих к мирам Бриа, Йецира и Асия,
существует еще и потому, что] в сфире Малхут
мира Ацилут присутствует отсвет луча
бесконечного света  –  Эйн Соф,  – 
прошедшего первый этап редукции [на
своем пути к нижним мирам]. Свет этот
пронизывает весь мир Ацилут до "завесы",
[отделяющей этот мир, мир Б-жественной
эманации, от миров сотворенных. Луч не в
состоянии проникнуть в миры Бриа, Йецира и
Асия без оболочек сфирот, "заслоняющих"
его свет от этих миров,  – 
в противном случае последние не смогли
бы существовать, ибо полностью
растворились бы в нем; оболочки проникают
сквозь "завесу", и лишь] вместе с ними
он [может] преодолеть эту преграду, освещая [изнутри]
оболочки сфирот, [в которых заключен],
спустившиеся в миры Бриа, Йецира и Асия,
точно так же, как он освещал их в мире Ацилут.

[Тем
не менее] и для самого луча бесконечного
света  – 
Эйн Соф  – 
[существует способ достичь нижних миров,
оставаясь скрытым от них, и участвовать в
процессе творения: на пути к ним] он
опускается до,ниж-них, завершающих
элементов сфирот Нецах, Год и Йесод, [самых
близких к мирам Бриа, Йецира и Асия],
входящих в систему сфирот "Изначальный иобраз
человека"[31]. [Элементы сфирот Нецах,
Год и Йесод] являются "стопами" этой
системы, завершающим этапом [эманации Б-жественной
энергии], изливающейся последовательно в
соответствии с иерархическим строением
миров, и граничат со сфирой Малхут мира Асия.
Из этих [элементов] исходит отсвет луча [бесконечного
света  –  Эйн Соф] и воплощается в
сгустках энергии, именуемых "нешама", [которые,
в свою очередь, созданы] эманацией Б-жественного
света для [того, чтобы поддерживать
существование] десяти сфирот миров Бриа,
Йецира и Асия. Отсвет от отсвета этого луча
воплощается в [две более простые, чем не-шама,
формы энергии  – 
] нефеш и руах, [которые, как и нешама,
поддерживают жизнь] тех же сфирот, 
–  а также в [сотворенные]
оболочки десяти сфирот низших миров. А
отсвет от отсвета, который и сам отсвет[32]света
луча, воплощается в сами творения: и в
сущности мира Бриа, и в создания мира Йецира,
и в объекты мира Асия. Как написано: "…Моря
и все, что в них; и Ты даешь жизнь всему…"[33].

Все
эти [различия в степени концентрации Б-жест-венного
света, зависящие от природы тех сущностей,
которые он освещает, и их места в духовном
пространстве выявляются] лишь [тогда], когда
[свет] доносит до них жизненную энергию,
поддерживающую их существование. Однако
существование и суть бесконечного света 
–  Эйн Соф 
–  не
ограничены [ни духовным, ни физическим]
пространством; он объемлет все мироздание, [оставаясь
в равной степени недоступным и высшим, и
низшим мирам, и в то же время пронизывает их
все, как сказано]: "…Мною наполнены и небо,
и земля…"[34]  –  [наполнены]
в одинаковой степени; [в другом месте
говорится:] "…И нет такого места в
мироздании, где бы Он не присутствовал…"[35] 
–  в том
числе, и в физическом мире. [Несмотря на то,
что свет этот присутствует повсеместно, мы
говорим, что он] лишь объемлет, окружает
мироздание; объяснение этому содержится в
[48-й главе части первой] книги "Тания".
Распространение же света в [доступной для
миров форме] и его воплощение в них с целью
предотвратить их исчезновение и
поддерживать их существование становится
возможным лишь благодаря отсвету от
отсвета, который, в свою- очередь, является
отсветом света луча, о чем говорилось выше.

