Послание третье

Наши учители, благословенна их память, объяснили, что «точно так же, как отдельные металлические чешуйки, прикрепленные к кольчуге, образуют латы, так и отдельные заслуги за [самые скромные,] грошовые пожертвования в совокупности своей образуют одну великую заслугу

 С
Б-жьей помощью


[в заслугу за] помощь нуждающимся[1]
защитит его [милость Всевышнего] подобно
латам и шлему"[2].

Наши
учители, благословенна их память, объяснили,
что "точно так же, как отдельные
металлические чешуйки, прикрепленные к
кольчуге, образуют латы, так и отдельные
заслуги за [самые скромные,] грошовые
пожертвования в совокупности своей
образуют одну
великую заслугу"[3]. Иными словами,
латам, которые представляют собой кольчугу
с прикрепленными к ней металлическими
чешуйками, прикрывающими кольца, с тем,
чтобы воин был защищен от стрел, [уподобляются
заслуги за] помощь нуждающимся, [которые
защищают человека] подобно этим чешуйкам.

Смысл
этого сравнения в следующем. Исполнению
заповеди помогать нуждающимся придается
особое значение по сравнению с исполнением
остальных заповедей[4]. Исполнение
любых заповедей создает облачения[5]
для души человека, образованные из
трансцендентного света 
–  Эйн Соф [-
Всевышнего], благословен Он; [свет этот]
окружает все миры (объяснение понятиям "имманентный
свет"  –  "наполняющий все миры"  –  и
"трансцендентный свет" 
–  "окружающий
все миры"  – 
даны в первой части этой книги[6]). [Облачения
эти] создаются благодаря активности в
нижнем из миров [человека], а активность эта
заповедана ему Творцом, благословен Он, по
[Его] высшей воле. [Однако последствия] этой
активности носят [не только локальный, но и]
глобальный характер: [она способствует]
излиянию [во все миры трансцендентного]
света  – 
Эйн Соф [- Всевышнего], благословен Он; [свет
этот становится] облачением десяти сфирот и
создает вокруг них трансцендентную сферу, [скрыто
влияя на сфирот] каждого из миров: Ацилут,
Бриа, Йецира и Асия. От одного мира к другому,
по нисходящей, все сфирот проявляются все
более полно и образуются одна из другой, [как
бы спускаясь] со ступени на ступень в прямой
зависимости друг от друга. [Это
последовательное нисхождение сфирот из
мира в мир] называется "светом,
наполняющим все миры".

[Как
же объяснить, почему система сфирот,
сотворенная Всевышним, ограниченная и
определенная изначально, именуется светом
Творца, Который трансцендентен и
неограничен? Десять сфирот 
–  ] облачение
Его бесконечного света, который освещает
изнутри всю их систему в ее нисходящей
последовательности в каждом из четырех
миров: Ацилут, Бриа, Йецира и Асия; [более
того  – 
эти] десять сфирот созданы в мире Ацилут
эманацией [бесконечного] света, [который
воплотился в них и стал их внутренней
сущностью]. Из мира Ацилут эти сфирот,
образованные Всевышним в "пустоте", [из
которой Он удалил трансцендентный свет],
как об этом сказано в книге "Эц хаим"[7]
–  [благодаря
удалению света, не оставляющего места для
мироздания,] нисходят в мир Бриа, оттуда 
–  в мир
Йецира, оттуда  – 
в мир Асия; [причем на каждом из этих
этапов внутренний свет, чьим облачением
является все сотворенное Всевышним,
последовательно утрачивает свои свойства и
силу; он-то] и называется "имманентным
светом".

