Пурим 5721

Гисваадус Пурим 5721 (ч. 6)

И сначала нужно объяснить то, что говорится в маамаре Адмура Могараша на слова Геморо "Мордехай из Торы откуда? - Как сказано мар дрор[1], и мы переводим мейро дахьо":

Бсомим[2] – это аспект сильного запаха, и это делается из такой вещи, у которой есть кьюhо[3] именно… и в служении Вс-вышнему это аспект тшуво[4], которая с особой силой… и на имя этого он называется Мордехай, мейро дахьо, хотя он в аспекте совершенного праведника… тем не менее, называется Мордехай, на имя сынов его поколения, которые вернулись к Вс-вышнему и т.д."

На первый взгляд непонятно, какое отношение имеет Мордехай к общей идее "мар дрор", как объясняется в Тора Ор, что "мар этот… это кровь известного животного", кровь нечистого животного, которая превратилась в благовоние, и идея этого в служении человека это аспект исhапхо хашойхо линhойро[5], что это есть служение баал тшуво[6] (и это есть также общая идея чуда Пурима, которое произошло посредством тшувы сынов Израиля) – ведь Мордехай был праведником, главой Сангедрина, который не имел отношения ко всем вещам, которые противоположны Высшей Воле, не наслаждался трапезой того нечестивца, хас ве-шолом, и не кланялся и не падал ниц, и какое отношение он имеет к служению тшуво?

И особенно непонятно, почему он называется именем Мордехай на имя перевода "мар дрор" – "мейро дахьо" – ведь общая идея таргума указывает на изгнание, как это понятно по простому смыслу, что все время, пока сыны Израиля находились на своей земле, они говорили на Святом языке, ибо евреи – это святой народ, и все их дела – это святость, и само собой, также их язык – это святой язык; и только со стороны голус (или близко к времени разрушения Храма) начали пользоваться языком, который не свят. И тогда, есть вопрос – какое отношение имеет Мордехай к таргуму?

И ответ – что это со стороны его поколения.

Нун заин

Однако также это объяснение непонятно: и разве из-за того, что поколение должно сделать тшуву, также он становится баал тшуво?!

И это будет понятно в соответствии с тем, что объясняется на посук "шуво Исроэл… ки хошалто баавойнехо[7]" – ведь на первый взгляд: когда находятся в положении и состоянии, что нужно делать тшуво, тогда называются "Яаков" а не "Исроэл"? И объяснение в этом, что мы видим, что когда "кошалто баавойнехо", т.е., что нога спотыкается о камень, тогда падает голова, и это есть шуво Исроэл… ки хошалто баавойнехо", ибо, когда есть падение в аспекте Яаков, аспект эйкев в сынах Израиля, тогда падает "голова", "Исроэл", и поэтому должно быть "шуво Исроэл".

Однако, само это непонятно: какова причина того, что голова падает из-за того, что нога спотыкается о камень?

И объяснение в этом – что когда нога идет таким образом, что она спотыкается о камень, это доказывает, что также голова – не так, как нужно, ибо, если бы голова была бы в своем совершенстве, то, поскольку голова заключает в себе хайус[8] всех органов, и от него приходит хайус ко всем органам, также к ноге, то если бы голова давала бы хайус, который должен прийти в ногу, тогда бы нога проходила бы по камню, не спотыкаясь на нем, и поэтому, если нога спотыкается, то это доказывает, что не хватает чего-то в голове, и поэтому должно быть "шуво Исроэл".

Нун хес

И поэтому мы находим, что после греха тельца Мойше было сказано "лейх рейд[9]", "опустись от своего величия, ведь я дал тебе величие только ради Израиля":

Мойше рабейну не имел никакого отношения к греху тельца, даже не в аспекте "тот, кто может помешать" – ибо он поднялся на гору, "и был там сорок дней и сорок ночей".

И тем не менее, было сказано ему "лейх рейд… амехо", что поскольку это твой народ, и весь Израиль – это один полный рост, то, когда есть недостаток в каком-то месте, то это недостаток во всех органах, ибо это "коймо ахас", полное единство, и когда в одном месте есть истинное совершенство, невозможно, чтобы было какое-то место в этом росте, в котором был бы недостаток.

И это есть оправдание того, чтобы было сказано "опустись от своего величия, ведь я дал тебе величие только ради Израиля" – ведь на первый взгляд, действительно, величие Мойше это только ради Израиля, но ведь поскольку он действовал и занимался с сынами Израиля как ему было приказано, почему его наказывают тем, что забирают от него величие, из-за недостатка, который есть у других? – Но идея этого – что величие, которое дано ему ради Израиля – его идея – чтобы он был велик над Израилем, и т.е., что несмотря на то, что он велик, но его величие связывается с сынами Израиля, так, что его величие должно воздействовать на сынов Израиля; и если возможно быть создание эгель, то это доказывает, что связь величия Мойше с Израилем не был совершенным, ибо тогда было бы невозможно сделать тельца. И когда не хватает в связи с Израилем, тогда не хватает в его величии, и не хватает во всех вещах, которые "я дал тебе".