Трансцендентный
свет  – 
Эйн Соф,  – 
который объемлет четыре мира: Ацилут,
Бриа, Йецира и Асия,  – 
[остается недоступным для каждого из
них] в равной степени; [он тоже участвует в
процессе творения], проникая в десять
сфирот миров Бриа, Йецира и Асия сквозь их
оболочки и сливаясь в них с имманентным
светом луча, [которым они наполнены].
Оказавшись внутри, трансцендентный свет
наделяет эти оболочки могучей силой: [способностью]
творить Нечто из Ничто. А постольку,
поскольку эти оболочки, участвуя в процессе
творения, [разлагают, подобно призмам, поток
света на множество отдельных лучей, в
мироздании] появляется множество
разнообразных отдельных и ограниченных
творений. [Однако лучи, появившиеся в
результате разложения света оболочками,
еще не в состоянии воплотиться в отдельные
творения, ибо несут такой мощный потенциал
жизнетворной энергии, что создания не в
состоянии его воепринять, а] более детальное [разложение
света происходит] посредством "знаков"
[- духовных прообразов букв святого языка, с
помощью которых создан мир; эти "знаки"
являются носителями энергии, приданной
каждому из отдельных творений], о чем уже
говорилось выше.

Кроме
того, в дополнение ко всему сказанному выше
об отсвете от отсвета, который, в свою
очередь, является отсветом света луча, [в
результате чего проявилась творческая сила
Всевышнего, создающего все отдельные
творения,  – 
следует отметить, что действие ее
особенно заметно в физическом мире], и все
вышеупомянутые [факторы, позволяющие
раскрыться творческой силе Всевышнего,
действуют главным образом тогда], когда ее
потенциал и возможности раскрываются в
физическом мире в элементе земли, 
–  и
раскрываются гораздо полнее, нежели в
остальных трех, более близких к духовному,
элементах, полнее даже, чем в мире ангелов.
Ибо в отличие от элемента земли, благодаря
которому постоянно обновляется
растительный покров нашей планеты 
–  травы и
деревья,  – 
то есть Ничто превращается в Нечто, 
–  все
прочие [элементы] не способны и не в
состоянии после завершения творения мира
превращать Ничто в Нечто. [Ничто 
–  ] это
потенциальная способность, которой
Всевышний наделил землю, обновлять
растительный мир[36]; [эта способность]
имеет духовную природу и не является
реалией физического мира, в то время как
природа растений материальна; [превратить
же духовное в материальное способна лишь
бесконечная творческая сила Всевышнего,
для которой не существует никаких преград.

Наши
мудрецы пишут[37], что на развитие
каждого отдельного растения влияет
определенная звезда.] (Свет звезды,
стимулирующий развитие растения, проявляет
это свое свойство только после того, как
растение появляется на свет, и не имеет
отношения к его зарождению. Свет каждой
звезды стимулирует рост "своего"
растения и образование его плодов, [в том
случае, если оно дает плоды, 
–  предопределяя]
их видовые особенности и индивидуальные
свойства. Пока же растение не взойдет, свету
"его" звезды влиять еще не на что.)