В
результате же исполнения заповедей
трансцендентный свет, о котором
упоминалось выше, изливается в систему
сфирот во всех четырех мирах и сливается
воедино с имманентным светом.
Образовавшееся единство называется [в
Кабале] восстановленным единством между
Святым [Творцом], благословен Он, и Его
Шхиной, очем говорится в другом месте[8].
[Результаты этого воссоединения не заметны
в физическом мире] Отсвет от отсвета этого
света, создающего сферу, скрыто влияющую на
сфирот, претерпевает сильную редукцию, и
это позволяет свету стать облачением трех
уровней человеческой души[9] на верхней
и нижней ступенях ее блаженства в раю, чтобы
[на каждом из них] она смогла бы хоть отчасти
постичь природу Эйн Соф и насладиться его
созерцанием, как это объясняется в другом
месте[10]. Теперь проясняется, что имели
в виду наши учители, да будет благословенна
их память, когда говорили: "Нет в этом
мире награды за исполнение заповеди"[11],
[- ибо награда эта не в состоянии преодолеть
границу между духовными мирами и миром
физическим]. Ведь в этот материальный
ограниченный мир, образованный посредством
сокращения свойств и силы Б-жественного
света в максимально возможной по замыслу
Всевышнего степени, неспособен проникнуть
даже самый слабый отсвет света Эйн Соф [-
Всевышнего], благословен Он, 
–  разве
только посредством воплощения в десять
сфирот, которые святая книга "Зогар"
называет "телом [бесконечного света]"[12],
[как сказано]: ‘"[Физический аналог сфиры]
Хесед (Доброта)[13]  – 
правая рука"[14]. И точно так же,
как нельзя сопоставить природу
материального тела с природой [Б-жественной]
души, невозможно сопоставить десять сфирот
мира Ацилут, [созданных Всевышним], с Эйн Соф 
–  Самим
Источником эманации, благословен Он. Даже
сфира Хохма ["Отражение истины",
главная из всех сфирот  – 
] несопоставима с безграничностью Эйн
Соф [- Всевышнего], благословен Он, и
отдалена от Него в той же степени, что и
материальный мир со всеми физическими
процессами, которые в нем происходят, о чем
говорится во второй части этой книги[15].

Что
же касается исполнения заповедей помогать
нуждающимся и делать людям добро, [то
оказывается, что в нашем мире награда за это
все же положена, ибо свет Эйн Соф проникает
в него, о чем сказано]: "…Вот добрые дела,
плоды которых человек пожинает в этом мире,
[но заслуга его сохраняется и для мира
будущего]…"[16]. [Объясняется это
следующим:] из десяти сфирот, словно из
сосудов[17], изливается в наш мир свет,
который, материализуясь, представляет
собой блага, дарованные тем, кто их заслужил.
В облачении десяти сфирот, образованном
окружающим их светом, который вызван
исполнением этих заповедей, существуют "прорехи",
и через них-то и изливается из сфирот Б-жественный
свет: если его сосуд  – 
сфира Хесед, [которую символизирует]
правая рука, то [он проявляется в дарованном
человеку] долголетии[18]; если [Гвура 
–  могущество, символ которой 
–  ] левая рука, [то
человеку даруется] богатство и почет[19].
Наряду с [этими благами в мир изливаются и
другие, духовными источниками которых
являются] сфирот Тиферет 
–  великолепие, Год 
–  слава,
Гадар  –  красота,
Хедва  – 
радость, и т. д.[20].

Для
того, чтобы предотвратить [отрицательные
последствия проникновения в наш мир
избыточного Б-жественного света 
–  ведь им могли бы] пользоваться
в промежуточных духовных мирах элементы
зла, находящиеся на обратной стороне бытия,  –  а
также для того чтобы спасти человека,
предохранив его от всяческих бед  –  как
в материальной сфере, так и в духовной, [причиной
чему может стать усиление тех самых
элементов зла][21], свет, являющийся
облачением сфирот и скрыто влияющий на них,
вновь обретает трансцендентный характер и,
образно говоря, закрывает "прорехи" [подобно
чешуйкам, защищающим кольца в латах]. Ибо
его источник  – 
бесконечный свет, окружающий все миры [для
него не существует антиномий, и потому он в
состоянии одновременно открывать и
закрывать "прорехи"], о чем уже
говорилось выше. Теперь становится ясным,
что имели в виду наши учители, да будет
благословенна их память, когда говорили:
"[Отдельные заслуги] в совокупности своей
образуют одну великую заслугу". "Великий"
в [абсолютном] значении [этого слова 
–  безграничный,
а мы знаем], что "велик Г-сподь, и велика
слава Его"[22]: Он бесконечен,
беспределен, безграничен[23].