И так это у каждого пастыря Израиля – что он не может ограничиваться самим собой и все, но, как подчеркивает название "роэ Исроэл[10]", что он связан с Израилем, и не просто связь, но в качестве "роэ". И поскольку это смысл его существования, то если не хватает у "стада", то не хватает у пастуха.

И подобно этому в отношении каждого, у кого есть влияние на окружающих, и например: когда есть воры по соседству с Равом, то Рав должен молиться за них, поскольку они его соседи.

И это есть также идея "кол Исроэл арейвим зэ базэ[11]", хотя можно избавиться от этой ответственности посредством протеста, но, когда он может протестовать и воспрепятствовать, и тем не менее, это происходит практически, то это доказывает, что не хватает у него и т.д., и поэтому есть аспект "спустись от своего величия".

Нун тес

И подобно этому понятно также в отношении Мордехая:

Мордехай сам по себе, поскольку он был главой Сангедрина, не имел отношения ко всем тем вещам, из-за которых должен был быть аспект тшуво;

Но, поскольку он был в Сангедрине – то объясняется в Тоно дэвей Элияhу, что идея Сангедрина (не только судить после того, как совершен грех, но) учить народ знанию, для того, чтобы они изначально не приходили к греху.

И поэтому "Сангедрин, который убивает один раз в семь лет, называется "хобланит[12]" – ведь на первый взгляд непонятно: поскольку идет речь о кошерном Сангедрине (ибо если это не так – невозможно называть их "хобланит", поскольку это вообще не Сангедрин), и т.е., что их псак дин – по Торе, и тогда почему же их называют "хобланит, в то время как они делают по приказанию Торы? – Но идея этого, что поскольку в то время как они Сангедрин, могло случиться, что один из Израиля совершит грех, наказание за который – казнь, то это доказывает, что в самом тонком смысле есть у них этот аспект, и поэтому они называются "хобланит".

И подобно тому, что объясняется в комментаторах в отношении "макэ нефеш бишгого[13]", что он должен убежать в город-убежище, и жить там, "пока не умрет первосвященник… и после смерти первосвященника убийца может возвратиться в свою родину" ("поэтому матери священников поставляют им еду и одежду, для того, чтобы они не молились за их сыновей, чтобы умерли") – ведь на первый взгдля, непонятно: какая связь между ними? И разве от того, что первосвященник умер у себя дома в Иерусалиме, освобождается убийца от искупления посредством изгнания в город убежище?! Но идея этого – ибо задача коганим во главе с первосвященником, это, как сказано "йойру мишпотехо леЯаков весойросхо леИсроэл[14]", и поскольку, несмотря на это был аспект макэ нефеш даже бишгого, это доказывает, что у коhен годол[15] есть аспект, требующий искупления, и поэтому, "когда умирает коhен годол", ибо смерть искупляет, т.е., что искупилась у него та "точка", которая была связана с макэ нефеш бишгого, тогда прощается также убийце, "весор авойнехо вехатасхо техупор[16]", и поэтому он может вернуться в свое владение.

И подобно этому понятно в отношении Мордехая:

Поскольку в его поколении были такие, которые насладились от трапезы того нечестивца, и как приводится в мидраше, что их было несколько и несколько тысяч, и подобно этому "все рабы царя… кланяются и падают ниц перед Аманом", и только Мордехай не кланялся и не падал ниц – это доказывает, что также у Мордехая (ибо он подобен коhен годол) был какой-то аспект, который должен был быть лучше, чем есть.

И поэтому он назывался Мордехай – на имя "мейро дахьо", а не на святом языке, поскольку также у него должен был быть аспект тшуво; не со стороны его самого, но со стороны его соединения со всеми шестьсот тысяч сынов Израиля, подобно тому, как сказано "шейш мейойс элеф рагли hоом ашер онойхи бекирбой[17]", "бекирбой" именно, с внутренним единством, но со стороны его самого он не имел отношения к аспекту тшуво, если бы не его связь с сынами Израиля его поколения, из-за того, что он был в Сангедрин.

В соответствии с этим будет понятна причина, почему Мегила не называется именем Мордехая:

Идея Мегилы – что в ней объясняются вещи, как они в раскрытии в естественном порядке вещей. И как говорилось выше (п. 34), что в Мегиле не упоминается имя Вс-вышнего открыто, но только намеком.

И поскольку со стороны естественного порядка вещей у Мордехая не было отношения к тем вещам, из-за которых враги Израиля были достойны…, ибо он не наслаждался трапезой того нечестивца, и не кланялся и не падал ниц – поэтому мегила не называется его именем.

Самех Алеф

Но с другой стороны, это не есть недостаток, что Мегила называется именем Эстер:

Для того, чтобы устранить причину гзейро[18], нужно было восполнить и добавить у Мордехая, что посредством этого его поколение сможет стоять в течение целого года с мсирус нефеш[19], без того, чтобы даже допустить возможность "махшевес хуц[20]".

И это достигается именно посредством праведных женщин того поколения, которые включаются все в царице Эстер, имя которой указывает на общность всего Израиля (и особенно женщин Израиля), когда они находятся в положении и состоянии "онойхи hастейр астир поной[21]".

