Иудаизм онлайн - Еврейские книги * Еврейские праздники * Еврейская история

Очередной раз переписал перевод этого урока - про "игулим" и "йошер"

Очередной раз переписал перевод этого урока — про «игулим» и «йошер». Почему-то из всех переводов уроков рава этот оказался наиболее трудным. Или потому что он чрезвычайно насыщен. Или потому, что это для меня лично важно… Обдумывая, что для меня лично говорит этот урок, я пришел к выводу, что урок в сущности говорит о «каббалат ол». Старый добрый каббалат-ол, только в каббалистической упаковке. Моах шалит ал а-лев — в каббалистичской упаковке. Я кстати, отнюдь не склонен недооценивать «упаковку». Если есть что-то, что способно меня убедить в том, что «каббалат ол» это не лишнее в жизни качество — то, наверное, это данный урок рава http://chassidus.ru/philosophy/ginzburg/5778/78-07-27-igulim-veyosher.htm Вы прочитаете данный урок и спросите: простите, а где здесь, собственно, про «каббалат ол»? — Очень просто. «Эгель», «теленок», если только он хочет вырасти, должен найти в себе силы принять «иго» сознания. Перестать вести себя как оно мне хочется в данный момент времени, перестать упиваться мыслью о том, что «моя эмоция непостижимая словно истина» и есть сущность и суть. И «одеть ярмо» здравого смысла…