Трактат
СУКА
Комментарии раби Пинхаса
Кегати
Перевод с иврита: Йегуда Векслер
Научный консультант: Моше Гойхбарг
ИЕРУСАЛИМ
1992
Это издание трактата «Сука» с
комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык — четвертый из трактатов
Мишны, изданный нами
посвящается светлой памяти р. Моше
БАРСЕЛЛЫ
— знатока Торы, широко
образованного, гордого еврея, чуткого воспитателя молодежи, общественного
деятеля и мыслителя, самозабвенно работавшего на благо общества, который
принадлежал к первому поколению сионистов Советского Союза и внес неоценимый
вклад в дело пробуждения и укрепления еврейского самосознания в этой стране
нашего горького изгнания.
Р. М. Барселла родился в местечке
Коренец, (Белоруссия) в первый день еврейского месяца Шват 5662 г. (1902) и
скончался в Иерусалиме 24 Тишрей 5747 г. (1986). Он был одним из основателей и
руководителей «Аманы» — института публикаций по вопросам иудаизма на русском
языке.
Набор и графика: А.
РЕЗНИЦКИЙ
«АМАНА»
ИНСТИТУТ ПУБЛИКАЦИЙ ПО ВОПРОСАМ
ИУДАИЗМА ДЛЯ РЕПАТРИАНТОВ
ОСНОВАН ОТДЕЛОМ ИУДАИЗМА
МИНИСТЕРСТВА ОБРАЗОВАНИЯ И КУЛЬТУРЫ И МИНИСТЕРСТВОМ
РЕЛИГИЙ
ИЗДАНО ПРИ СОДЕЙСТВИИ
МЕМОРИАЛЬНОГО
ИНСТИТУТА ЕВРЕЙСКОЙ
КУЛЬТУРЫ
НЬЮ-ЙОРК