[Возникает
вопрос: почему творческая сила Всевышнего,
способная превращать Ничто в Нечто,
раскрывается именно в физическом мире, в
элементе земли?] По той лишь причине, что "стопы"
"Изначального образа человека"
расположены на самом нижнем уровне мира
Асия, [представляющем собой физический мир].
А под стопами этой системы сияет объемлющий
все мироздание Эйн Соф  – 
бесконечный свет [Всевышнего],
благословен Он. И между ними [- "стопами" 
и трансцендентным светом Творца 
–  ] нет ничего,
что бы их разделяло, за исключением [тонкой
прослойки] сфер, [непосредственно
прилегающих к стопам] "Изначального
образа человека" [и являющихся
промежуточной ступенью между светом,
объемлющим мироздание, и миром Асия]. Есть
еще [одна причина тому, что творческая сила
Всевышнего раскрывается в физическом мире]:
луч бесконечного света Эйн Соф, [пронизывающий
сверху вниз все элементы, составляющие "Изначальный
образ человека"  – 
своего рода сосуд для этого луча],
доходит до "стоп" этой системы и,
отражаясь [от дна этого сосуда], обретает
силу вновь возвратиться в свой источник, [и его
сияние в физическом мире, находящемся на
уровне "стоп" системы, так же сильно,
как и в самых высших мирах, куда прежде
всего попадает луч, выходя из своего
источника. Это явление, происходящее на "дне"
всего мироздания,] подобно [тому, что
происходит на "дне" сфиры Малхут мира
Ацилут]. Свет этого луча, пронизывающий и
сфирот, составляющие Великий Лик, и систему,
составленную из сфирот Хохма и Бина, а также
сфирот Малого Лика и сфиру Малхут мира
Ацилут, [достигая "дна" сфиры Малхут,
отражается от него и устремляется вверх.
Почему же сфира Малхут способна отразить
луч света Эйн Соф и направить его вверх,
придав его сиянию такую же яркость и силу,
которой он обладал на уровне сущности Кетер 
–  /’Корона",
при выходе из своего источника?] Потому что
сфира Малхут  – 
"корона" [всех десяти сфирот], от
низших до "высших, а [так как] "начальное
проникает в конечное", [то сфире Малхут
передаются свойства сфиры Кетер]. Подобно
этому, на последнем этапе нисхождения луча
бесконечного света Эйн Соф, когда он
спускается в "стопы" "Изначального
образа человека", входящие в систему
последовательного иерархического строения
миров,  – 
самый нижний уровень этой системы, 
–  его свет
отражается [от "дна сосуда"] и
устремляется вверх. [На своем обратном пути
отраженный луч прежде всего] пронизывает
сгустки Б-жественной энергии [под общим
названием] "нешама", которые
присутствуют в самом нижнем элементе сфиры
Малхут, носящем то же название. А эти
сгустки  –  не что иное как Б-жественная
эманация, исходящая из внешних аспектов
оболочек сфиры Малхут мира Ацилут.

Из
написанного в 20-й главе "Книги о
реинкарнации"[38] (см. также [гл. 6,18, 51,
52 первой части] "Та-нии"), следует, что
сияние луча бесконечного света Эйн Соф
поначалу сливается со светом мира Ацилут,
спускающимся в мир Асия, затем 
–  с
эманацией миров Бриа и Йецира, которая
достигает мира Асия, после этого 
–  со
сгустками Б-жественной энергии [под общим
названием] "нешама", присутствующими в
элементе Малхут  –  самом
нижнем элементе сфиры Малхут мира Асия. В
результате этого нижняя часть оболочки
элемента Малхут, соединяющаяся с элементом
земли, обладает способностью и силой [обновлять
растительный мир на земном шаре]. Сила эта
передана ей словами Всевышнего: "…Зазеленеет
земля…"[39], и они оказывают
постоянное воздействие на почву нашей
планеты с момента ее создания.

