Иудаизм онлайн - Еврейские книги * Еврейские праздники * Еврейская история

Глава 10 (2)

С Б-жьей помощью


Комментарии:   Шиурим  Пниней Тания  Маскиль леЭйсон  Биурим баТания  Все  Без комментариев 

Текст:   Иврит  Иврит и транслит  Иврит, транслит и перевод
Транслит и перевод  Иврит и перевод  Перевод  Транслит  Не отображать текст

Перевод терминов:   Показывать  Не показывать 

והנה מדרגה זו
ве-hиней мадрейго зу
и вот, эта ступень
«цадик шеэйной гомур «, и «цадик ве-ра лой «,
מתחלקת לרבבות מדרגות
мисхалекес лирвовойс мадрейгос
подразделяется на десятки тысяч ступеней
выражающихся
בענין בחי’ מיעוט הרע הנשאר
беиньон бхинас миут hо-ра анишор
в аспекте уменьшения оставшегося зла
качество того немногого зла, которое осталось в праведнике
מאחת מארבע יסודות הרעים
меахас меарба йесойдос hороим
в одной из четырех дурных основ
есть, что осталось в нем из основы воды, и есть — из основы огня, и так далее. И также они отличаются друг от друга в количестве зла, которое осталось, и ее подчинении добру.
Есть, что зло, оставшееся в нем, оно в несколько большей мере, но оно «ботейл бешишим», добро в шестьдесят раз больше чем зло, так, что зло растворено в шишим, ибо вкус его не ощутим совершенно. Но, есть также, что зло, которое осталось, оно меньше чем одна шестидесятая часть, и его подчинение (растворение) добру это «битуль беэлеф «, один против тысячи, или больше этого:
ובענין ביטולו במיעוטו בששים עד»מ או באלף ורבבה וכיוצא עד»מ
увеиьон битулой бемиутой бешишим ал дерех мошол, ой беэлеф уревово, вехайойцей, ал дерех мошол
в аспекте его устранения в меньшинстве, в шестидесяти, например, или в тысяче, и десяти тысяч, и подобно этому например
от меры его устранения (растворения) в добре, в шестидесяти, в тысяче, в десяти тысячах и т.д, зависит различие, существующее в ступенях несовершенного праведника,
והן הם בחי’ צדיקים הרבים שבכל הדורות
веhейн hейм бхинас цадиким hорабим шебехол hадойройс
и это есть аспект многих праведников, которые во всех поколениях
те праведники, которые в аспекте «несовершенного праведника»
כדאיתא בגמ’
кидеисо бигморо
как приводится в Геморо
как мы находим в Геморо (Сука 48, 2; Сангедрин 97, 2)
דתמניסר אלפי צדיקי קיימי קמי’ הקב»ה
дэтамнисар алфей цадикей каймей камей Кудшо Брих hу
что восемнадцать тысяч праведников стоят перед Вс-вышним (Сукка, 45Б; Сангедрин, 97Б)
восемнадцать тысяч праведников существуют перед Вс-вышним. Так много ступеней есть среди праведников, но все они в ступени «несовершенного праведника»
אך על מעלת צדיק גמור הוא שאמר רשב»י
ах, ал маалас цадик гомур hу шеомар Рашби
Но, о ступени совершенного праведника, это то, что сказал Рашби,
Рабби Шимон бар Йохаи, автор Зогара
ראיתי בני עליה והם מועטים וכו’
роиси бней алио, ве-hейм муотим ве-хулей
я видел «бней алийо «, и они немногочисленны
«бней алийо » — те, чья ступень самая возвышенная, и они немногочисленны
שלכן נקראים בני עלי-ה
шелохейн никроим бней алийо,
что поэтому они называются «бней алийо»
из-за того, что
שמהפכין הרע
меhапхин hо-ра
переворачивают зло
в добро
ומעלים אותו לקדושה
умаалим ойсой ликдушо
и поднимают его к Святости
כדאיתא בזהר בהקדמה
кидеисо беЗойhар беhакдомо
как приводится в Зогар в предисловии
שכשרצה רבי חייא לעלות להיכל ר»ש בן יוחאי
кешероцо рабби Хийо лаалойс леhейхал рабби Шимойн бар Йойхои
когда хотел рабби Хия подняться в hейхал рабби Шимона бар Йохая
«hейхал » рабби Шимона бар Йохая — означает место ступени «цадик гомур»
שמע קלא נפיק ואמר
шома коло нофик веомар
услышал голос выходящий и объявляющий
מאן מנכון די חשוכא מהפכן לנהורא וטעמין מרירו למיתקא עד לא ייתון הכא וכו’:
ман минхойн ди хашойхо меhапхон линhойро, ветаамин мриру лемиско, ад лой йейсун hохо
кто из вас, кто переворачивал тьму в свет, и горечь в сладость, перед тем, как пришел сюда
