Выборы, выборы.

Рано или поздно, по суду или по старости, но Нетаньяѓу уйдёт на пенсию. Ему 69 лет. Вопрос не в том, кто его сменит, а в том, откуда преемник возьмёт его понимание ситуации.
Нетаньяѓу тридцать лет в политике, двадцать лет (с небольшими перерывами) управляет страной. За это время он осознал, что в Израиле есть два главных неразрешимых в обозримом будущем конфликта: с палестинцами и с харедим. Остальные конфликты разрешимы или уже разрешены.
Оба конфликта уникальны для Израиля, к ним неприменимы советы и рецепты со стороны. Оба конфликта характеризуются тем, что вторая сторона живёт вот тут, под боком, ездит по тем же дорогам, участвует в той же экономической системе, но отказывается играть по правилам «цивилизованного XXI века», занимая позицию «да мы на вас хотели».
В обоих конфликтах противоположная сторона умело использует «нелетальное оружие»: палестинцы — сочувствие мирового сообщества, харедим — свои голоса на политических весах. В обоих конфликтах противоположная сторона готова только на временные компромиссы и не согласна их формально закреплять. В обоих конфликтах на правительство оказывается постоянное давление с требованием их разрешить и закончить. В обоих конфликтах любое силовое вмешательство «Израиля как такового» заканчивается его стратегическим поражением.
Нетаньяѓу это понимает, поэтому уже двадцать лет непрерывно танцует «шаг вперёд, два шага назад», создавая видимость борьбы и мирного урегулирования одновременно. Решение обоих конфликтов он видит медленным, нескорым, экономическим: «сытый палестинец — спокойный палестинец» и «вытащить харедим на работу и к тому же избавить их от страха перед армией, тогда исчезнет их привязанность к системе ешив».
Его преемник скорее всего захочет действовать по системе «раз и в дамки», и мы наплачемся.

Два новых прочтения в Песни Моше

Р.Стейнер (JQR, 1999) предлагает новое понимание двух тёмных мест из Песни Моше (Дварим, 33):
מימינו אש דת למו. В этом предложении не хватает сказуемого, которое есть во всех предыдущих параллельных фразах этого стиха, и он видит его в форме דָת. Это, по его мнению, причастие от глагола דאה, хорошо известного в библейском иврите в значении «лететь, двигаться по воздуху». Причастия с окончанием ת нас не удивляют. Стих переводится как «от десницы Его огонь летит к ним».
וישכן ישראל בטח בדד עין יעקב. Судя по параллелизму, עין как-то соответствует сказуемому וישכן. Стейнер вспоминает о слове מעון «обиталище», корень которого явно עון\עין. Поэтому он видит в עין причастие типа עֵר, и переводит стих как «пребывает Израиль в покое, обособленно обитает Яаков».

Еврей по митохондрии

Раввинский судья Главного раввината России р.Исраэль Баренбаум получил приз зам.министра здравоохранения Израиля рава Яакова Лицмана за книгу «Установление еврейства в свете современной генетики». Даян Баренбаум занимается в основном именно установлением еврейства. И до, и после книги вывод один: при ѓалахическом установлении еврейства не может использоваться генетика, ни для подтверждения, ни для опровержения, ну максимум как дополнительный аргумент.
Вот две заметки человека, на порядок больше меня понимающего в теме:
https://idelsong.livejournal.com/512058.html
https://idelsong.livejournal.com/446374.html
А если вкратце:
Для опровержения еврейства митохондриальная ДНК не может использоваться, потому что в различные эпохи еврейской истории и в различных местах у евреев были женщины-прозелитки, причём их было гораздо больше, чем мужчин-прозелитов. Да хоть служанки, которым делали быстрый гиюр и детей от которых признавали. Их было много, мы не знаем сколько, но существенно. Поэтому отсутствие т.н. «еврейской гаплогруппы» ровно ни о чём не говорит.
Для доказательства еврейства митохондриальная ДНК не может использоваться, так как один из «ашкеназских» гаплотипов, встречающийся у 20% ашкеназов, обнаружен у 1% поляков и 4% польских цыган. И это только одно из исследований. Это может говорить либо о недостаточной строгости метода, либо о следах крещений. А ведь потомки крестившихся евреями не считаются (поэтому, например, не признаётся еврейство испанских потомков марранов, сколько бы они ни говорили о древности семейных традиций).
Короче, митохондрия митохондрией, а свидетельство о рождении бабушки извольте предъявить.

Как не надо проводить эксперименты

(из лекции Александра Пиперски)
1. Недавно некто проверил влияние обязательности выражения местоимения в предложении на мышление. Проверил несколько сотен языков, стран и культур. Обнаружил, что в тех странах, где говорят на языках, не выражающих местоимение облигатно (типа иврита, אכלתי דג), шансы женщины на получение высшего образования на 11% меньше, чем в странах, где облигатно выражают местоимение (типа русского, «я ем рыбу»).
НЕ учитывалось ни родство языков, ни взаимовлияние, ни распространение языков в истории, ни социо-экономические различия.
2. Решили определить критический возраст для усвоения иностранного языка. Сделали интернет-тест по проверке знаний английского, в котором участвовали сотни тысяч людей по всему миру. Оказалось, ко всеобщему удивлению, что критический возраст, после которого язык усваивается хуже — 17,5 лет.
Здрасссте! Это же примерный возраст окончания школы! В школе на усвоение английского влияют оценки, аттестат зрелости, наконец, дисциплина в классе. А после школы — уж как пойдёт.
Открыватели, хвостом вас по голове.

Сослучайное и присослучайное 2019-03-05 00:27:04

смириться трудно что не молод
но сложно это отрицать
когда закончились все годы
на дцать
© бАЯ?н