Иудаизм онлайн - Еврейские книги * Еврейские праздники * Еврейская история

Отношение человека к собственным добрым поступкам



Отношение человека к собственным добрым поступкам

«Дай ему то, что принадлежит ему, ибо ты и все, что принадлежит тебе — его» — битуль

Прежде всего, давайте рассмотрим, как правильно человек должен смотреть на себя в отношении собственных добрых дел.

Хазаль говорят в Пиркей Авот[1]: «отдай ему то, что принадлежит ему, ибо ты и все, что у тебя, принадлежит ему». Смысл этой фразы, что если человек творит добро, он должен предоставить весь «кредит» только Вс-вышнему. Ибо «нет никого, кроме Него», все принадлежит Ему изначально, и все, что делается — это только Его силой. Само собой, «ты и все твое — принадлежит ему». Человек, и все, что у него есть — все это на самом деле принадлежит только Вс-вышнему. Поэтому человеку не полагается никакого почета или благодарности за его добрые дела, и весь почет положен только Вс-вышнему, «отдай Ему то, что изначально его». Таким должно быть правильное отношение человека к своим добрым поступкам.

Если человек относит к себе заслуги, которые не положены ему, или, как это называют Хазаль, «считает это своей собственной заслугой», когда он удостаивается сделать доброе дело, тем самым он способен, в определенной степени, испортить даже те добрые дела, которые он делает.

Идея «отдай Ему то, что принадлежит Ему, ибо ты и все, что у тебя есть принадлежит ему» находит свое выражение также в интерпретации Баал Шем Това стиха[2] «И Тебе, Вс-вышний милость, ибо ты платишь человеку по делам его».

Баал Шем Тов задает вопрос: почему Давид называет это «милостью», если Вс-вышний платит человеку «по делам его»? Ведь, на первый взгляд, платить человеку по его делам — это то, как положено поступать по закону. Это награда, положенная ему по закону, и нет, на первый взгляд, никакой «милости» (милость — это больше, чем положено по закону), в том, чтобы платить ему то, что ему положено.

Баал Шем Тов объясняет, что милость Вс-вышнего очень велика, ибо Вс-вышний платит человеку за его добрые дела, как будто бы он сделал их сам… Баал Шем Тов уточняет, что говорится «как его дела» — как будто бы человек все сделал самостоятельно.

Вс-вышний платит человеку, как будто бы он сам сделал это доброе дело, как будто бы это положено ему по закону, хотя на самом деле, ему не положено совершенно. В действительности же сила, которая совершила это доброе действие, это вообще не сила самого человека, а только сила Вс-вышнего. Человек — это лишь «помощник, без которого можно обойтись».

Тем не менее, Вс-вышний платит ему, как будто бы он сам сделал все от начала до конца, и поэтому нет большей милости, чем это. Все что осталось у человека — это свободный выбор. Хочет ли он служить инструментом и каналом, через который пройдет сила Вс-вышнего в его добром деле, или, не дай Б-г, он не желает этого.

Если так, то реакция на сделанное добро требует внутренней работы битуль, устраняющей всякое личное отношение к сделанному. «Сделанное — не мое, а Вс-вышнего». И поэтому «Отдай Ему то, что принадлежит Ему, ибо и ты и все что у тебя есть принадлежит Ему». Запрещено получать личное удовлетворение от сделанного доброго дела, но следует лишь бесконечно радоваться тому, что Вс-вышний удостоил его сделать что-то хорошее.

Баал Шем Тов, комментируя стих «Он будет кусать тебя в голову, а ты будешь кусать его в пяту», сравнивает чувство удовлетворения сделанным с укусом змеи, (дурного начала) кусающего человека в пяту («экев» означает также завершение), даже если он смог преодолеть его в начале действия, когда он задумал его и исполнил практически.

Подобно человеку, который дает цдаку, и змей кусает его в конце сделанного, внося в него личное удовлетворение тем, что он дал много цдаки.

Это служение битуль, качество Моше рабейну, относится к ступени цадика, не считающего сделанное своей заслугой. Он даже не считает себя праведником — «не будь слишком большим праведником». Наоборот, он считает себя все еще грешником, как сказано «и даже если весь мир говорят тебе что ты праведник, будь в своих глазах подобен грешнику». В действительности же он праведник, творящий добро.



[1] Пиркей Авот 3, 7

[2] Тегилим 62, 13