Сослучайное и присослучайное 2019-12-15 08:39:43

This post was written by nomen_nescio on Декабрь 15, 2019
Posted Under: арабское,иврит

А все знают, что слово «арс», в современном иврите означающее «жлоб, гопник» — это арабское слово, как минимум в Египте означающее «педик»?
Ну и знаменитый армейский «зубур», то есть дрючение новичков — это арабское слово, означающее именно то, что и должно означать слово на букву «заин».
Это я всё к чему. Есть у меня гипотеза, что «заин» как эвфемизм для пениса, то есть название первой буквы слова — это не замена мифологическому слову «зерег», употребления которого (не глаголов от него) и старики не упомнят, а замена арабских слов «закар», «зиб» и «зубур».

Comments are closed.