Иудаизм онлайн - Еврейские книги * Еврейские праздники * Еврейская история

Параллельный текст на русском и иврите. Шаар а-йихуд гл. 6

Шаар а-йихуд гл. 6

 С Б-жьей помощью

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Элоким — имя, обозначающее атрибут Гвура и ограничение [Цимцум]. Поэтому числовое значение его также совпадает со словом гатева ["природа"][1], ибо это имя скрывает свет, который наверху и который творит и оживляет мир, и кажется, будто все в мире существует и происходит естественным образом[2]. Имя Элоким — щит и покров имени Гавайе, оно должно скрыть свет и жизненную силу, исходящие от имени Гавайе и творящие из ничего, дабы они не стали явны творениям, отчего последние перестали бы существовать. Но эта Гвура и этот Цимцум есть также и Хе-сед[3], ибо ею [категорией Гвура и Цимцум] "строится мир". И это — Гвура, включенная в Хесед. В этом взаимном включении друг в друга двух категорий ясно видно, что "Он и Его атрибуты — одно", ибо это — Его атрибуты. Именно в силу того, что они находятся в абсолютном единении с Ним, они соединены друг с другом и включены друг в друга[4]. Как сказал [пророк] Элиягу: "Он — Тот, Кто их связывает и соединяет и т. д. И без Тебя нет единения наверху и т. д."[5].

В этом и заключается смысл слов: "И тверди сердцу своему, что Гавайе есть Элоким"[6]. Оба имени находятся в полном единстве, ведь и имя Элоким, ограничивающее и скрывающее свет, так же является категорией Хесед, как и имя Гавайе, потому что оба эти атрибута Всевышнего, благословен Он, едины с Ним абсолютным единством, и "Он и Его имя едины", а Его атрибуты — это Его имена[7]. И таким образом ты убедишься, что "в небе наверху и на земле внизу нет более, [кроме Б-га]"[8], и вещественная земля, которая всем кажется реально существующей, представляет собой отсутствие и полное небытие пред Всевышним, благословен Он. Ибо имя Элоким скрывает и ограничивает [свет] только для нижних, а не для Всевышнего, так как "Он и Его имя едины". Поэтому и земля и все, что под землей, есть отсутствие [существования] и полное небытие пред Всевышним, благословен Он, и [все это] не может быть никак названо, [нельзя их назвать] даже од ["еще"], что говорило бы о подчиненном второстепенном существовании [в том смысле, в каком] сказали наши мудрецы: "[Обычаи] Иудеи — дополнение [од] к Писанию"[9], подобно тому, как тело второстепенно по отношению к душе и жизненной силе, которая в нем. (Таков смысл слов: "Восхвалю Всевышнего в жизни моей, воспою Б-гу моему, пока я есть [беоди]"[10], —ибо жизнь происходит от имени Гавайе, а "дополнение", то есть тело, нечто второстепенное, происходит от имени Элоким.) Ибо душа не творит тело из ничего, но Всевышний творит все из ничего, и все пред Ним -небытие, как солнечный свет в самом Солнце.

