Предметный указатель - Гатоиф эйнехо бой веэйнену
Гатоиф эйнехо бой веэйнену
התעיף עיניך בו ואיננוУстремишь глаза твои на него (богатство), – и нет егоהתעיף עיניך בו ואיננו כי עשה יעשה לו כנפים כנשר יעוף השמיםУстремишь глаза твои на него (богатство), – и нет его, ибо оно сделает себе крылья, как орел, и полетит к небу. (Мишлей 23, 5)И со стороны идеи "ахас шоалти" это притягивается в способе "кол йемей хайой", т.е. постоянным образом без изменений. - Со стороны отдельных сил, есть место для изменений, ибо ведь со стороны такой то силы требуется такая-то вещь, а со стороны другой силы требуется другая вещь, и само собой, иногда есть пробуждение на одну вещь, а после этого "гатоиф эйнхо бой веэйнену".... но о стороны аспекта йехидо "ахас шоалти" нет места для изменений и разделений вообще