И поэтому мегила называется именем Эстер, поскольку посредством нее исполняется конечное намерение – воздействовать на всех сынов Израиля, даже на тех, которые наслаждались трапезой того нечестивца, чтобы они не только не наслаждались более, но наоборот: "и поститесь за меня и не ешьте и не пейте три дня, ночь и день", что это есть перемена из конца в конец, с самого низкого уровня, когда наслаждались его трапезой, до самого высокого уровня, и приказание на это было (не посредством Мордехая, но) посредством Эстер именно.

То, что Эстер пошла к царю Ахашверошу, это было сделано именно с помощью Мордехая (как говорилось выше п. 54), ибо идея Ахашверош Свыше – это "ахарис верейшис шелой[22]", и поскольку там – место Мордехая, то это притягивается также в отношении земного царства; но действие, которое нужно произвести снизу вверх (подобно "койл гдайо[23]", который поднялся снизу вверх, и посредством этого была устранена гзейро, и произошло чудо Пурима), чтобы все сыны Израиля, также те, кто наслаждались трапезой того нечестивца, стояли в движении истинной тшуво, совершенно противоположно тому, что было перед этим, "и поститесь за меня… три дня" – это было достигнуто посредство царицы Эстер именно.

Самех бейс

И поскольку "эти дни Пурима не уйдут из среды евреев, и память о них не уйдет от потомства их" – то это есть аспект, который продолжается в каждом поколении в тех аспектах, которые относятся к данному поколению, и в особенности в поколении иквесо димшихо[24]:

Каждая женщина в Израиле, которая должна быть в аспекте Эстер, "кол квудо бас мелех пнимо[25]", должна действовать в аспекте служения "снизу вверх", и т.е., поднять к святости не только тех, кто сами по себе имеют отношение к святости, но также тех, которые могут споткнуться, или однажды споткнулись, в аспекте, который подобен "наслаждению от трапезы того нечестивца", т.е., что со стороны их желания насладиться от аспектов, которые имеют отношение к царице этой страны, произошло, что они споткнулись также в некошерном – следует воздействовать на них, чтобы они не только отрешились от некошерных вещей, которые не разрешены, но, когда наступает время, когда есть необходимость в дополнительном благословении от Вс-вышнего, следует отрешиться также от разрешенных вещей, и посредством этого устраняют нежелательную гзейро, и притягивают общее спасение, не только себе самому, но всем сынам Израиля, находящимся в ста двадцати семи странах, в материальности буквально.

И так это у каждой дочери Израиля – что в ее силах притянуть порядок "шней хайей Соро[26]", чтобы все ее дни были равны в святости, как дни Рош аШоно, Йом Кипур, шабос и йом тов, и также будни, и не только в отношении ее самой, но распространить это на все окружение, и не только на кошерное окружение, но также у тех, кто "наслаждались трапезой того нечестивца".

И тогда они удостаиваются, что в их честь пишется мегила, мегилас Эстер, и обещают им, что даже когда все книги пророков будут отменены, то мегилас Эстер не будет отменена, и т.е., что они строят вечную вещь, которая связана с "нецах Исроэл", и приводят истинное и полное избавление, геуло, после которой нет изгнания.

[Ребе приказал петь нигун Адмура Могараша, и нигун Цемах Цедека. После этого приказал петь нигун "эсн эст зих", "цомъо… эх ты…", и "ми пи Эй-л йеворах Йисроэйл". После этого приказал петь нигун перед нигуном Алтер Ребе].

***


[1] "Чистой мирры" (Тисо 30, 23)

[2] пряности, благовония

[3] сильный, резкий запах или вкус

[4] Тшуво - Раскаяние; возвращение

[5] Переворачивание тьмы в свет

[6] Баал тшуво - Букв. "обладатель тшувы". Раскаивающийся грешних

[7] "Обратись, Йисраэйль… ибо споткнулся ты о вину свою" (Ошеа 14, 2)

[8] Хайус - Жизненность

[9] "Иди, спустись" (Тисо 32, 7)

[10] пастырь Израиля

[11] Все евреи ответственны друг за друга

[12] убийственный

[13] "Убившему человека неумышленно." (Масэй 35, 11)

[14] "Учат правопорядком Твоим Йаакова, Учению Твоему Исраэля" (Везойс габрохо 33, 10)

[15] Первосвященник

[16] "И грех твой снят будет, и вина твоя будет прощена." (Йешайа 6, 7)

[17] "Шестьсот тысяч пеших этот народ, в среде которого я" (Бегаалойсхо 11, 21)

[18] Установление, декрет (часто - антиеврейский)

[19] Самопожертвование

[20] мысль об идолопоклонстве

[21] "Я же сокрою лицо Мое" (Вайейлех 31, 18)

[22] Ему - завершение и начало

[23] Букв. "голос козлят".

[24] Пятки Мошиаха

[25] "Вся слава дочери царской – внутри" (Тегилим 45, 14)

[26] "Годы жизни Сары" (Хайей Соро 23, 1)


Вам понравился этот материал?
Участвуйте в развитии проекта Хасидус.ру!

Запись опубликована в рубрике: .