«Яблочки» от еврейских «яблонь»

Канун Песаха
14 нисона 5775 года / 3 апреля 2015 г.

Приближается час Пасхального Седера, когда мы с вами, как и все евреи в мире, даст Б‑г, сядем за праздничный стол, на котором будет и маца, и вино, и пасхальное блюдо со всеми атрибутами праздника, одним из которых является харойсес.

Если, стоя на улице в центре Иерусалима, вы поинтересуетесь у прохожих, по какому рецепту они готовят харойсес, какие продукты для этого используют, то однозначного ответа не получите. Ашкеназы скажут, что в харойсес обязательно должны быть яблоки и, желательно, сладкое вино. Однако есть ашкеназы, которые добавляют в это кушанье орехи, корицу и мед. Сефарды ответят, что готовят харойсес из фиников и орехов с добавлением определенных специй, а в некоторых сефардских общинах существует традиция добавлять инжир и апельсиновый сок. Выходцы из Индии варят финики и грецкие орехи. Грузинские евреи добавляют изюм. Йеменские евреи используют семена кунжута, кардамон и имбирь. Выходцы из Греции берут за основу кедровые орешки, а харойсес евреев из Египта готовится из фисташек и груш, но без яблок. Это еще раз подтверждает различие в обычаях разных еврейских общин, так как условия страны, в которой евреи находились в голусе, вносят свои коррективы в рецепт даже такого традиционного кушания, как харойсес.

Однако если вы зададите любому еврею вопрос: «Почему мы едим харойсес, и что он символизирует?» — то получите совершенно одинаковые ответы. Все скажут, что это «память о глине», из которой нас принуждали делать кирпичи египтяне. И так же, как моройр (горькие травы) — напоминание о тяжести рабства в Египте, так и харойсес напоминает нам о тех трудных временах.

Тем не менее, такое единодушие в ответах по второму вопросу, совсем не означает, что после бурной дискуссии о том, как готовить харойсес, просто не остается сил спорить, почему его едят на Пасхальном Седере. Конечно, еврейская традиция знает несколько мнений и по этому вопросу.

Талмуд (трактате «Псохим», 116а) рассказывает, что рабби Йоханан действительно говорил то, что все знают: это — «память о глине». Но есть и другое мнение — рабби Леви сказал: «Зехер летапуах — память о яблоке (или яблоне)». Какое отношение имеет тапуах к Седеру? И, кстати, какое именно значение этого слова имел в виду рабби Леви?

Раши в своем комментарии на эту страницу Талмуда объясняет, что речь идет о яблоне. В Египте еврейские женщины рожали детей без помощи повитух и не стонали от боли — так, чтобы египтяне не услышали. Именно об этом говорится в Песне песней (8: 5): «Под яблоней пробудила я тебя. Там родила тебя мать твоя, там родила родительница твоя». Тем самым Раши намекает на историю, рассказанную в трактате «Сота» (11б), в которой звучит известная всем фраза: «Ради заслуг праведных женщин того поколения вышел народ Израиля из Египта». Что же такого особенного сделали те женщины, что благодаря этому мы заслужили избавление из голуса?!

Талмуд рассказывает, что порабощенные евреи отчаялись и уже не надеялись на освобождение и потому перестали сближаться со своими женами. Даже Амрам, отец Моше, жил раздельно со своей женой Йохевед из-за указа фараона умерщвлять новорожденных (Раши на Шмойс, 2: 1). И если так поступил глава поколения, то, конечно, что оставалось делать простым людям?! Мидраш говорит, что «все оставили своих жен». Они говорили: «Для чего нам производить на свет сыновей, если их будут бросать в Нил, и даже если некоторые из них спасутся, то тоже будут рабами? Лучше вообще не иметь детей!» Именно этого Египет и хотел добиться, так Амрам стал исполнителем планов египтян! Пока его дочь Мирьям не уговорила отца изменить свое мнение.

В отличие от мужчин, еврейские женщины не потеряли веры в то, что Всевышний поможет сынам Израиля, и придет день, когда они выйдут на свободу из этого ужасного изгнания. Естественно, что женщины хотели иметь детей. А как только женщины хотят чего-то добиться — ничто не сможет их остановить! Они готовили вкусную еду для своих мужей, брали немного горячей воды, чтобы мужчины могли омыться, приходили с этим всем на место, где работали их мужья, и ласкали их, склоняя к близости, чтобы выполнить заповедь Всевышнего. А когда приходило время, они уходили из дома в поле и рожали там, в тени яблонь, без единого стона. Ведь в городе египтяне могли забрать младенцев и убить их. То, что, несмотря на все перипетии, народ Израиля исполнял заповедь «плодитесь и размножайтесь», наводило ужас на фараона и египтян. И об этом напоминает нам «яблоня».