(Теоретически
действие этой силы может продолжаться
бесконечно  – 
в отличие от действия сил, заключенных в
других высказываниях [Творца], например:
"…Будут сновать в воде живые существа
различных видов"[40], "…Появятся на
поверхности земли живые существа…"[41] 
–  эти силы
действовали лишь в период творения мира. В
словах этих воплотилась мудрость Создателя,
заключенная в элементе Малхут 
–  нижнем
элементе сфиры Малхут мира Асия. В первые
семь дней с начала творения [и земля, и вода]
в физическом мире были пронизаны лучами
бесконечного света Эйн Соф, изливавшегося
благодаря беспричинной доброте Создателя,
не вызванной "всплесками моим
нуквим"
[поступками человека,
основного из Его творений, ибо он еще не
появился на свет и некому было побудить
Всевышнего проявить эту доброту. Однако по
окончании творения влияние бесконечного
света Творца сохраняется лишь на землю,
поддерживая в ней способность]) давать
жизнь травам и деревьям с их плодами,
превращая постоянно, из года в год, Ничто в
Нечто. В процессе этом раскрывается
бесконечность [не ограниченной временем
творческой силы Создателя]; даже если
физический мир будет существовать мириады
лет, [все равно] растительный покров планеты
будет обновляться из года в год. И хотя
земная флора включает в себя [такие
растения, которые произрастают не только]
благодаря [процессам, происходящим по воле
Творца в природе, но и в результате
деятельности человека, возделывающего и
обрабатывающего землю, являющейся сврего
рода] "всплеском мчим
нуквим".
Несмотря на то, что эти
растения посеяны или посажены людьми, их
появление на свет подобно, в определенном
аспекте, образованию Нечто из Ничто, ибо
посаженная в землю косточка имеет свойства
и характеристики, принципиально не
сравнимые со свойствами и характеристиками
плода на выросшем из нее дереве, а также с [соответствующими
параметрами] дерева в целом, со всеми его
ветвями и листьями. То же верно и в
отношении плодовых и листовых овощных
культур всех видов, а также ягод; верно это и
в отношении зерновых, ибо образование сотен
зерен из одного посеянного также
напоминает, в некотором смысле, создание
Нечто из Ничто. [Аналогия эта] еще более
очевидна на примере образования [из
посеянного зерна] стеблей, соцветий [и т. д.].

Плоды,
выросшие благодаря "всплеску маим
нуквим"  – 
посеву или посадке, 
–  значительно превосходят [по
вкусовым качествам," по размерам и т. д.]
плоды дикорастущих растений, которые
выросли лишь благодаря активизации
заложенной в земле нашей планеты потенции
образовывать растительный мир. Это [отличие]
учит нас понимать, [какое влияние оказывают
добрые дела человека на свойства] света,
изливающегося из высших источников в миры
Ацилут, Бриа, Йе-цира и Асия. ([Привлечение
высшего света в миры  – 
] конечная цель, для достижения которой
создан человек.) Об этом написано в другом
месте[42].

Из
вышесказанного станет понятным [существование
обратной связи] в иерархии [четырех уровней
бытия]: неорганической природы,
растительного мира, мира животных и [человека,]
обладающего даром речи, 
–  каждому из этих уровней
соответствует определенная стихия: земля,
вода, огонь и воздух[43]. Несмотря на то,
что животные [созданы и существуют как][44]
представители более высокоорганизованной
по сравнению с растениями формы бытия, [человек],
обладающий даром речи,  – 
еще более совершенное создание, чем
животное; тем не менее, животный мир
существует и питается благодаря миру
растительному, а [человек,] обладающий даром
речи, получает жизненную силу от двух
следующих за ним уровней 
–  даже [ту
энергию, которая питает его] разум и
сознание. [Как сказано в Талмуде:] «Произнося
слова "папа" и "мама", ребенок не
осознает [даже интуитивно, что именно эти
люди  – 
его родители], пока не вкусит пищи,
приготовленной из злаковых культур»[45],
 – 
а также там говорится: "[Вчера, когда
ты задавал мне свой вопрос,] я еще не успел
отведать бычьего мяса"[46].

[Все
это происходит] потому, что [духовная энергия, которую несут в себе флора и
фауна, передается им] светом, обладающим
могучей силой, позволяющей ему
возвратиться с низшего [уровня бытия] в
высший [свой источник; он начинает путь] от
низшего уровня мира Асия, где отсвет от
отсвета и т. д. бесконечного света 
–  Эйн Соф, 
–  объемлющего
мироздание, раскрывается в большей степени,
[нежели в высших мирах. На том же уровне
раскрывается отраженный свет, образующийся
от] луча бесконечного света 
–  Эйн Соф, 
–  который
пронизывает "стопы" "Изначального
образа человека", входящие в систему
последовательного иерархического строения
миров, [получив могучую силу, дающую ему
возможность достичь своего источника]. Об
этом упоминалось выше.