кто из вас, кто перевернул тьму мира в свет Святости, и горечь (своего дурного начала и животной души) перевернул в наслаждение и сладость (Святости), перед тем, как пришел сюда — может войти сюда.
Следовательно, «цадик гомур » — это тот, кто переворачивает тьму в свет, и он поднимает животную душу к свету Святости
Далее, добавляет Алтер Ребе дополнительное объяснение, на то, что праведники более высокого типа называются «бней алио»
ועוד
ве-ойд
и еще
дополнительная причина, почему
נקראים בני עליה מפני שגם עבודתם בבחי’ ועשה טוב בקיום התורה ומצותיה הוא לצורך גבוה ומעלה מעלה עד רום המעלות
никроим бней алио — мипней шегам авойдосом бивхинас ваасей тойв векиюм а-Тойро умицвойсего, hу лецойрех гавойаh умаало маало ад рум hамаалойс
называются бней алио, поскольку также их служение в аспекте ваасей тойв, в исполнении Торы и ее заповедей, это «цойрех говойаh» и выше выше до самых высших ступеней
цель их служения — это во имя Вс-вышнего только, вплоть до уровней и ступеней самых возвышенных,
ולא
велой
и не
их работа не ради того, чтобы
כדי לדבקה בו ית’ בלבד
кдей ледовко бой Исборах билвад
чтобы прилепиться к Нему, благословен Он, только
для того, чтобы
לרוות
леравойс
утолить
с помощью своего служения
צמאון נפשם הצמאה לה’
цимойн нафшом а-цмейо ла-Гашем
жажду их души, жаждущей Вс-вышнего
т.е., не так, как это приходит среди тех, кто не находится на этой ступени, исполняющие заповеди и изучающие Тору, потому что таким образом они «утоляют» их жажду к Б-жественности, и их страстное желание «прилепиться» к Вс-вышнему — ибо, посредством исполнения Торы и заповедей еврей прилепляется и соединяется в Вс-вышним
כמ»ש הוי כל צמא לכו למים
кмой шекосув: «hой кол цомей леху ломоим»
как сказано в Писании: «hой, кол цомей леху ломоим «
пророк объявляет: все те, кто жаждут Б-жественности — пусть они изучают Тору, которая уподоблена воде
וכמ»ש במ»א
ухмой шемевойар бемоком ахейр
и как объясняется в другом месте
что смысл «жажды» это к Б-жественности. Ибо, если это жажда к Торе, то не должен быть бы пророк использовать объявление «hой!», и указывать «идите к воде» — к Торе. Ибо тот, кто жаждет Торы — ведь Тора приготовлена перед ним, чтобы учить ее! Но имеется в виду: тот, кто жаждет Б-жественности, указывает ему пророк, учить Тору, ибо, посредством этого он прилепится и соединится с Вс-вышним. Но «бней алио», о которых говорится здесь, они на более высокой ступени: их исполнение заповедей и изучение Тры это не для того только, чтобы утолить их жажду Б-жественности, ибо в этом есть в «тонком» смысле утоление собственного желания, и их собственного блага, что для того, чтобы «заработать» приближение к Вс-вышнему — они делают те вещи, которые приводят к такому приближению
אלא
эло
но
их служение это
כדפירשו בתיקונים
кидепиршу бетикуним
как объяснили в Тикуней Зогар
как объяснили в Тикуней Зогар высказывание наших мудрецов благословенна их память
איזהו חסיד המתחסד עם קונו
«Эйзеhу хосид — а-мисхасейд им койной»
кто такой хосид — который делает хесед своему господину
и объяснили в «тикуним»
עם קן דילי-ה
им кейн дилей
со своим гнездом[1]
«Койной» от языка «кейн», т.е.: хосид ведет себя милосердно со своим «гнездом», своим источником — Вс-вышним, для того, чтобы,
לייחדא קב»ה ושכינתי’ בתחתונים
лейахадо Кудшо брих hу ушхинтей бесахтойним
соединить Вс-вышнего и Его Шхину в нижних[2]
чтобы привести «йихуд» Вс-вышнего и Его Шхины, и чтобы свет этого «йихуд» светил также в нижних мирах
וכמ»ש ברעי’ מהימנא פ’ תצא כברא דאשתדל בתר אבוי ואימי-ה
ухмой шекосув бе-раайо меhеймоно паршас тейцей, кеворо дэиштадейл босар овуй веимэй
и как говорится в Раайо меhеймоно гл. Тейцей, как сын, который старается ради своего отца и своей матери
как сын, который старается на благо своего отца и своей матери
דרחים לון יתיר מגרמיה ונפשיה ורוחיה ונשמתי’ כו’
дирхим лойн йатир мигармей, венафшей верухей венишмесей ве-хулей
