Ханукат-а-баит а-Рамати в Ицгаре Восьмая свеча Хануки 5779 Как обычно, предисловие переводчика. Это очень «хабадский» урок рава. Весь он посвящен анализу беседы Любавичского Ребе. Это очень простой урок рава. Весь урок повторяется в разных вариациях одна и та же фраза: «пришел в их сердце добрый совет». Я бы даже сказал, что это даже не урок, а скорее коллективный сеанс психотерапии. Рав, как хороший психотерапевт, повторяет снова и снова: «Встань, поднимись, выйди из летаргического сна, в котором ты находишься, и начни что-то делать». Я поэтому решил не убирать все эти бесконечные повторения. Я верю, что они имеют терапевтический эффект. Для меня по крайней мере это так, и поэтому я, собственно, решил перевести этот урок… «По дороге» есть много каббалистических терминов. Если они не понятны, не стоит на них заморачиваться, можно пропустить непонятные места без ущерба для основной идеи урока. Собственно, есть еще одна тема. Брит. Тикун а-брит. Ханука – это тикун-а-брит. Есть ли связь между первой частью, говорящей о тикун-а-брит, и второй частью, говорящей о том, что в сердце вдруг появляется мысль, что надо идти на битву с врагом, даже если нет никаких шансов на победу? Очевидно, да.