Теперь
станет понятным глубокий смысл и причины
того, что высшие ангелы, образующие
небесную "мер-каву" [и называемые в
совокупности своей] "Мордой быка" и "Орлиным
ликом"[47], получают "питание" от
душ крупного и мелкого рогатого скота и
птиц, испытывая удовлетворение и великое
наслаждение [от такой "подпитки"]. В мир
ангелов эти души возносятся после того, как
тела, в которых они были заключены, подняли
на жертвенник для жертвоприношения. Не
случайно святая книга "Зогар"
описывает [такое наслаждение ангелов
следующими] словами: "И наслаждаются они
основой и корнем [душ животных и птиц,
связанными с высшими мирами, недоступными
ангелам]"[48].

Эти
слова, заключающие в себе истину, помогут
разумному, если тот вникнет в них, осознать,
насколько велико значение исполнения
заповедей, связанных с реалиями
физического мира[49]: именно в этом
конечная цель"нисхождения в него душ [людей].
Как написано: "…Сегодня, [а не в грядущем
мире], исполняйте заповеди"[50]. [И еще
об этом сказано:] "Один час покаяния и
добрых дел в этом мире прекрасней всей
жизни в раю"[51].

К
посланию двадцатому

[1]  
Цитата из книги Тикуней Зогар, преамбула 3:2.
"Жизненная энергия, которую сфирот
получают от Творца",  – 
перевод термина "хайоги". Эта
энергия излучается в виде света. "Костяк
мироздания"  – 
перевод термина "гармоги". Этот
термин переводят по-разному, в частности
как "каузальность", т. е. причинно-следственный
процесс образования сущностей. Наш перевод
основан на объяснении этого термина в книге
Терав (гл. 153) пятого Любавичского Ребе, р.
Шалома-Дова-Бера. Нечто подобное сказанному
в этом отрывке из книги Тикуней Зогар пишет
и Рамбам в Мишнэ Тора, книга Мада, Законы
основ Торы, 2:10.

[2]  
Оболочки десяти сфирот 
–  основа
всего существующего в мироздании, они
являются внутренним содержанием всех
объектов и происходящих в нем процессов.
Кроме того, благодаря им творения принимают
ограниченную форму, а также выявляется
способность Творца творить конечные
сущности.

[3]  
В своей книге Тора ор автор делает
следующее утверждение: "Суть Всевышнего
не в том, что от Него образуются миры".
Созданиям известны лишь те аспекты
Всевышнего, которые нашли свое выражение в
творении.

[4]  
Именно об этом идет речь, а не о том, что
сфирот участвуют в создании всех творений.
Сами же сфирот  – 
не творения как таковые, а лишь
воплощение эманации Всевышнего. Любая же
сотворенная сущность имеет определенную
форму существования, что позволяет
человеку представить ее себе.

[5]  
Книга о творении Вселенной.

[6]  
По Шмот, 33:23.

[7]  
В терминологии Рамбама так называются
ангелы. В духовных мирах индивидуальность
каждого ангела обусловливается степенью
его постижения Всевышнего и его
интеллектуального уровня. См. Рамбам, Мишнэ
Тора, Законы основ Торы, 2:5,6.

[8]  
До сотворения миров бесконечный свет
Всевышнего наполнял весь будущий универсум;
в этих условиях их существование было
невозможным, ибо они просто растворились бы
в этом свете. После удаления его из
выбранного Создателем пространства и
сотворения миров они получили бесконечный
свет, но в редуцированной форме, в виде луча;
луч этот пронизывает все миры 
–  от высших к низшим.

[9]  
Тания, часть 2, гл. 3.

[10]  
Переход от абсолютного к относительному
недоступен пониманию; между ними не
существует промежуточных звеньев.
Сотворенное  – 
нечто принципиально новое; создать его
может только Сам Всевышний, как говорится
ниже в этом послании.

[11]  
См. Тания, часть 4, посл. 3, прим. 9. Формы
жизненной энергии нефеш и руах присущи не
только душе, но и макромиру и относятся к
категории сотворенного.