что он любит их больше чем себя самого и своей души (на всех ее уровнях — нефеш, руах и нешомо),
ומסר גרמיה למיתה עלייהו למיפרק לון כו’
умосар гармей лемисо олайhу лемифрак лойн ве-хулей
и отдает себя на смерть ради них, чтобы избавить их и т.д.,(Зогар, ч. 3, стр. 281А.)
и отдает свою жизнь ради того, чтобы избавить их из плена.
וכמ»ש במ»א. ]
ухмой шемевойар бе-мокойм ахейр
и как объясняется в другом месте
— что это путь служения «бней алио»: только во имя Вс-вышнего.
Далее объясняет Алтер Ребе, что два объяснения в «бней алио», соответствуют и связаны друг с другом, ибо, как объясняется в учении каббалы, посредством «подъема маин нуквин» происходит притяжение «маин дхурин» — посредством обрабатывания зла и подъема его к Святости («подъем Ман) притягивается в заповедях «притяжение Мад», — и это хотят праведники исполнить посредством их служения. поскольку речь идет о каббалистической идее, объясняемой в глубину и в ширину в учении хасидизма, мы поймем его с лучшим объяснением, в продолжение следующих слов:
ושניהם
[ушнейhем
и оба они
оба объяснения в «бней алио»,
עולים בקנה אחד
ойлим беконэ эход
поднимаются в одном стебле
соответствуют друг другу
כי ע»י הבירורים שמבררים מנוגה
ки, ал йедей hабирурим шемеварерим минойгаh,
ибо, посредством бирурим , которые очищают в нойгаh ,
посредством переворачивания животной души в добро,
מעלים מיין נוקבין
маалим маин нуквин
поднимают «маин нуквин»[3]
приводят «подъем Ман», — пробуждение и подъем со стороны «мекабель «,
ונעשי’ יחודים עליונים
венаасим йихудим эльойним
и происходят высшие йихудим
в высших мирах.
«Нукво » — это название в книгах каббалы для «мекабель «, напротив «дхар «, — название для машпиа . «Подъем Ман » означает пробуждение нижнего («исарусо дилсато «), мекабель, что он возвышается и пытается приблизиться к машпиа, высшему. посредством этого нижний приводит к тому, что высший захочет дать ему hашпоо , и действительно даст ему hашпоо. И, выражаясь языком каббалы: «Маин нуквин» — «женские воды» пробуждают и «притягивают» «маин дхурин», «мужские воды», hашпоо Свыше. И, говоря кратко: «подъем Ман приводит к притяжению Мад «.
И в нашем вопросе: служение праведников в переворачивании зла в добро (первое объяснение в «бней алийо»), когда праведники находят и раскрывают добро, сокрытое в зле клипас нойгаh, «очищают» его от зла, и поднимают его к Святости, тем самым они приводят к возвышению и подъему этого мира, и Б-жественности, присутствующей в нем — Шхины, к «машпиа», Вс-вышнему, в аспект, который выше, чем отношение к миру. И это приводит и «притягивает», что Вс-вышний действительно «опустится» и соединится с Шхиной, также, когда она находится внизу в нижних мирах, «йихуд Кудшо брих hу уШхинтей » (второе объяснение в «бней алийо» — «цойрех говойаh»), и таким образом исполнится воля и намерение Вс-вышнего, чтобы было у Него жилище в нижних. (Пниней Тания)
להוריד מיין דכורין
леhойрид маин дхурин
чтобы опустить «маин дхурин»,
чтобы привести hашпоо «маин дхурин» в этот мир
שהם הם
ше-hейм hейм
что они именно
«маин дхурин»
מימי החסדים שבכל מצוה ומצוה מרמ»ח מצות עשה
меймей hахасодим шебехол мицво умицво миРМаХ мицвойс асей
воды хасодим, которые в каждой и каждой заповеди из 248 заповедей «делай»
из вод хасодим, которые есть в каждой и каждой заповеди из 248 заповедей «делай»
«воды хасодим » — Б-жественный свет и hашпоо, опускающееся к Шхине и в миры, называется «воды хасодим», поскольку идея хесед — это hашпоо и опускание сверху вниз (в противоположность гвуро — что это есть движение отрицания и подъема снизу вверх. Эти «воды хеседа» есть в каждой и каждой заповеди из 248 заповедей «делай» (Пниней Тания)
שכולן
шекулон
что все они
все эти заповеди
הן בחי’ חסדים ומיין דכורין
hейн бхинас хасодим умаин дхурин
они аспект хасодим и маин дхурин
аспект хесед и hашпоо
hашпоо сверху вниз (Пниней Тания)
דהיינו המשכת קדושת אלקותו יתברך מלמעלה למטה להתלבש בתחתונים
дэhайну, гамшохас Кдушас Элойкусой Исборах, милмаало лемато леhислабейш бесахтойним
т.е., притяжение Святости Б-жественности Его, благословен Он, сверху вниз, чтобы облечься (одеться) в нижних
чтобы раскрылась Б-жественная Святость в нашем материальном мире,
כמ»ש במ»א]:
кмой шемевойар бе-мокойм ахейр]
как объясняется в другом месте]
Т.о., оба объяснения в «бней алио» связаны и хорошо соответствуют друг другу.
В связи с вышесказанным, что все служение больших цадиким это только во имя Вс-вышнего, а не для их собственной пользы, также не ради духовной пользы, чтобы быть ближе к Вс-вышнему, — уместно рассказать следующую историю:
Алтер Ребе много раз углублялся в своем двейкус , вплоть до того, что он катался по полу, и в это время слышали от него обрывки слов: «Я не хочу твой будущий мир, я не хочу твой ган Эйден, я хочу только тебя самого».
Любавичский Ребе в одной из своих бесед сказал:
Поскольку нам рассказали эту историю, следовательно, также мы можем выучить из нее, ибо, у каждого еврея есть в его душе, любовь к Вс-вышнему, и со стороны этой внутренней и глубокой любви к Вс-вышнему, есть в каждом еврее чувство, исполнять заповеди и изучать Тору, для того, чтобы доставить удовольствие Вс-вышнему, как сын, который хочет доставить удовольствие своему отцу.
(Любавичский Ребе отмечает, что так объясняется в Тании в конце гл. 41, стр. 114, начиная со слов «веаф шелиhйойс…»
Кстати, есть в этом ответ тем, кто утверждают:
Какая польза в изучении столь возвышенных идей в уровнях Торы и души, ведь мы далеки от этого беспредельно?
Во-первых, известен ответ, который ответил Алтер Ребе на этот вопрос:
О времени Мошиаха сказано: «ваhасиройси эйс лейв hо-эвен мибсархем», т.е., сейчас, есть недостаток, что несмотря на то, что каждый и каждый может понять самые возвышенные ступени, — это не подействует на его сердце совершенно, ибо, его сердце окаменело — «лейв эвен». Но, когда придет Мошиах, то будет устранен этот недостаток, и все, что постигали в мозгу — будет воспринято в сердце, что будут иметь отношение к тем ступеням.
В соответствии с этим, должна быть уже сейчас, перед приходом Мошиаха, быть понимание в мозгу, для того, чтобы после этого, когда придет Мошиах, это было воспринято в сердце — а для этого нужно учить и учить.
Кроме этого ответа Алтер Ребе, мы учим ответ также из данной истории:
Из всякой идеи, приводимой в учении хасидизма, можно выучить что-то практическое в отношении каждого и каждого. Например: то, что мы учили в этой главе о самых возвышенных ступенях праведников, которые делают свою работу только во имя Вс-вышнего, есть в этом, в действительности, «нкудо «, касающаяся каждого еврея. В определенной степени может каждый еврей пробудить внутри себя это чувство к изучению Торы и исполнению заповедей, чтобы доставить удовольствие Вс-вышнему. Ибо, в душе еврея, есть та же любовь и стремление доставить удовольствие Вс-вышнему, он только должен пробудить и раскрыть это желание.



[1] Слова Конэ («Творец») и кен («гнездо») имеют общий корень. Гнездо — Шхина, последняя ступень Эманации, имеющая отношение к сотворенным мирам. (Шамир)
[3] В двух приведенных определениях совершенного праведника (полностью обращающий зло в добро и содействующий Б-жественному воздействию на мир) основа та же. Любовь и готовность служения «возносит кверху женские воды». Женское начало — это преданность воспринимающего воздействие, готовность к принятию. Такое «пробуждение снизу» вызывает «пробуждение сверху» — «единения» и взаимодействия в различных ступенях Б-жественного мира Ацилут, в результате чего «книзу спускаются мужские воды» Б-жественного влияния, и, объединяясь с последней ступенью этого мира, Шхиной (являющейся женской категорией, принимающей влияние), Б-жественное влияние охватывает мир сотворенного.