Пиркей Авот. . Геулим
Автор:
Переводчик:
ISBN:
Издатель: Геулим
Год издания:
Купить
| |
издание второе, переработанное и дополненное с русским переводом, комментариями и краткими биографими танаим, авторов "Поучений" Фрагмент из книги: 16. Есть четыре разновидности учеников: легко схватывает, но (так же) легко забывает — достоинство обесценение недостатком; усваивает с трудом, но прочно — недостаток перекрывается достоинством; легко усваивает и твердо помнит — человек завидной доли1; с трудом усваивает и легко забывает — это тяжкая участь2. 1) По другой версии — мудрец. 2) Одно из поучений этой мишны состоит в том, что одаренному человеку не следует гордиться своими врожденными способностями, менее одаренные же люди не должны отчаиваться, а усердно трудиться и в конце концов они также добьются успеха, как сказано (Мегила, 66): "Трудился и не нашел — не верь!". 14. Есть четыре разновидности людей. Заявляющий: "мое — мое, а твое — твое" — это человек посредствен-ный', но некоторые считают, что это черта сынов Седо-ма*. Тот, кто говорит: "мое — твое, а твое — мое" — невежда*; "мое — твое и твое — твое" — благочестив. А кто говорит: "мое мое и твое — мое" — злодей. 1) Т.е. это свойственно большинству людей. 2) Ибо жители Седома были "каждый за себя" (см. Иехэзкеэль 16:49). Такой подход исключает благотворительность, одну из основ еврейской жизни в соответствии с Торой. 3) Он слишком упрощенно понимает жизнь. По понятию же других — наоборот, так следует поступать в общежитии — помогать другим, а в своей нужде, не отказываться от чужой помощи. |