Глава вайигаш
вайигаш, 1
1 вайигаш и подошел ויגש
2 эйлов к нему אליו
3 Йегудо Йегуда יהודה
4 вайоймер и сказал
5 би во мне בי
6 адойни господин мой אדני
7 йедабер будет говорить ידבר
8 но сейчас נא
9 авдэхо твоего раба עבדך
10 довор слово דבר
11 беозней в ушах באזני
12 адойни господин мой אדני
13 вэал и не ואל
14 йихар возгорится יחר
15 апхо гнев твой אפך
16 бэавдэхо на раба твоего בעבדך
17 ки ибо כי
18 хомойхо как ты כמוך
19 кэфаръой как фараон כפרעה
вайигаш, 2
1 адойни господин мой אדני
2 шоал спросил שאל
3 эс винительный падеж את
4 аводов его рабов עבדיו
5 лэймойр сказать לאמר
6 гайейш есть ли היש
7 лохэм вам לכם
8 ов отец אב
9 ой или או
10 ох брат אח
вайигаш, 3
1 ваноймер и мы сказали ונאמר
2 эл к אל
3 адойни господин мой אדני
4 йейш есть יש
5 лону нам לנו
6 ов отец אב
7 зокейн старик זקן
8 вэйелед и ребенок וילד
9 зкуним старости זקנים
10 котон маленький קטן
11 веохив и брат его ואחיו
12 мейс умер מת
13 вайивосейр и он остался ויותר
14 гу он הוא
15 лэвадой он один לבדו
16 лэимой у его матери לאמו
17 веовив и отец ואביו
18 агейвой любит его אהבו
вайигаш, 4
1 ватоймер и ты сказал ותאמר
2 эл к אל
3 аводэхо твои рабы עבדיך
4 гойридугу приведите הורדהו
5 эйлай ко мне אלי
6 вэосимо и положу אשימה
7 эйни мой глаз עיני
8 олов на него עליו
вайигаш, 5
1 ваноймер и мы сказали ונאמר
2 эл к אל
3 адойни господин мой אדני
4 лой не לא
5 йухал может יוכל
6 ганаар мальчик הנער
7 лаазойв оставить לעזב
8 эс винительный падеж את
9 овив его отца אביו
10 веозав и оставит ועזב
11 эс винительный падеж את
12 овив его отца אביו
13 вомейс и умрет ומת
вайигаш, 6
1 ватоймер и ты сказал ותאמר
2 эл к אל
3 аводэхо твои рабы עבדיך
4 им если אם
5 лой не לא
6 йейрейд прийдет ירד
7 ахихем ваш брат אחיכם
8 гакотон младший הקטן
9 итхем с вами אתכם
10 лой не לא
11 сойсифун добавите תספון
12 лир’ойс видеть לראות
13 поной мое лицо פני
вайигаш, 7
1 вайеги и было ויהי
2 ки ибо כי
3 олину мы поднялись עלינו
4 эл к אל
5 авдэхо твоему рабу עבדך
6 ови моему отцу אבי
7 ванагэд и сказали ונגד
8 лой ему לו
9 эс винительный падеж את
10 диврей слова דברי
11 адойни господин мой אדני
вайигаш, 8
1 вайоймер и сказал
2 овину наш отец אבינו
3 шуву вернитесь שבו
4 шивру купите שברו
5 лону нам לנו
6 меат немного מעט
7 ойхэл еды אכל
вайигаш, 9
1 ваноймер и мы сказали ונאמר
2 лой не לא
3 нухал сможем נוכל
4 лорэдэс пойти לרדת
5 им если אם
6 йейш есть יש
7 охину наш брат אחינו
8 гакотойн младший הקטן
9 итону с нами אתנו
10 вейорадну и мы пойдем וירדנו
11 ки ибо כי
12 лой не לא
13 нухал сможем נוכל
14 лир’ойс видеть לראות
15 пней лицо פני
16 гоиш этого человека האיש
17 веохину и наш брат ואחינו
18 гакотойн младший הקטן
19 эйнэну нет его איננו
20 итону с нами אתנו
вайигаш, 10
1 вайоймер и сказал
2 авдэхо твой раб עבדך
3 ови мой отец אבי
4 эйлэйну к нам אלינו
5 атэм вы אתם
6 йедатэм вы знаете ידעתם
7 ки ибо כי
8 шнаим двое שנים
9 йолдо родила ילדה
10 ли мне לי
11 ишти моя жена אשתי
вайигаш, 11
1 вайейцей и вышел ויצא
2 гоэход один האחד
3 мэйити от меня מאתי
4 вооймар и я сказал ואמר
5 ах только אך
6 торойф загрызен טרף
7 тойраф загрызен טרף
8 велой и не ולא
9 реисив я видел его ראיתיו
10 ад до עד
11 гэно сих пор הנה
вайигаш, 12
1 улкахтэм и вы возьмете ולקחתם
2 гам также גם
3 эс винительный падеж את
4 зэ этого זה
5 мейим от מעם
6 поной моего лица פני
7 векорогу и случится с ним וקרהו
8 осойн несчастье אסון
9 вегойрадтэм и вы опустите והורדתם
10 эс винительный падеж את
11 сейвоси мою седину שיבתי
12 бэро’о в зле ברעה
13 шеойло в ад שאלה
вайигаш, 13
1 вэато и сейчас ועתה
2 кевойи когда я прийду כבאי
3 эл к אל
4 авдэхо твоего раба עבדך
5 ови мой отец אבי
6 веганаар и мальчик והנער
7 эйнэну нет его איננו
8 итону с нами אתנו
9 венафшой и его душа ונפשו
10 кешуро связана קשורה
11 бэнафшой с его душой בנפשו

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *