Показать все комментарии
Глава 3

Четвертый день

1. И вот потомки Аарона и Моше

и вот потомки Аhарона и Моше (порожденные Аhароном и Моше). Но перечислены только сыны Аhарона! Они названы потомками Моше, потому чтоон обучал их Торе. Это учит: тому, кто обучает сына ближнего своего Торе, Писанием вменется, какесли бы сам он произвел его на свет [Санhедрин 19 б]. (Раши)

в день, когда говорил Господь Моше

в день, когда говорил Господь Моше. (Тогда) стали они его потомками, ибо (тогда) он обучал их тому, что сам воспринял из уст Всесильного. (Раши)

на горе Синай.

 [Сончино]

родословие Потомки Моше в этом стихе не упоминаются. Глава посвящена сыновьям Аhарона и тому, что произошло с ними. Дети Аhарона названы «родословием» Аhарона и Моше с целью подчеркнуть, что уважение к учителю (Моше) должно быть не меньшим, чем уважение к отцу (Аhарону). Другое объяснение того, что потомки Аhарона названы также и потомками Моше, заключается в том, что судьба детей Аhарона и все произошедшее с ними (прежде всего гибель Надава и Авиhу) было следствием назначения их коhенами, которое было произведено по повелению Всевышнего через Моше (Эрлих).
когда говорил Бог В день дарования Торы. (Сончино)

   2. И вот имена сынов Аарона первенец Надав, и Авиhу, Элазар и Итамар.
3. Это имена сынов Аарона, священнослужителей помазанных, уполномоченных на священнослужение.
4. И умер Надав и Авиhу пред Господом, когда подносили чуждый огонь пред Господа в пустыне Синай, и сынов не было у них, и священнослужение совершал Элазар и Итамар пред лицом Аарона

пред лицом Аарона. При его жизни. (Раши)

, отца своего.

 [Сончино]

воскурили они огонь чуждый См. Ваикра, 10:1-7.
при Аhароне, отце своем При его жизни. (Сончино)

   5. И говорил Господь Моше так:
6. Приблизь колено Леви и поставь его пред Аароном-священнослужителем, и они будут служить при нем

и будут служить при нем (ему). А в чем заключается служение? «И блюсти будут порученное ему», ибо на него (возложена обязанность) охранять Святилище от приближения постороннего, как сказано: «Ты и твои сыны, и дом отца твоего с тобою нести будете вину против Святилища» [18, 1] (т. е. ответственность за нечистоту, привнесенную посторонним при его приближении к святому). А левиты помогают им, и это есть служение (Раши)

,

7. И блюсти будут они порученное ему

и блюсти будут они порученное ему. Всякая должность, на которую назначается человек, и ему вменяется исполнять (связанные с ней обязанности), называется משמרת в Писании и на языке Мишны (и означает пост, должность), как сказано (в связи с) Бигтаном и Тереш: «Ведь моя служба не то, что твоя служба» [Мегила 13 б]. И так же «служебная смена» священнослужителей и левитов. (Раши)

и порученное всей общине пред шатром собрания, исполнять служение при скинии

 [Сончино]

и пусть несут они стражу за него Каждый должен исполнять свои обязанности: Аhарон — делать то, что положено первосященнику, его сыновья — то, что положено священникам, а левиты — работу по обеспечению жертвоприношений в Храме.
и стражу за все общество Они являются посланцами всей общины, которым доверено исполнять работы в переносном Храме и приносить жертвы от имени всего общества. (Сончино)

   8. И блюсти будут все принадлежности шатра собрания и порученное сынам Исраэля

и порученное сынам Исраэля. Потомy что все обязаны были заботиться о нуждах Святилища, но левиты заменяют их в качестве доверенных лиц. Поэму (левиты) получают от них десятины в виде вознагражния, как сказано: «ибо вознаграждение это вам за вашу службу» [18, 31]. (Раши)

, исполняя служение при скинии.

9. И передай левитов Аарону и его сынам; переданы, переданы они ему

переданы они ему. В помощь. (Раши)

из сынов Исраэля

из сынов Исраэля. То же что «из среды сынов Исраэля», иными словами для этого они отделены от всей общины по предрешению Вездесущего и Он передал их ему, как сказано: «И Я дал левитов, переданы они и т. д. » [8, 19]. (Раши)

.

 [Сончино]

полностью отданы они ему Букв. «переданы переданы». Повторение глагола подчеркивает завершенность действия и невозможность изменить его результат.
из сынов Израиля Они выделены из среды сынов Израиля. По воле Всевышнего народ был разделен на три группы: коhены, левиты, прочие сыны Израиля, — каждая из которых должна была исполнять строго определенные обязанности. (Сончино)

   10. И Аарону и его сынам поручи

и Аарону и его сынам поручи. Означает назначение, а не исчисление. (Раши)

соблюдать их священнослужение

соблюдать их священнослужение. Собирание крови и кропление, и воскурение, и служения, порученныесвященнослужителям. (Раши)

; а посторонний, приблизившийся, умерщвлен будет.

 [Сончино]

чтобы наблюдали они за службой Не пренебрегали своими обязанностями, рассчитывая на то, что их можно переложить на левитов, как на подчиненных, вынужденных исполнять приказания. (Сончино)

   11. И говорил Господь Моше так:
12. И Я, вот Я взял

и Я, вот Я взял. А Я… чем Я обрел право на них «из среды сынов Исраэля», чтобы сыны Исраэля нанимали их для служения Мне! (см. Раши к 3, 8). Через первенцев обрел Я право на них и взял их вместо них (вместо первенцев). Потому что (первоначально) служение исполняли первенцы, но когда (сыны Исраэля, и среди них первенцы) согрешили (поклонением золотому) тельцу, они стали непригодными (для служения), и левиты, которые не поклонялись идолу, были избраны вместо них [3eвaxим 112 б]. (Раши)

левитов из среды сынов Исраэля вместо всякого первенца, разверзающего утробу из сынов Исраэля; и будут Моими левиты

 [Сончино]

вместо всех первенцев Первенцы в каждой семье были выделены с того момента, когда Всевышний поразил первенцев египтян, а первенцев евреев не тронул. Первый ребенок мужского пола в каждой семье обладал преимущественным правом приносить жертвы. Это право сохранялось за первенцами независимо от того, к какому колену или к какому семейству они принадлежали, вплоть до того момента, когда был совершен грех золотого тельца. Поскольку в той или иной степени в грехе золотого тельца были замешаны все колена, кроме колена Леви, то первенцы утратили право приносить жертвы. Вместо них были выделены левиты, оставшиеся совершенно чистыми от греха идолопоклонства. (Сончино)

   13. Ибо Мой всякий первенец; в день, когда Я поразил всякого первенца на земле Мицраима, Я посвятил Мне всякого первенца в Исразле от человека до скота; Моими будут они, — Я Господь
 [Сончино]

Мои они Левиты. (Сончино)

   


[*] Перевод Ф. Гурфинкель. Текст предоставлен «Маханаим»

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *