Тора

23 Тевет 5777 года
Хумаш: Шмойс
Недельная глава: Шмойс
Сегодняшнее чтение Торы
Показать все комментарии


Глава 4

Шестой день

18. И пошел Моше, и возвратился к Йетеру, своему тестю, и сказал ему: Позволь мне пойти и возвратиться к моим братьям, которые в Мицраиме, и посмотрю я, живы ли они еще. И сказал Итро Моше: Иди с миром.  [Сончино]   19. И сказал Господь Моше в Мидьяне: Иди, возвратись в Мицраим, ибо умерли все люди, искавшие твоей души.  [Сончино]   20. И взял Моше свою жену и своих сыновей, и посадил их на осла, и возвращался он в страну Мицраим. И взял Моше посох Б-жий в руку свою.  [Сончино]   21. И сказал Господь Моше: Идя, чтобы вернуться в Мицраим, смотри: все чудесные явления, которые Я вверил твоей руке, сотвори их пред Паро. Я же скреплю (ожесточу) сердце Паро, и он не отпустит народ.  [Сончино]   22. И скажи Паро: Так сказал Господь: Сын Мой, первенец Мой Исраэль.  [Сончино]   23. И сказал я тебе: Отпусти Моего сына, и он будет служить Мне; но ты противился отпустить его, вот Я убью твоего сына, твоего первенца (за это).  [Сончино]   24. И был (Моше) в пути на ночлеге, и встретил его (посланец) Господа и хотел умертвить его.  [Сончино]   25. И взяла Ципора кремень, и обрезала крайнюю плоть своего сына, и положила к его (Моше) ногам, и сказала: Истинно, (в) крови суженый - ты мне.  [Сончино]   26. И оставил его. Тогда она сказала: (В) крови суженый — за обрезание.  [Сончино]   27. И сказал Господь Аарону: Иди навстречу Моше в пустыню. И пошел он, и встретил его у горы Б-жьей, и поцеловал его.  [Сончино]   28. И (пере) сказал Моше Аарону все речи Господа, Который послал его (избавить сынов Исраэля), и все знамения, которые Он повелел ему (сотворить) .  [Сончино]   29. И пошел Моше и Аарон, и собрали они всех старейшин сынов Исраэля.  [Сончино]   30. И изрек Аарон все речения, которые говорил Господь Моше, и сотворил знамения на глазах у народа.  [Сончино]   31. И поверил народ; и (когда) услышали, что помянул Господь сынов Исраэля и что узрел Он их муки, поклонились они и пали ниц.  [Сончино]   


[*] Перевод Ф. Гурфинкель. Текст предоставлен "Маханаим"
Запись опубликована в рубрике: .
  • Поддержать проект
    Хасидус.ру