Есть очень интересный Раши на Берейшис 41 48

Есть очень интересный Раши на Берейшис 41, 48. אוכל שדה העיר נתן בתוכה. Раши обьясняет что для того чтобы урожай не испортился нужно добавить туда землю из того места, где это зерно выросло. Мне этот раши напоминает известное обьяснение хазаль на "йират аШем и оцаро". Страх перед Небесами называется "оцар", "амбар", и хазаль приводят пример человека который положил зерно на хранение но не добавил туда "кав хумтин" - специальной земли которая сохраняет урожай. Короче у меня вышло что йират шамаим это нечто очень контекстно зависимое, очень специфичное для времени и места и человека. Если ты добавляешь зесли не из того места где ты вырос у тебя не будет ират шамаим. Если ты попытаешься скопировать чужую йират шамаим это не работает

Запись опубликована в рубрике: .