Важность этой истории мы узнаем из другого места в Торе. В главе «Ваякѓейль» описано строительство Мишкана и пожертвования, которые принесли для этого все сыны Израиля. Еврейские женщины также участвовали в этих приношениях и настолько воодушевились, что внесли даже больший вклад, чем мужчины. Среди предметов, которые они принесли, были медные зеркала. Раши, комментируя этот стих (Шмойс, 38: 8), говорит: «У дочерей Израиля были медные зеркала, в которые они смотрели, когда украшали себя. И даже это они, не колеблясь, принесли в доброхотный дар для скинии. Моше эти медные зеркала внушали отвращение тем, что изготовлены они в угоду дурному побуждению, и он не хотел их брать. Сказал ему Святой, благословен Он: «Возьми! Ибо они Мне милее, чем все другие приношения, ведь с их помощью женщины произвели в Египте многие воинства». Когда их мужья изнывали от тяжких подневольных работ, они шли и приносили им еду и питье, и давали им поесть. И брали они зеркала, и каждая смотрела в зеркало на себя вместе со своим мужем, и говорила при этом с нежностью: «Я миловиднее тебя». Тем самым они внушали своим мужьям вожделение, и совокуплялись с ними, и зачинали, и рождали там, как сказано: «под яблоней я пробудила тебя». Таково значение сказанного в стихе: «зеркала толпившихся [женщин]» — эти слова можно перевести и как «зеркала произведших воинства».

Раши рассказывает почти то же, что и Талмуд, только с добавлением еще одной новой детали — зеркала. И основываясь на этих историях, еврейские мудрецы, как было сказано выше, утверждают: «Ради заслуг праведных женщин того поколения вышел народ Израиля из Египта».

Любавичский Ребе в одной из своих бесед говорит, что праведность женщин выражалась, главным образом, в исполнении заповеди «плодитесь и размножайтесь», и делали они это, испытывая огромное чувство радости за каждого новорожденного еврейского ребенка. Ибо в противном случае не было бы, кому выходить из Египта, и некого было бы спасать из рабства!

Харойсес на столе Пасхального Седера напоминает нам о двух вещах. Когда мы смотрим на это кушание, то по внешнему виду оно напоминает глину, из которой изготовлялись кирпичи, и является символом подневольного труда евреев в Египте. Но когда мы пробуем харойсес, его сладость напоминает нам о яблоне, о самоотверженности и твердости веры еврейских женщин, о их подвиге, который послужил спасению еврейского народа и смягчил ему горечь рабства. В Кабале говорится, что евреи поколения, предшествующего приходу Мошиаха, — это перевоплощение душ поколения Исхода. Следовательно, так же как и то поколение было спасено от египетского рабства в заслугу праведных женщин, так и нам Избавление будет дано в заслугу женщин.

Желаю вам веселого и кошерного Песаха! Да удостоимся мы в этом году избавления от всех бед и напастей! Да будем мы спасены с помощью Мошиаха, приход которого приближают еврейские женщины!

Загрузить газету в формате PDF вы можете здесь (1,22 МБ).

Библейская загадка

Из книги Шломо Абаса «Загадки Танаха»:
Я — один из пяти неживых. Тот, кто меня отправил, стал царём. Тот, к кому я попал, умер. Кто я?

Сослучайное и присослучайное 2015-04-02 01:37:55

Слово «хамец» удачно рифмуется с «конец» во всех спрягаемых формах: «наконец», «без конца», «приближаемся к концу», «настал конец». С некоторыми спрягаемыми формами — «не будет этому конца», «в конце», «силы подошли к концу», «отдать концы» — рифмуются также спрягаемые формы слова «маца».

Сослучайное и присослучайное 2015-04-02 01:30:13

Грустная первоапрельская шутка была вчера: В Израиле запланирована реформа преподавания математики в школах, улучшение, приспособление к нуждам жизни, преподавание статистики и введение особой группы для отличников на 5++ единиц. Статья в Гаарец. Поищите в интернете сочетание «5 יחידות פלוס פלוס», получите перепечатки этой статьи.