Не тщета и не суета, а…

girsa_dejankuta сделала гениальную находку. Слово הבל «ѓевель» в книге Экклезиаст нужно переводить так:
Полная фигня, – сказал Коѓелет; полная фигня, всё фигня…
Видел я все дела, что делаются под солнцем, и вот: всё фигня и погоня за ветром…

Хотя в некоторых местах этот перевод не очень подходит, так как у слова «фигня» есть несколько пренебрежительная коннотация. Например, как переводить вот этот стих:
Ибо бывает, что человек трудится мудро, со знанием и умело, а отдаёт свою долю человеку, кто над этим не трудился; это – тоже [???] и большое зло!
Здесь скорее подойдёт слово «ду́хкха» (санскр.) — всё то, что мешает буддисту в мире. А на русский я перевёл бы это как «хренотень«.
Ибо что получает человек от всего труда своего и стремления сердца своего, когда он трудится под солнцем? Ведь все дни его – страдания, и дело его – огорчение, даже ночью нет сердцу покоя. И это – тоже хренотень…
Бывает на земле и такая хренотень: есть праведники, которым воздается по делам нечестивых, и есть нечестивые, которым воздается по делам праведников; сказал я, что и это – хренотень.

Еврейская загадка

Какова была ВТОРАЯ фамилия Элиэзера Бен-Йегуды? (Понятно, что не Бен-Йегуда). И если вы даже не знаете эту фамилию — зачем Элиэзер Ицхак Перельман в своё время сменил исходную фамилию на эту вторую?
(С Википедией-то каждый сможет…)
Отгадка: вторая его фамилия была Эльянов «עליאַנאָוו» https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%90%D7%9C%D7%99%D7%A2%D7%96%D7%A8_%D7%91%D7%9F-%D7%99%D7%94%D7%95%D7%93%D7%94#cite_note-3. Эту фамилию он взял, чтобы уберечься от призыва в царскую армию (доброго слова для атмосферы в которой я ни у кого не нашёл), и носил её как минимум до 1883 г. В армию не брали единственных детей в семье, а у семьи Эльяновых детей не было, так что комбинация могла сработать.
Судя по всему, она всё-таки не сработала, так как в 1878 г. двадцатилетний Элиэзер Ицхак Эльянов (ещё не внесённый в призывные списки https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%A3%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2_%D0%BE_%D0%B2%D0%BE%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8_%D0%BE%D1%82_1_%D1%8F%D0%BD%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8F_1874_%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0/%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0_IX)
уехал из России в Париж, изучать медицину.

Глава Торы “Шмот”: Школа Злословия

Учимся злословить и сплетничать!.. То есть, нет… Попытаемся понять, каким образом Лашон-Гара (злословие) могло (и до сих пор, увы, может) быть препятствием освобождению от рабства и даже помехой Б-жественному Выбору! В чем корень этого зла и как на самом деле с этой гидрой бороться…

(Лекция р-на Эли Когана; записана 12.27.2007, отредактирована 01.14.2009)

Кликните на стрелку, чтобы прослушать лекцию. Чтобы скачать MP3 файл, кликните Download левой кнопкой, либо же правой и выберите “Save Target As…”

Сослучайное и присослучайное 2017-01-16 04:06:12

Ох батюшки. Залез зачем-то на сайт родной школы и увидел вот эту фотографию. Как снова в «стеночке» стою… Долгих лет Михаилу Васильевичу.
http://www.239.ru/spisok-uchiteley/Mihajlov_Mihail_Vasilevich