Что
же является причиной проникновения света и
излияния в материальный мир Б-жественной
энергии из десяти сфирот, являющихся "телом"
[бесконечного света]? То самое
воссоединение, о котором мы говорили раньше.
[Благодаря ему в материальный мир]
проникает еще больше света и Б-жественной
энергии из высшего источника эманации
трансфинитного света [Творца], благословен
Он, больше, чем при первоначальной эманации
и образовании нисходящей
последовательности духовных сущностей,
когда свет и Б-жественная энергия [низошли в
мироздание][24].

Добавочный
свет и добавочная Б-жественная энергия
воспринимаются в первую очередь главной из
сфирот, [аналогом которой в физическом мире
является высшее проявление интеллекта]. С
этим связан скрытый смысл сказанного: "…Подобно…
шлему". Слово йешуа ("спасение")[25]
происходит от того же корня, что и слово яша 
– 
"выказал
расположение", как сказано: "…И
выказал Г-сподь Свое расположение Гевелю,
благосклонно приняв его дар"[26].
Этим расположением Всевышнего к человеку,
помогающему нуждающимся, и объясняется
избыточность света и энергии, которые Он
посылает в мир. В святой книге "Зогар"
сказано, что главная сфира получает
дополнительный свет благодаря
благосклонности Всевышнего проявляющейся
тремястами семьюдесятью способами[27].
Как написано: "И будет благосклонен к
тебе Г-сподь…"[28], "…И будет вечно
к нам благосклонен…"[29]. В награду за
что Он будет блогосклонен к нам? В награду
за то, что мы помогаем нуждающимся. Об этом
же говорится: "…Сеет милосердие,
взращивает спасение…"[30].

Да
будет Всевышний благосклонен к вам, да
будет Он вечно помнить о добрых делах ваших!
Да возвысит Он вас поддержкой Своей 
–  Тот, Кто взращивает спасение;
пусть будет Он милосерден к вам и постоянно
проявляет Свою благосклонность 
–  качество,
о котором говорилось выше[31]
–  чего
желают все, пытающиеся Его постичь.

К
посланию третьему

[1]  
По Йешаягу, 59:17.

[2]  
Букв, "головной убор, [символизирующий]
спасение". Другое объяснение гласит,
что речь идет не о шлеме, который воин
надевает перед сражением, а о головном
уборе, который надевают после битвы как
часть парадной формы, отмечая победу над
врагом. Такое объяснение больше
соответствует метафизической трактовке
этого стиха.

[3]  
Бава батра, 96. Аналогия между заслугой за
помощь нуждающимся и латами проводится не
для констатации того факта, что отдельные
заслуги образуют в совокупности великую
заслугу,  – 
это очевидно,  – 
а главным образом для того, чтобы
подчеркнуть: в заслугу за помощь
нуждающимся человек защищен от сил зла, как
облаченный в латы защищен от стрел врага.
Слова же Талмуда "великую заслугу"
автор объясняет в продолжении этого
послания метафорически.

[4]  
Рамбам в своем своде законов Мишнэ Тора (разд.
Зраим, Законы о материальной помощи
беднякам, 10’1) пишет, что следует приложить
максимум усилий для исполнения именно этой
заповеди, ибо в Торе сказано, что милосердие 
–  отличительная
черта еврейского народа.

[5]  
О значении этих облачений см. Тания, часть 4,
посл. 29.

[6]  
Тания, часть 1, гл. 48.