[12]  
Нешама  –  высшая
форма жизненной энергии миров.

[13]  
Слово "круглые"  – 
один из символов трансцендентного. Все
точки поверхности сферы находятся на
одинаковом расстоянии от центра. Когда
какой-либо, даже самый абстрактный, объект
постигается интеллектом, это означает, что
последний способен отделить в этом объекте
главное, его существенные аспекты от
второстепенных. Сама способность
постижения дифференцирована: можно что-то
постичь более глубоко или лишь
поверхностно. "Круглый" же означает,
что этот объект вообще непостижим,
невозможно проникнуть от его поверхности к
центру, углубиться в него.

[14]  
По Ийов, 4:18. "Тела" ангелов можно
представить себе в виде сгустков света.

[15]  
Согласно концепции автора, которую он
излагает во второй части книги Тания, "свободное
пространство" представляет собой не что-то
негативное, не небытие, не отсутствие света,
о котором можно рассуждать лишь в
апофатических терминах, а некую оболочку,
созданную Творцом, в которой будет
существовать мироздание.

[16]  
См. Брейшит, 5:20-24 и комм. Раши к стиху 24.

[17]  
"Череп"  – 
символ воли и замысла Творца, в которых
сосредоточены все прообразы созданных
впоследствии миров. Подобно тому, как
черепная коробка окружает мозг, воля и
замысел Всевышнего охватывают все
существующее.

[18]  
Миры эти существуют лишь в потенции,
которая никогда не реализовывалась. Они
представляют собой "сгустки" Б-жественных
сил, своего рода "знаки", которым
подобны буквы святого языка, с чьей помощью
был сотворен физический мир. Эти "знаки"
наделены способностью творить миры и все,
что их наполняет; если бы она была
реализована так, как была реализована
созидательная потенция букв, 
–  образовалось
бы то несметное количество миров, о которых
и говорит Кабала.

[19]  
Как уже отмечалось в прим. 10, Всевышний не
творит мир из Себя. Сотворенное 
–  доказательство
того, что Всевышний первичен и причина Его
существования  – 
в Нем Самом.

[20]  
Эта фраза встречается в комментарии
рабейну Бахьи к Брейшит (38:30) и в некоторых
книгах Кабалы.

[21]  ПоТегилим,33:6.

[22]  
См. Тания, часть 1, гл. 35, прим. автора, а также
часть 4, посл. 5. прим. 11.

[23]  
В бесконечном нельзя выделить какие-либо
отдельные качества и установить их
градацию. Однако если бы Всевышний
оставался "вещью в себе", не создавая
новые сущности, это означало бы, что Его
абсолютность ограниченна, ибо Он не
способен выступить в роли Творца. С одной
стороны, мы говорим, что Нечто  –  принципиально
новое образование, а с другой 
–  что оно в
какой-то непостижимой разумом форме
содержалось в Абсолюте, в бесконечности, 
–  это одна
из антиномий, которые ни одно творение не
может разрешить.

[24]  
Т. е. существует обратная, "внутренняя"
иерархия сфирот, в которой сфира Малхут 
–  высшая из
них.

[25]  
Чем больше продолжается "внутриутробное
развитие" сфирот, тем более плотная
оболочка создается для них и тем больше
степень их приближения к сотворенным мирам.
Ребенок, родившийся по истечении девятого
месяца беременности, более крепок, чем
недоношенный, и его организм лучше
приспособлен для жизни вне утробы матери.

[26]  
Т. е. доброту, которая не имеет ограничений.
Она проявляется вне зависимости от
поступков творений.

[27]  
См. Тания, часть 4, посл. 19, 28.

[28]  
Сефер Йецира, 1:7.

[29]  
Из гимна "Леха доди", который поют в
молитвах в чепь встречи субботы.