И потому в Писании необходимо было предупреждение: "И познай сегодня, и тверди сердцу своему и т. д." — для того, чтобы ты не помыслил, что небо и все, что в нем, и земля и все, что на ней, есть нечто отдельно и самостоятельно существующее, а Всевышний, благословенно имя Его, наполняет Собой весь мир, как душа, облеченная в тело, и сообщает земле силу взращивания и силу движения небесным сферам, и движет и управляет ими по Своей воле, как душа движет телом и управляет им по своему желанию. На самом деле такое сравнение совершенно неприменимо, ибо душа и тело в действительности друг от друга раздельны в корне [источнике] своем, ибо корень происхождения тела и сущность его образуется не от души, а от капель отца и матери. И позднее рост его происходит не только [под влиянием] души, а в зависимости от того, что ест и пьет мать в течение всех девяти месяцев, а затем — от того, что он сам ест и пьет. Но это не так в отношении неба и земли. Вся их суть и сущность произведена из абсолютного отсутствия и небытия одним лишь словом Всевышнего и дыханием уст Его, благословен Он. А кроме того, и теперь слово Его стоит навеки и прибывает к ним непрестанно, каждое мгновение, и творит их постоянно из ничего, подобно тому, как солнечный свет исходит от Солнца в самом теле Солнечного шара, если вернуться к этому сравнению. Так что они, [небо и земля], совершенно не существуют по отношению к слову Всевышнего и дыханию уст Его, которые едины с Его сутью и сущностью, . благословен Он, — как это будет видно при дальнейшем изложении, — подобно тому, как солнечный свет не существует в Солнце[11]. И только действие Его препятствующих сил [Гвурот] в атрибуте Гвура и Цимцум заслоняет и скрывает жизненную силу, текущую к ним [творениям], так что небо и земля и все, что их наполняет, становятся видимыми, как будто они нечто само по себе существующее. Но это сжатие и утаение имеет значение лишь для нижних, а пред Всевышним, благословен Он, все как абсолютное небытие, как солнечный свет в Солнце. Гвура ничего не скрывает, сохрани Б-г, пред Ним, благословенным, ибо она не есть нечто само по себе существующее, но Гавайе есть Элоким.

К главе шестой

[1]   Буквы еврейского алфавита имеют также числовое значение. Если числовое значение слов совпадает, это показывает, что между ними есть связь.

[2]   Живущим на земле кажется, что все в мире происходит в соответствии с законами природы, без участия чего-либо сверхъестественного. Б-г не проявляет Себя в природе видимым образом.

[3]   Так как Гвура — атрибут Эйн Софа, благословен Он, у Которого все в бесконечной степени, следовало бы ожидать и бесконечного действия атрибута Гвура. И так же, как Хесед — бесконечное распространение и сообщение жизни, так и Гвура должна была бы ограничивать до полного разделения и невозможности для творений знания о Творце. Однако ограничение — не самоцель, оно необходимо лишь для того, чтобы мир был сотворен и сохранял существование. И потому на протяжении всех ступеней от самых верхних до нижних в Хесед включена и Гвура для того, чтобы возникающее могло стать существующим. Таким образом, Гвура есть также и Хесед, ибо она не только скрывает, но и дает возможность существования, а с другой стороны, есть Хесед и в Гвура. (Сравнением может послужить темное стекло. Его густой цвет препятствует распространению солнечного света, но его назначение — пропускать ослабленный солнечный свет.) (Из комментариев Любавичского Ребе.)

[4]   Атрибуты взаимно включаются друг в друга и действуют в полной гармонии, отличаясь лишь преобладанием в каждом из них соответствующего качества.

[5]   Введение к книге Тикуней Зогар.

[6]   Дварим, 4:39.

[7]   Атрибуты Б-га соответствуют Его именам. Имени Гавайе соответствует Доброта, Милосердие [Хесед], имени Элоким — Могущество, Сила [Гвура], имени Ад-нут — Господство.

[8]   Единство Б-га не только исключает предположение о существовании иных богов, оно означает, что Он — единственно существующий и нет существующих, кроме Него. Вся Вселенная в Нем — небытие. Таков смысл высшего единства, о котором говорится в следующей главе.

[9]   Кидушин, 6а.

[10]   Тегилим, 146:2.

[11]   С солнечным светом сравниваются творения, а с Солнцем — жизненная сила, творящая и оживляющая их.

 