[7]  
Одни комментаторы считают, что автор имеет
здесь в виду первичное свертывание ("уход
в себя") трансцендентного света
Всевышнего, который заполнил собой весь
универсум до сотворения миров. Другие
полагают, что речь идет о свете Всевышнего,
распространяющемся в мире Ацилут, свете,
претерпевшем редукцию для того, чтобы
воплотиться в сотворенные духовные миры
Бриа, Йецира и Асия. См. Тания, часть 1, гл. 49.

[8]  
Благодаря исполнению заповедей в
мироздании восстанавливается то
абсолютное единство, которое имело место
лишь до сотвррения миров. Последний
Любавичский Ребе отмечал, что о
восстановлении единства святого Творца,
благословен Он, и Его Шхины говорится в гл. 41
части 1 книги Тания, однако автор ссылается
не на это место: если бы это было так, он
написал бы об этом прямо 
–  ведь выше
он ссылается на первую часть своей книги.

[9]  
В терминологии Кабалы эти три духовных
уровня называются нефеш ("душа"), руах
("дух") и нешама ("высшая душа"). На
уровне нефеш постигаются лишь внешние
аспекты Б-жественного света, принявшие
форму духовных объектов; на уровне руах
интуитивно ощущается внутренняя суть этого
света; не уровне нешама постигается его
суть.

[10]  
Очевидно, имеется в виду Тания, часть 4, посл.
29.

[11]  
Кидушин, 396. Автор обращает внимание на
следующее: Талмуд говорит не о том, что
награда не дается, а о том, что ее вообще не
существует в этом мире, поскольку она не
может воплотиться в его реалии. См. также
Тания, часть 4, посл. 23.

[12]  
Свет души и ее потенции могут выявиться в
физическом мире лишь благодаря органам
тела. Так, интеллект становится реалией
этого мира при посредстве мозга. Органы
тела ограничивают и овеществляют свет и
потенции души. До воплощения в тело она была
способна постичь и ощутить
сверхпространственное и сверхвременное,
материя не заслоняла ей свет Всевышнего.
Функция десяти сфирот подобна роли органов
тела, поэтому и
она названа "телом". Разница между
телом и десятью сфирот в том, что тело
ограничивает и сущность души, а не только ее
проявления, в то время как десять сфирот
ограничивают лишь проявления света Творца,
но не его бесконечную сущность.

[13]  
См. прим. 2 к посл. 2.

[14]  
В Танахе довольно часто встречаются по
отношению к Творцу антропоморфические
выражения, такие как "могучая рука" или
"великая рука", "глаза Всевышнего"
и т. п. С другой стороны, третий из
тринадцати принципов, составляющих основу
нашего мировоззрения, гласит: "Творец,
благословенно имя Его, нематериален, Ему не
свойственны присущие материи состояния и у
Него вообще нет никакого подобия". В
книге Зогар приводится следующее
объяснение этому несоответствию: Творец
Сам по Себе, вне Его отношения к мирозданию,
не имеет абсолютно никакого подобия, и нет
слов в)языке, которые могут выразить Его
сущность. Однако в том Его аспекте, в
котором Он соотносится с мирозданием,
являющимся космической моделью человека,
есть место для антропоморфических
сравнений.

Последний
Любавичский Ребе в одной из своих книг
анализирует восприятие Торы ребенком.
Когда ребенок, с которым учат Пятикнижие,
встречает в тексте по отношению ко
Всевышнему такие выражения, как "могучая
рука" или "великая рука", он
воспринимает их буквально, и сколько ему ни
внушай, что они  – 
лишь аллегория, ему все равно трудно
представить это. Нельзя сказать, что
представления его неверны в корне и у него
складывается абсолютно ложное
представление о Всевышнем, 
–  ведь тогда
выходит, что его обучают заведомо
неправильным вещам. Представления ребенка
верны на уровне адаптации истины в
соответствии с его умственым развитием, так
как и ему понятно, что силу руке сообщает
воплотившаяся в нее энергия души, сама же
плоть такой силой не обладает. Так и по
отношению ко Всевышнему: сила и могущество
и есть суть Его "руки", и под этим
словом подразумевают именно их.