[30]  
При изучении Торы следует отдать
предпочтение тем ее разделам, где
объясняется, как практически исполнять
заповеди,  –  ибо идея Творца дать их евреям
предшествовала возникновению Торы как
таковой, в которой эта идея воплощается и
разъясняется. Связь между заповедями и
Торой аналогична связи плаценты с
зародышем, чье существование зависит от нее.
См. Иерусалимский Талмуд, Брахот, 1:2.

[31]  
Система эта  –  первое
проявление воли Всевышнего, замыслившего
создать все мироздание в форме
человеческой фигуры, ибо единственной Его
целью было сотворение человека.

[32]  
Очевидно, автор имеет в виду множественную
последовательность онтологических
изменений бесконечного света 
–  Эйн Соф  – 
до его воплощения в мироздании.

[33]  
По Нехемья, 9:6.

[34]  
По Ирмеягу, 23:24.

[35]  
Тикуней Зогар, 916. См. Тания, часть 2, гл. 7.

[36]  
Эта способность, которой Всевышний наделил
почву, отражает тот факт, что у Творца нет
"начала". Новое в абсолютном смысле
означает, что для его создания не было
никаких первичных предпосылок.

[37]  
Брейшит раба, 10:6. Слово мазаль
("звезда"), очевидно, не означает
здесь одно из светил во Вселенной 
–  видимо,
под ним подразумевается духовная сила,
духовный прообраз растения.

[38]  
Очевидно, это относится к сказанному в этом
послании выше о проникновении света луча в
миры и его распространении там, а не к тому,
что говорится в этом месте. Видимо, автор
хочет подчеркнуть, что сотворенные миры,
несмотря на их несовершенство, служат
оболочкой для бесконечного света луча.

[39]  
По Брейшит, 1:11.

[40]  
По Брейшит, 1:20.

[41]  
По Брейшит, 1:24.

[42]  
Очевидно, автор имеет в виду свою книгу
Ликутей Тора, комм, к книге Дварим, стр. 50г-51а.

[43]  
Элемент земли соответствует
неорганическому миру; воды 
–  флоре;
огня  –  фауне,
так как духовные прообразы животных 
–  высшие
ангелы, названные "Мордой быка", "Мордой
льва", а про них сказано в книге Йехез-кель
(1:13), что они открылись пророку как огненные
фигуры; воздуха  – 
человеку. Слово руах означает
и "воздух" и "дух". Слова из книги
Брейшит (2:7) "…И ожил человек" Онкелос
переводит на арамейский так: "И стал
обладателем духа, [наделившего его
способностью к] речи".

[44]  
Автор не упоминает, что растения получают
необходимое им питание из почвы, хотя они  –  более
высокоорганизованная форма бытия, чем
неорганическая природа, 
–  так как
это не служит доказательством концепции,
которую он излагает здесь. Растения
зародились в почве, поэтому и после их
выделения в более высокую форму бытия они
получают необходимое питание из земли.
Животные же не связаны с растениями так, как
последние  – 
с почвой, и все же питаются ими. Это
служит подтверждением концепции автора. (Из примечаний последнего Любавичского
Ребе к этому посланию.)

[45]  
Брахот, 40а.

[46]  
Бава кама, 716, 72а и комментарии.

[47]  
Йехезкель, 1:10.

[48]  
Зогар, часть 3, стр. 241а.

[49]  
Так как в реалиях этого мира творческая
сила Всевышнего воплотилась в большей
степени, чем в каком-либо из духовных миров.
Физические объекты представляются нам не
зависимыми в своем существовании от каких-либо
духовных факторов, создать такие творения
может лишь Тот, Кто абсолютно независим.
Поэтому заповеди даны лишь людям 
–  и только в
этом мире, ибо в духовном не выражается суть
Творца.

[50]  
Дварим, 7:11. См. Эйрувин, 22а.

[51]  
Завершается послание фразой: "Это то, что
мы нашли в рукописи автора". Очевидно, она
представляет собой замечание либо
переписчиков рукописи, либо ее издателей.