פרק ו

והנה שם אלהים הוא שם מדת הגבורה והצמצום ולכן הוא גם כן בגימטריא הטבע לפי שמסתיר האור שלמעלה המהוה ומחיה העולם ונראה כאילו העולם עומד ומתנהג בדרך הטבע ושם אלהים זה הוא מגן ונרתק לשם הוי»ה להעלים האור והחיות הנמשך משם הוי»ה ומהוה מאין ליש שלא יתגלה לנבראים ויבטלו במציאות והרי בחי’ גבורה זו וצמצום הזה הוא גם כן בחי’ חסד שהעולם יבנה בו וזו היא בחי’ גבורה הכלולה בחסד והנה מהתכללות המדות זו בזו נראה לעין דאיהו וגרמוהי חד שהן מדותיו כי מאחר שהן ביחוד גמור עמו לכן הן מתייחדות זו בזו וכלולות זו מזו כמאמר אליהו ואנת הוא דקשיר לון ומיחד לון וכו’ ובר מינך לית יחודא בעילאי כו’ וז»ש והשבות אל לבבך כי ה’ הוא האלהים פירוש ששני שמות אלו הם אחד ממש שגם שם אלהים המצמצם ומעלים האור הוא בחי’ חסד כמו שם הוי»ה משום שמדותיו של הקדוש ברוך הוא מתיחדות עמו ביחוד גמור והוא ושמו אחד שמדותיו הן שמותיו ואם כן ממילא תדע שבשמים ממעל ועל הארץ מתחת אין עוד פי’ שגם הארץ החומרית שנראית יש גמור לעין כל היא אין ואפס ממש לגבי הקדוש ברוך הוא כי שם אלהים אינו מעלים ומצמצם אלא לתחתונים ולא לגבי הקב»ה מאחר שהוא ושמו אלהים אחד ולכן גם הארץ ומתחת לארץ הן אין ואפס ממש לגבי הקב»ה ואינן נקראות בשם כלל אפילו בשם עוד שהוא לשון טפל כמאמר רז»ל יהודה ועוד לקרא וכגוף שהוא טפל לנשמה וחיות שבתוכו [וז»ש אהללה ה’ בחיי אזמרה לאלהי בעודי שהחיים נמשכים משם הוי»ה והעוד שהוא הגוף הטפל משם אלהים] לפי שהנשמה אינה מהוה הגוף מאין ליש אבל הקב»ה המהוה את הכל מאין ליש הכל בטל במציאות אצלו כמו אור השמש בשמש. ולכן הוצרך הכתוב להזהיר וידעת היום והשבות אל לבבך וגו’ שלא תעלה על דעתך שהשמים וכל צבאם והארץ ומלואה הם דבר נפרד בפני עצמו והקדוש ברוך הוא ממלא כל העולם כהתלבשות הנשמה בגוף ומשפיע כח הצומח בארץ וכח התנועה בגלגלים ומניעם ומנהיגם כרצונו כמו שהנשמה מניעה את הגוף ומנהיגתו כרצונה. אך באמת אין המשל דומה לנמשל כלל כי הנשמה והגוף הם באמת נפרדי’ זה מזה בשרשם כי אין התהוות שרש הגוף ועצמותו מנשמתו אלא מטפות אביו ואמו וגם אחרי כן אין גידולו מנשמתו לבדה אלא על ידי אכילת ושתיית אמו כל תשעה חדשים ואחר כך על ידי אכילתו ושתייתו בעצמו מה שאין כן השמים והארץ שכל עצמותם ומהותם נתהוה מאין ואפס המוחלט רק בדבר ה’ ורוח פיו ית’ וגם עדיין נצב דבר ה’ לעולם ושופע בהם תמיד בכל רגע ומהוה אותם תמיד מאין ליש כהתהוות האור מהשמש בתוך גוף כדור השמש עצמו דרך משל ואם כן הם בטלים באמת במציאות לגמרי לגבי דבר ה’ ורוח פיו ית’ המיוחדים במהותו ועצמותו ית’ כמו שיתבאר לקמן כביטול אור השמש בשמש רק שהן הן גבורותיו במדת הגבורה והצמצום להסתיר ולהעלים החיות השופע בהם שיהיו נראים השמים והארץ וכל צבאם כאילו הם דבר בפני עצמו אך אין הצמצום וההסתר אלא לתחתונים אבל לגבי הקדוש ברוך הוא כולא קמיה כלא ממש חשיבי כאור השמש בשמש ואין מדת הגבורה מסתרת חס ושלום לפניו יתברך כי איננה דבר בפני עצמו אלא ה’ הוא האלהים: