ПРЕДИСЛОВИЕ

Данная книга представляет собой перевод книги "Кицур Дархэй Tahopa", т.е. сокращенного варианта книги "Дархэй Tahopa". Эта книга получила широкое распространение. Она вышла многими изданиями на иврите и английском и принята во всех слоях еврейского общества, в особенности среди ученых. Это — настольная книга истинных царей — знатоков Торы. Вместе с тем, возросла потребность в общедоступной книге, которая кратко излагала бы книгу "Дархэй Tahopa".

Работа по сокращению "Дархэй Tahopa" сопряжена с определенными трудностями, поскольку сама эта книга является сокращенным изложением законов ниды из "Шулхан Арух" и других книг выдающихся толкователей Торы. В нашей работе сокращению подверглись те места книги "Дархэй Tahopa", где представлены различные частные мнения или дана особая детализация законов. Мы также не указываем источников, и тому, кто хотел бы ознакомиться с законами в оригинале, следует обратиться к полному изданию. Мы хотели бы поблагодарить здесь рава Менахема Бурштейна, да защитит и поддержит его Бог, который был редактором ивритского издания этой книги и отдал много времени и сил подготовке русского издания. Да возлюбит Бог его труд, и да будет ему полное воздаяние от Господа, Бога Израиля.

Законы ниды — основополагающие законы, определяющие существование еврейского дома. Их выполнение обеспечивает полноту жизни женщины, гармонию в супружеских отношениях между женщиной и ее мужем и душевную чистоту их детей. И очень многие даже из тех женщин, которые не особенно пунктуально выполняют другие законы Торы, чрезвычайно строго соблюдают законы ниды. И хотя все законы нуждаются в строгом соблюдении, есть нечто особенное в законах ниды, и нарушающий их причиняет ущерб себе и своим детям на долгие годы. Пути чистоты женщины связаны с основой сотворения человека — кровью, и основой сотворения мира — водой. Вопросы чистоты и нечистоты касаются самых важных вещей, основ жизни, и поэтому мы не сможем окончательно понять сути рассматриваемых здесь законов, не постигнув тайны жизни.

Чтобы понять важность проблемы нечистоты (и, следовательно, нечистоты ниды), процитируем Мишну. "Говорят саддукеи: "Мы возражаем вам, фарисеи, когда вы говорите, что книги Святого Писания делают руки нечистыми, а книги Гомера не делают руки нечистыми". Сказал рабби Иоханан бен Заккай: "Разве нет у нас ничего другого против фарисеев, кроме этого? Ведь говорят они, что останки осла — чисты, а останки Иоханана Первосвященника — нечисты". Сказали ему: "В соответствии с любовью к ним — их нечистота...". Сказал им рабби Иоханан бен Заккай: "Тем более это относится к книгам Святого Писания: в соответствии с любовью к ним — их нечистота" (Мишна Ядаим, 4:6).

Народ сынов Израиля был возвышен над другими народами благодаря принятию Торы. За это стал он таким народом, к которому жаждут присоединиться и высокие духом, и низкие духом. Мудрецы, да будет благословенна их память, говорили: "Израиль делает нечистым саван, и нет народов в мире, которые делают нечистым саван". Это значит, что нечистота относится только к месту, в котором возможно присутствие святости.

Запись опубликована в рубрике: .