Содержание

[rus] [heb]

Содержание раздела «Тания»

Содержание

Еврейско-хабадский разговорник

Алтер Ребе создал особое направление в хасидизме, называемое ХАБАД. Вокруг главы движения и его учеников сложился особый мир, со своими обычаями и языком, который человеку со стороны не совсем знаком. Погрузившись в атмосферу «литовских хасидов» (так называли хабадников), нам будет легче разобраться в мироощущении автора Тании и в основных направлениях этой книги.

Маамар

Рассуждение на темы хасидизма, которое Ребе произносит в собрании хасидов. После этого он во многих случаях записывает его, или это делают ученики. Напечатанный или переписанный от руки маамар изучают в ешиве, в синагоге, дома, в хевруте, или каждый сам по себе.

Ворт, имра

Буквально: «слово», «изречение». Имеется в виду высказывание Ребе, которое хасиды подхватили, запомнили и передают из поколения в поколение.

«Сипурей цадиким» или «сипурей майсес»

Истории о праведниках, хасидские истории. Два этих жанра почти совпа­дают. В них почти всегда присутствует некая проблема, духовная или житей­ская (может быть, не стоит их разделять?), мудрый совет или благословение, которые Ребе дает своему хасиду или любому еврею, который попросил о помощи. Дальше следует рассказ о том, как этот совет осуществляется, порой весьма драматично, с неожиданным поворотом событий.

Биография

Краткая биография Алтер Ребе. Раби Шнеур-Залман родился 18-го элуля 5505 г. (1745). В 13 лет, когда он отмечал свою «бар-мицву», выдающиеся мудрецы того поколения называли его великим гением, авторитетом в законах Торы

Раби Шнеур-Залман родился 18-го элуля 5505 г. (1745). В 13 лет, когда он
отмечал свою «бар-мицву», выдающиеся мудрецы того поколения называли его великим
гением, авторитетом в законах Торы. В 5520 г. (1760) женился. Приложил большие
усилия и потратил немалые средства, призывая евреев заняться земледелием. В 5524
г. (1764) впервые отправился в Межирич. В 5527 г. (1767) занял должность магида
в Лиозно. В 5530 г. (1770) начал писать свою книгу Шул-хан Арух. В 5532 г.
(1772) основал хасидское учение Хабад. Призывал евреев, живших в районе
Витебска, к переселению в пределы России. В 5533-5538 гг. (1773-1778) основал и
занимался укреплением йешивы в Лиозно, которая была известна как «классы» («1-й
класс», «2-й класс», «3-й класс»). В 5534 г. (1774) вместе с р.
Менахемом-Мендлом отправился в Вильно, чтобы встретиться с Виленским Гаоном раби
Элиягу. Виленский Гаон отказался принять их. В 5537 г. (1777) сопровождает
р. Менахема-Мендла, отправившегося в Эрец-Исраэль, и вместе с ним доезжает до
Могилева-Подольского. В 5543 г. (1783) принимает участие в знаменитом диспуте в
Минске и побеждает в этом диспуте. Начиная с 5551 г. (1791) его писания —
касающиеся как открытой части Торы, так и скрытой ее части, — получают широкое
распространение. В 5554 г. (1794) публикует свою книгу «Гильхот талмуд Тора»
(«Законы изучения Торы»); в 5557 г. (1797) — книгу «Тания». В 5559 г. (1798), на
следующий день после окончания праздника Сукот, был арестован. 19-го
кислева того же года вышел на свободу. В 5561 г. (1800), на следующий день после
окончания праздника Сукот, ему было приказано прибыть в Петербург. 11-го ава
5561 г. (1801) вернулся из Петербурга в Ляды (Могилевская губерния). В конце
месяца ав 5572 г. (1812) вместе с семьей и многочисленными хасидами покинул
Ляды. 12-го тевета 5573 г. (1813) прибыл в деревню Пена (Курская губерния), где
и скончался на исходе субботы, 24-го тевета. Похоронен в г. Гадяч (Полтавская
обл.).