[15]  
Тания, часть 2, гл. 8,9.

[16]  
Кидушин, 40а; Мишна, трактат Пеа, 1:1.

[17]  
Функция десяти сфирот двойная: они
воспринимают свет Всевышнего и вмещают его,
с другой стороны  – 
способны излить его в миры в
редуцированной форме и овеществить. Эти
функции сфирот можно представить себе
следующим образом. Человек стоит у бурного
потока воды и не в состоянии напиться, не
используя сосуд: из-за быстрого течения
вода не попадет ему в рот. С помощью сосуда
человек может зачерпнуть воду из потока и
выпить ее.

[18]  
По Мишлей, 3:16.

[19]  
Там же. В стихе сказано: "справа", "слева",
а автор дополняет и поясняет здесь: "правая
рука", "левая рука".

[20]  
Автор перечисляет все сфирот, которые
воплощаются в этом мире в виде благ для ^человека.
Сначала основные: Хесед, Гвура, Тиферет, 
–  затем
низшие: Год, Гадар, Хедва, соответствующие
Нецах, Год, Йесод. Под "и т. д."
подразумевается Малхут, так как на иврите
"и т. д."  – 
вехулей, что
также означает "и все", т. е. сфира
Малхут, в которую воплощаются все сфирот.
Остается не до конца ясным, почему автор не
использует обычные названия для низших
сфирот Можно предположить, что он имеет в
виду лишь те их аспекты, которые выражаются
в благах этого мира (Из
примечания последнего Любавичского Ребе к
этому посланию.)

[21]   Неким подобием этого отрицательного
явления может служить следующий пример.
Царь устроил пир, во время которого на стол
в изобилии подают всяческие деликатесы и
изысканные напитки. Участники пира не в
состоянии съесть и выпить все
приготовленное. Избытки еды и напитков
достаются крысам, насекомым и т. п. TevB
свою очередь, благодаря обильному питанию
размножаются и набираются сил, а потом
наносят вред тем самым людям, за счет
которых они питались.

[22]  
По Тегилим, 48.2. Слово меод
означает "бесконечность", "выход
за пределы конечного"

[23]  
Слово "бесконечен" употребляется,
когда речь идет о распространении Его силы
или о всеохватывающей сущности Его свойств.
Например, Его созидательная сила может
создать бесконечное число миров или
творений; слово "беспределен" означает,
что нет числа Его свойствам, а слово "безграничен" 
–  что суть
Его выше понятий "конечное" и "бесконечное".

[24]  
Т. е. во время сотворения мироздания. См.
прим. 8 к этому посланию.

[25]  
См. прим. 2 к этому посланию. В заслугу за
помощь нуждающимся люди не только защищены
от сил зла, но и побеждают их окончательно.
Духовная сила для победы над злом исходит
от Великого Лика, который возвышается над
иерархией десяти сфирот подобно головному
убору на них.

[26]  
По Брейшит, 4:4.

[27]  
Согласно Кабале, каждая из трех высших
сфирот интеллекта  – 
Хохма, Бина и Даат  – 
считается сотней, а каждая из семи
низших  –  десятком, 
–  что и дает
это число. 3 х 100  – 
г 7 х 10 = 370. Чем выше духовная сущность,
тем больше духовных прообразов сущностей,
расположенных ниже, она в себя включает, а
чем ниже сущность, тем проще она и тем
меньше в ней составных элементов.

[28]  
По Бемидбар, 6:25.

[29]  
По Тегилим, 67:2.

[30]  
Из благословения перед "Шма" в
утренней молитве. 

[31]   Расположение
Всевышнего к людям, намек на которое
содержится в слове йешуа
из стиха в начале послания.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *